S u o m a l a i n e n
PINLOCK
EVO -linssi
®
Jos käytät PINLOCK
* EVO -linssiä, lue sen
®
mukana tuleva käyttöohje.
1. Vain päiväkäyttöön. Älä milloinkaan
käytä PINLOCK
EVO -linssiä pimeällä.
®
Jos PINLOCK
EVO -linssiä käytetään
®
kirkkaan
kasvosuojuksen
kanssa,
valonläpäisysuhde on noin 80 %. Tämä arvo ei
vastaa
valonläpäisynormeja
Yhdysvalloissa
(VESC-8, 85 %) tai Euroopassa (ECE R22, 80
%), joten tämä varuste on mainituilla alueilla
tarkoitettu "vain päiväkäyttöön".
2. PINLOCK
EVO
-linssi
on
valmistettu
®
materiaalista, joka naarmuuntuu helpommin
kuin ulompi kasvosuojus. Sitä tulee käsitellä
erittäin varovasti.
3. PINLOCK
EVO
-linssi
voi
joissakin
®
ajoasennoissa peittää kuljettajan näkymää.
4. Poista suojakalvo ennen kuin käytät PINLOCK
EVO -linssiä.
5. PINLOCK
EVO
-linssi
estää
erittäin
®
tehokkaasti huurtumista imemällä kosteutta. Jos
kypärää
kuitenkin
käytetään
jatkuvasti
alailma-aukko
suljettuna
alhaisessa
lämpötilassa ja erittäin kosteissa olosuhteissa,
linssiin voi kerääntyä vesihöyryä, joka aiheuttaa
raitoja ja huurtumista. Raidat tai huurtuminen
voivat rajoittaa kuljettajan näkökenttää ja olla
erittäin vaarallisia. Avaa tässä tapauksessa
kasvosuojus ilman kierrättämiseksi kypärän
sisällä ja juovien ja huurteen poistamiseksi
kypärästä.
6. Korvaa PINLOCK
EVO -linssi hankkimalla
®
DKS105 CJ-2:ta varten.
*PINLOCK
on PINLOCK SYSTEMS B.V.:n
®
rekisteröity tavaramerkki.
Huoltotyökalu
Huoltotyökalu on tarkoitettu seuraaviin tilanteisiin.
・ Aurinkovisiirin
irrottaminen
(katso
kohdasta "QSV-2-aurinkovisiirin irrottaminen")
・ Sisäpuhelimen tukiaseman kannen irrottaminen
(katso kohdasta "Sisäpuhelimen
asentaminen")
・Paristolokeron
kannen
irrottaminen
(katso
kohdasta
"Sisäpuhelimen
asentaminen")
・ PINLOCK
EVO
-linssin
®
säätäminen (katso piirroksesta)
Kun
säädät
PINLOCK
EVO
®
-linssiä, lue pakkauksen mukana
tuleva käyttöohje.
131
S v e n s k a
PINLOCK
EVO-lins
®
Läs manualen som medföljer PINLOCK
EVO-linsen, om du använder en sådan.
1. Använd endast dagtid. Använd aldrig
PINLOCK
EVO-lins på natten. Om
®
PINLOCK
EVO-linsen används med ett klart
®
visir, blir ljustransmissionen ungefär 80 %.
Detta
värde
uppfyller
ljustransmissionsstandarden i USA (VESC-8,
85 %) och Europa (ECE R22, 80 %), så detta
tillbehör kan endast användas dagtid i dessa
länder.
2. PINLOCK
EVO-linsen är tillverkad av ett
®
material som är mindre reptåligt än visiret. Den
bör behandlas med stor försiktighet.
3. PINLOCK
EVO-linsen kan skymma förarens
®
sikt i vissa körpositioner.
®
4. Ta bort skyddsfilmen innan du använder
PINLOCK
EVO-linsen.
®
5. PINLOCK
EVO-linsen förhindrar imbildning
®
mycket effektivt genom att absorbera fukt. Om
hjälmen används kontinuerligt med den nedre
ventilationsöppningen stängd vid låg temperatur
och hög fuktighet, kan dock linsen mättas med
vattenånga, vilket förorsakar strimmor och
imma. Om strimmor eller imma uppträder, kan
det begränsa sikten och vara mycket farligt!
