Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Traceability and markings / Traçabilité et marquage
3 year guarantee
Patented
VERTEX ST
Helmet for industrial use.
Casque pour l'industrie.
Body controlling the
manufacture of this PPE
Notified body that carried
out the CE type examination
EN50365 (class 0)
Protection against electrical risks
1500Vdc, 1000Vac
size
53
21
WARNING
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions and decisions.
Before using this equipment, you must:
PETZL.COM
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
Latest
- Understand and accept the risks involved.
version
FAILURE TO HEED ANY OF THESE WARNINGS MAY RESULT
IN SEVERE INJURY OR DEATH.
PETZL
F-38920 Crolles
PETZL.COM
ISO 9001
© Petzl
%
led
er
plication
(text part)
plication
(partie texte)
1
6
2
8
ts to verify
(text part)
vérifier
(partie texte)
TECHNICAL NOTICE - VERTEX ST
Serial number
YY M 0000000 000
Year of
manufacture
Month of
manufacture
Lot number
Individual identifier
Traceability: datamatrix
APAVE SUD Europe SAS
BP3 - 33370 ARTIGUES
PRES BORDEAUX - France
N°0082
SGS United Kingdom Ltd.,
Weston-super-Mare, BS22
6WA, UK.
(Notified body N°0120)
EN 397
Low temperature use : -30°C
Electrical insulation : 440 V a.c.
Lateral deformation : LD
Molten metal splash : MM
63 cm
455 g
24 inch
Other
Technical
PPE
languages
tips
checking
100%
Sustaining our Community
Au service de la Communauté
FONDATION-PETZL.ORG
Recycled
paper
PRICE
Instructions for use
Mode d'emploi
1. Preparation / Préparation
2. Adjustments / Réglages
2a.
2b.
2c.
Field of application
(text part)
Traceability and markings / Traçabilité et marquage
Champ d'application
(partie texte)
3 year guarantee
Patented
Nomenclature
VERTEX ST
Nomenclature
Year of
manufacture
Month of
manufacture
Lot number
7
Individual identifier
Helmet for industrial use.
9
Casque pour l'industrie.
3
Traceability: datamatrix
APAVE SUD Europe SAS
Body controlling the
BP3 - 33370 ARTIGUES
manufacture of this PPE
4
PRES BORDEAUX - France
N°0082
5
SGS United Kingdom Ltd.,
Notified body that carried
Weston-super-Mare, BS22
out the CE type examination
6WA, UK.
(Notified body N°0120)
EN50365 (class 0)
EN 397
Protection against electrical risks
Low temperature use : -30°C
1500Vdc, 1000Vac
Electrical insulation : 440 V a.c.
Lateral deformation : LD
Molten metal splash : MM
WARNING
size
53
63 cm
8
21
24 inch
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions and decisions.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
FAILURE TO HEED ANY OF THESE WARNINGS MAY RESULT
IN SEVERE INJURY OR DEATH.
PETZL.COM
Latest
Other
Technical
version
languages
PETZL
F-38920 Crolles
PRICE
PETZL.COM
Inspection, points to verify
Sustaining our Community
(text part)
Au service de la Communauté
ISO 9001
Contrôle, points à vérifier
© Petzl
FONDATION-PETZL.ORG
(partie texte)
2d.
Close
2e.
Field of application
Instructions for use
Champ d'application
Mode d'emploi
3 year guarantee
Nomenclature
1. Preparation / Préparation
VERTEX ST
Nomenclature
Serial number
2. Adjustments / Réglages
YY M 0000000 000
2a.
1
7
9
6
Helmet for industrial use.
3
Casque pour l'industrie.
4
2
5
2b.
455 g
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions and decisions.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
FAILURE TO HEED ANY OF THESE WARNINGS MAY RESULT
2c.
Inspection, points to verify
PPE
tips
checking
Contrôle, points à vérifier
100%
Recycled
paper
Open
CLIC !
A0000300B (070917)
(text part)
(partie texte)
Patented
1
6
2
8
WARNING
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Understand and accept the risks involved.
IN SEVERE INJURY OR DEATH.
(text part)
(partie texte)
PRICE
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Petzl VERTEX ST

  • Page 1 PRICE plication (text part) Instructions for use plication (partie texte) Mode d’emploi 1. Preparation / Préparation 2. Adjustments / Réglages Open Close CLIC ! ts to verify (text part) vérifier (partie texte) TECHNICAL NOTICE - VERTEX ST A0000300B (070917)
  • Page 2 Mousse absorbante pour VERTEX A10200 Standard stickers for VERTEX Autocollants standards pour VERTEX A10100 Reflective stickers for VERTEX Autocollants réfléchissants pour VERTEX A10110 + 50°C / + 122°F - 30°C / - 22°F TECHNICAL NOTICE - VERTEX ST A0000300B (070917)
  • Page 3 Pour les produits Petzl, plastiques et textiles, la durée de vie maximale est de 10 ans à partir comments, the name and signature of the inspector.
  • Page 4 Probleme, Bemerkungen, Name und Unterschrift des Prüfers. Industrieschutzhelm Per i prodotti Petzl in plastica e tessuto, la durata di vita massima è di 10 anni a partire dalla Siehe Beispiel unter www.petzl.com/ppe data di fabbricazione. Indefinita per i prodotti metallici.
  • Page 5 Vida útil / Dar de baja - Fixação das protecções anti-ruído: utilize as fendas laterais. Utilize uma chave de fendas Para los productos plásticos y textiles de Petzl, la vida útil máxima es de 10 años a partir de la para as retirar.
  • Page 6 De frequentie van dit nazicht moet aangepast worden in functie van de hvori produktet anvendes (ætsende miljø, havmiljø), eller som følge af skarpe kanter, ekstreme wetten die van toepassing zijn, het type en intensiteit van het gebruik. Petzl raadt u aan om dit temperaturer, kemiske produkter, m.m.
  • Page 7 Ansvar Användningsområden Muutokset, korjaukset PETZL ansvarar inte för direkt eller indirekt skada, olycksfall, eller någon annan typ av skada Denna hjälm är endast avsedd för professionellt bruk. som uppstår i samband med användningen av Petzls produkter. Muutoksia ja korjauksia ei sallita tehtäväksi muiden kuin Petzlin toimesta (ei koske varaosia).
  • Page 8 Endringer og modifiseringer som ikke er godkjent av Petzl er forbudt, med unntak av når det Przykład na www.petzl.fr/epi gjelder utbyttbare deler.
  • Page 9 стандарту EN 397). держать в подходящем ящике (шкафу), в сухости, так чтобы на неё не попадал свет Каска VERTEX ST отвечает некоторым требованиям стандарта EN 397: защита от ударов 注意、 ヘッ ドバンドとシェルの間であご紐がたるんでいないことを確認 (ультрафиолетовое излучение) и химические вещества при температуре от 5 до 35° C.