Télécharger Imprimer la page

Dräger CPS 6900 Mode D'emploi page 54

Publicité

|
Descripción
El traje de protección química está equipado con un bolsillo
para guardar equipos remotos y con una lengüeta para el
pulsador de habla. Junto al bolsillo se encuentra la marca
identificativa típica.
De forma opcional, el traje de protección química puede
contener también los siguientes componentes:
– Válvula de regulación PT 120 L o Air-Connect:
Unidad de ventilación para la conexión de equipos de
respiración externos con y sin sistema de refrigeración
para el interior del traje.
– D-Connect:
Soporte para dispositivos adicionales (p. ej., una cámara
de imágenes térmicas, instrumentos de medición, lazos
de salvamento) que se puede montar en la cadera
derecha o izquierda.
– Correa de entrepierna:
Para ajustar la longitud del traje
– Visor de visión antiempañamiento en el traje:
evita que se empañe la visor de visión.
– Soporte para manómetro debajo de la visor:
para fijar el manómetro del equipo autónomo de aire
comprimido dentro del campo de visión del usuario.
– Números de identificación:
para reconocimiento más sencillo del equipo de
intervención
Es posible realizar una marca con un rotulador a prueba
de agua pero no recomendable.
3.1
Uso previsto
El traje de protección química ofrece protección contra
sustancias peligrosas gaseosas, líquidas, sólidas y en forma
de aerosol y contra agentes infecciosos. Asimismo, también
protege contra la entrada de partículas radiactivas.
3.2
Limitación de uso
Dependiendo de su concentración y estado físico y de las
condiciones ambientales, determinados productos químicos
están sujetos a limitaciones de uso. Evitar calor intenso y
llamas directas. El traje de protección química no es apto
para la lucha contra incendios. Para obtener más información,
consulte: "Características técnicas", página 63.
El traje de protección química no ofrece ninguna protección
contra la radiación de partículas radiactivas o contra daños
por radiación. El traje de protección química no debe
utilizarse si está dañado o desgastado.
3.3
Homologaciones
El traje de protección química está homologado conforme a:
– EN 943-1:2015+A1:2019 (Tipo 1a)
– EN 14126:2003+AC:2005:1a-B
– EN 1073-1:2016+A1:2018:IL:Clase 4, factor de protección
nominal 20000
(sólo Dräger CPS 6900 con unidad de ventilación)
– EN 1073-2:2002:IL:Clase 3, factor de protección nominal
500
(sólo Dräger CPS 6900 sin unidad de ventilación)
– EN 14593-1:2018
(sólo Dräger CPS 6900 con unidad de ventilación)
– EN 14594:2018
– ISO 16 602:2007+Amd 1:2012
– SOLAS II-2, Reg. 19, edición consolidada 2004
54
– (EU) 2016/425
– Regulation 2016/425 on personal protective equipment,
as amended to apply in GB
Las botas de protección de nitrilo están homologadas según:
– EN ISO 20345:2011
– EN 15090:2012
Las botas de protección de PVC están homologadas según:
– EN ISO 20345:2011
Declaraciones de conformidad:
véase www.draeger.com/product-certificates
3.4
Equipamiento de protección personal
comprobado
PRECAUCIÓN
Peligro de lesiones corporales graves.
Si se utilizan combinaciones no probadas y no autorizadas de
equipos de protección, pueden producirse lesiones
personales graves.
► Utilizar únicamente las siguientes combinaciones.
► Si se van a utilizar otras combinaciones, el operador debe
comprobar si se pueden utilizar.
3.4.1 Máscaras
– Dräger FPS 7000
– Serie Panorama Nova
3.4.2 Combinaciones de máscara/casco
– Dräger S-HPS
3.4.3 Equipo autónomo de aire comprimido
– PSS 3000, PSS 4000, PSS 5000, PSS 7000, PSS
AirBoss
3.4.4 Cascos protectores
– Dräger HPS 4000
– Dräger HPS 7000
– Dräger HPS SafeGuard
3.4.5 Sistemas de suministro de aire
1)
– Dräger Air-Connect
– Válvula de regulación PT 120 L
3.5
Etiqueta identificativa típica
La marca identificativa típica se encuentra en el bolsillo del
traje de protección química.
¡Atención! Observar las instrucciones
de uso.
Traje de protección contra productos
químicos gaseosos, líquidos, sólidos y
en forma de aerosol (según EN 943-
1:2015+A1:2019, tipo 1a)
Traje de protección contra agentes
infecciosos (según
EN14126:2003+AC:2005, Tipo 1a-B)
1) No es parte de las pruebas de homologación UE.
Instrucciones de uso
|
Dräger CPS 6900

Publicité

loading