|
Sicherheitsbezogene Informationen
1
Sicherheitsbezogene
Informationen
– Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung
und die der zugehörigen Produkte aufmerksam lesen.
– Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender
muss die Anweisungen vollständig verstehen und den
Anweisungen genau Folge leisten. Das Produkt darf nur
entsprechend dem Verwendungszweck verwendet
werden.
– Gebrauchsanweisung nicht entsorgen. Aufbewahrung und
ordnungsgemäße Verwendung durch den Anwender
sicherstellen.
– Nur geschultes und fachkundiges Personal darf dieses
Produkt verwenden.
– Fehlerhafte oder unvollständige Produkte nicht
verwenden. Keine Änderungen am Produkt vornehmen.
– Dräger bei Fehlern oder Ausfällen vom Produkt oder von
Produktteilen informieren.
– Lokale und nationale Richtlinien, die dieses Produkt
betreffen, befolgen.
– Nur geschultes und fachkundiges Personal darf das
Produkt überprüfen, reparieren und instand halten. Dräger
empfiehlt, einen Service-Vertrag mit Dräger
abzuschließen und alle Instandhaltungsarbeiten durch
Dräger durchführen zu lassen.
– Für Instandhaltungsarbeiten nur Original-Dräger-Teile und
-Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion
des Produkts beeinträchtigt werden.
2
Konventionen in diesem
Dokument
2.1
Bedeutung der Warnhinweise
Die folgenden Warnhinweise werden in diesem Dokument
verwendet, um den Anwender auf mögliche Gefahren
hinzuweisen. Die Bedeutungen der Warnhinweise sind wie
folgt definiert:
Warnzei-
Signalwort
chen
GEFAHR
WARNUNG
VORSICHT
4
Klassifizierung des Warnhin-
weises
Hinweis auf eine unmittelbare
Gefahrensituation. Wenn diese
nicht vermieden wird, treten
Tod oder schwere Verletzungen
ein.
Hinweis auf eine potenzielle
Gefahrensituation. Wenn diese
nicht vermieden wird, können
Tod oder schwere Verletzungen
eintreten.
Hinweis auf eine potenzielle
Gefahrensituation. Wenn diese
nicht vermieden wird, können
Verletzungen eintreten. Kann
auch als Warnung vor unsach-
gemäßem Gebrauch verwen-
det werden.
Warnzei-
Signalwort
chen
HINWEIS
2.2
Marken
Marke
Markeninhaber
Dräger
®
®
FPS
, HPS
,
®
Panorama Nova
,
®
®
PAS
, PSS
, X-
®
plore
Ecolab
®
®
Eltra
, ECOLAB
Dr. Weigert
®
neodisher
KCL GmbH
®
Tricotril
Ansell
®
Barrier
Cryo-LNG™
Tempshield Inc.
2.3
Abkürzungen
Abkürzung
Erklärung
FKM
Fluorkautschuk
PVC
Polyvinylchlorid
3
Beschreibung
Dräger CPS 6900 sind gasdichte Schutzanzüge nach EN
943-1:2015+A1:2019 (Typ 1a). Sie sind wiederverwendbar.
Für die Atemluftversorgung ist ein Pressluftatmer erforderlich.
Pressluftatmer, Vollmaske und Schutzhelm werden unter dem
Chemikalienschutzanzug getragen. Für weitere Informationen
siehe: „Getestete Persönliche Schutzausrüstung", Seite 5.
Der Chemikalienschutzanzug ist mit auswechselbaren
Handschuhen ausgestattet. Folgende Handschuhe stehen
zur Verfügung:
– FKM-Handschuh, gegebenenfalls mit Tricotril-
Überhandschuh
– Butyl-Handschuh, gegebenenfalls mit Tricotril-
Überhandschuh
– FKM/Butyl-Handschuh, gegebenenfalls mit Tricotril-
Überhandschuh
Folgende Folien-Handschuhkombinationen stehen zur
Verfügung:
– Laminat/Tricotril-Handschuhkombination
Die Überhandschuhe müssen nicht verwendet werden. Sie
bieten jedoch eine erhöhte Schnittfestigkeit.
Der Chemikalienschutzanzug kann entweder mit Socken aus
Anzugmaterial oder mit Stiefeln ausgestattet werden. Die
Socken bieten keinen ausreichenden Schutz vor
mechanischen Belastungen. Der Benutzer muss daher
zusätzlich geeignete Schutzstiefel tragen, die nach EN ISO
20345 zugelassen sind.
Gebrauchsanweisung
Klassifizierung des Warnhin-
weises
Hinweis auf eine potenzielle
Gefahrensituation. Wenn diese
nicht vermieden wird, können
Schädigungen am Produkt
oder der Umwelt eintreten.
|
Dräger CPS 6900