GENERALITÀ
Dati per l'identifi cazione della lavapavimenti
Fig.1 Targhetta riassuntiva del tipo di lavapavimenti
GENERALIDADES
Datos de identifi cación de la fregadora
Fig.1 Placa de datos resumen del tipo de fregadora
ALLGEMEINES
Daten zur Identifi zierung der Bodenreinigungsmaschine
Abb.1 Zusammenfassendes Typenschild des Bodenreinigungsmaschinentyps
RICHIESTE DI INTERVENTO
Le eventuali richieste di intervento devono essere fatte dopo una attenta analisi
degli inconvenienti e delle loro cause ed è necessario riferire all'incaricato all'atto
della chiamata:
» Ore di lavoro.
» Numero di matricola.
» Il dettaglio dei difetti riscontrati.
» I controlli eseguiti.
» Le regolazioni eff ettuate e i loro eff etti.
» Allarmi visualizzati (in caso di gestioni elettroniche).
» Eventuali errori di utilizzo.
» Ogni altra informazione utile.
Indirizzare le richieste alla rete assistenza autorizzata.
RICAMBI
Nella sostituzione dei ricambi usare esclusivamente RICAMBI ORIGINALI, collau-
dati e autorizzati dal costruttore. Non attendere che i componenti siano logorati
dall'uso, sostituire un componente al momento opportuno signifi ca un miglior
funzionamento della macchina e un risparmio dovuto al fatto che si evitano dan-
ni maggiori.
GENERAL INFORMATION
Scrubber identifi cation data
Fig.1 Summary plate of the scrubber type
GÉNÉRALITÉS
Éléments pour l'identifi cation de l'autolaveuse
Fig.1 Plaque résumé du type d'autolaveuse
ALGEMEEN
Gegevens voor de identifi catie van de vloerpoetsmachine
Afb. 1 Plaatje met overzicht van het type vloerpoetsmachine
REQUESTS FOR ASSISTANCE
Any requests for assistance should be made after carefully analysing the pro-
blems and their causes, and you must indicate the following at the time of the
call:
» Hours of operation.
» Serial number.
» The details of the defects encountered.
» The checks carried out.
» The adjustments made and their eff ects.
» Alarms displayed (in the case of electronic management).
» Any errors of use.
» Any other relevant information.
Direct requests to the authorised support network.
SPARE PARTS
When replacing parts, use only ORIGINAL SPARE PARTS, tested and approved by
the manufacturer. Do not wait for components to become worn from use, repla-
cing a component at the right time means better machine operation and savings
as you avoid greater damage.
5