Öppna i så fall visiret för att låta luften cirkulera
inom hjälmen för att ta bort strimmorna och
imman från hjälmen.
6. Köp DKS105 för CJ-2 om du vill byta PINLOCK
EVO-linsen.
*PINLOCK
är ett registrerat varumärke som
®
tillhör PINLOCK SYSTEMS B.V.
Serviceverktyg
Serviceverktyget är verktyget som ska användas i
följande fall.
・Ta bort solvisiret (se "Ta bort QSV-2 solvisir")
・ Ta
bort
skyddet
för
intercombasen
(se "Installation av intercom")
・ Ta
bort
batterifackets
(se "Vid installation av Intercom")
・ Justera PINLOCK
EVO-lins (se
®
bilden)
Läs
bruksanvisningen
medföljer PINLOCK
EVO-linsen
®
Huoltotyökalu
när linsen ska justeras.
Serviceverktyg
S u o m a l a i n e n
Sisäpuolen osien
vaihtaminen
*
®
inte
Poskipehmuste (O)
Kinddyna (H)
Korvapehmuste
Öronkudde
Leukahihnan suojus
Hakremsskydd
Päälakipehmuste, oikea ja vasen poskipehmus-
te, oikea ja vasen leukahihnan suojus sekä oikea
ja
vasen
korvapehmuste
pesemistä varten. Kypärän istuvuutta voidaan
säätää myös lisäpehmusteilla. Katso sisäpuolen
osien luetteloa ja piirroskuvaa ja tarkista, onko
osia asennettu tai irrotettu. Varmista aina ennen
ajoa, että päälakipehmuste, poskipehmusteet ja
leukahihnan suojukset on kiinnitetty paikoilleen.
Säädä kypärän istuvuutta tilaamalla tarvittaessa
®
asianmukaiset
sisäosat
avulla.
Kypärän koko / Hjälmstorlek
Valinnainen (tiukka istuvuus)/ Tillval (åtsittande passform)
Päälakipehmuste
Normaali / Standard
Mittendyna
Valinnainen (väljä istuvuus)/Tillval (lös passform)
Valinnainen (tiukka istuvuus)/ Tillval (åtsittande passform)
Poskipehmuste
Normaali / Standard
Kinddyna
Valinnainen (väljä istuvuus)/Tillval (lös passform)
lock
・Samoja
poskipehmusteita
kaikenkokoisiin
kypäriin.
M-koon kypärään koon 31 poskipehmuste, jos
haluat väljemmän istuvuuden, ja koko 39, jos
som
haluat tiukemman istuvuuden (molemmat ovat
valinnaisia osia).
・Päälakipehmusteet
vaihtelevat
riippuen. Varmista kypärän koko ennen pehmus-
teen hankintaa.
S v e n s k a
Byte av inre delar
Päälakipehmuste
Mittendyna
Mittkudde, höger och vänster kinddynor, höger
och vänster hakremsskydd, samt höger och
voidaan
irrottaa
vänster öronkuddar kan tas bort för tvätt. Du kan
även justera inpassningen av hjälmen genom att
byta till de extra dynorna. Titta på listan och
ritningen över inre delar och kontrollera om delar
är monterade eller borttagna. Var noga med att
alltid
fästa
mittendynan,
hakremmens skydd innan du åker. Om så krävs,
använd följande tabell när du beställer rätt inre
seuraavan
taulukon
delar för att justera inpassningen av hjälmen.
XS
S
S13
S17
S13
S9
S5
S9
43
39
35
・Samma kinddynor kan användas med alla
voidaan
käyttää
Valitse
esimerkiksi
hjälmstorlekar. För till exempel en hjälm av storlek
M, väljer du kindkudde storlek 31 om du vill ha en
lösare passform och storlek 39 för mer åtsittande
passform (båda är tillvalstillbehör).
・ Mittkuddarna varierar beroende på modellstorlek.
mallin
koosta
Kontrollera storleken på din hjälm innan du
genomför ditt köp.
Poskipehmuste (V)
Kinddyna (V)
Korvapehmuste
Öronkudde
Leukahihnan suojus
Hakremsskydd
kinddynorna
och
M
L
XL
XXL
M13
L13
XL13
XL9
M9
L9
XL9
XL5
M5
L5
XL5
― ―
39
35
35
31
31
― ―
132