RO
Montarea lanţului ¨în menghină
AVERTISMENT
- În timpul ascuţirii se va purta
echipament individual de protecţie .
- Toate reglajele trebuie făcute cu motorul
oprit și cu piatra de rectificat complet oprită .
- În cazul în care în timpul procesului de
ascuţire piatra se lovește accidental, trebuie
respectate instrucţiunile din secţiunea
„SELECTAREA ȘI INSTALAREA PIETREI
DE RECTIFICAT - AVERTISMENTE" .
- Pentru a se evita suprasolicitarea motorului
și a nu deteriora dinţii, se va poliza o
cantitate minimă de material și nu se
va staţiona la un singur dinte deoarece
aceasta i-ar putea arde muchia .
- În timpul procesului de ascuţire nu vor
folosi niciun fel de lichide de răcire .
- Lanţurile trebuie curăţate înainte de ascuţire .
- Se controlează dinţii și se găsește cel
mai deteriorat; cu acesta se va începe .
- Se verifică dacă lanţul este montat
în menghină ca în imagine iar direcţia
vârfurilor tăietoare va fi spre dreapta .
SL
Nameščanje verige v primež
OPOZORILO
– Med brušenjem uporabljajte
osebno zaščitno opremo .
– Prilagoditve izvajajte, ko je motor izklopljen
in ko se brusilna plošča popolnoma zaustavi .
– V primeru naključnega udarca
ali trčenja brusilne plošče med
brušenjem sledite navodilom v
poglavju »IZBIRA IN NAMEŠČANJE
BRUSILNE PLOŠČE – OPOZORILA .«
– Da bi se izognili preobremenitvam motorja in
poškodbam rezil, ne brusite prevelikih količin
materiala in brusilne plošče ne uporabljajte
na enem samem rezilu, saj ga lahko zažgete .
– Med brušenjem ne uporabljajte
hladilnih sredstev .
– Verigo pred brušenjem očistite .
– Preverite rezila in poiščite najbolj
poškodovano . Začnite pri tem rezilu .
– Verigo namestite v primež, kot je prikazano
na sliki, rezila pa naj gledajo v desno .
ET
Keti panemine pihtide vahele
HOIATUS
- Teritamise ajal tuleb kanda
isikukaitsevahendeid .
- Enne mistahes reguleerimiste tegemist
lülitage mootor välja ja oodake, kuni
lihvketas on täielikult seiskunud .
- Kui teritamise ajal peaks lihvketas
juhuslikult millegi vastu minema või
millegagi kokku põrkuma, järgige jaotises
"LIHVKETTA VALIMINE JA PAIGALDAMINE
– HOIATUSED" toodud juhiseid .
- Vältimaks mootori ülekoormamist ja keti
lõiketerade kahjustamist, lihvige väikeste
sektsioonide kaupa ja ärge lõpetage
lihvimist samal lõiketeral, sest vastasel
juhul võite kõrvetada lõikeserva .
- Teritamise ajal ei tohi kasutada
jahutusvedelikke .
- Enne keti teritamist tehke see puhtaks .
- Vaadake lõikehambad üle ja alustage kõige
rohkem kahjustunud lõikehamba teritamisest .
- Veenduge, et kett on pihtide vahel nii,
nagu joonisel on näidatud . Lõikehammas
peab olema suunatud paremale .
82
LT
Grandinės įdėjimas į spaustuvus
ĮSPĖJIMAS
– Galąsdami dėvėkite asmens
apsaugos priemones .
– Visus reguliavimus atlikite išjungę variklį ir
palaukę, kol galandimo diskas visiškai sustos .
– Jeigu galandimo metu galandimo diskas
atsitiktinai gautų smūgį ar su kuo nors
susidurtų, atlikite skyriuje „GALANDIMO
DISKO PARINKIMAS IR SUMONTAVIMAS .
ĮSPĖJIMAI" nurodytus veiksmus .
– Kad išvengtumėte variklio perkrovos ir
nesugadintumėte grandinės pjaunamųjų
grandžių, nugaląskite mažiausią
medžiagos kiekį ir nesustokite prie tos
pačios pjaunamosios grandies, nes
galite perkaitinti pjaunamąją briauną .
– Galąsdami nenaudokite aušinimo skysčių .
– Prieš galąsdami grandinę, ją nuvalykite .
– Patikrinkite pjaunamąsias grandis ir
suraskite labiausiai pažeistą; darbą reikės
pradėti nuo šios pjaunamosios grandies .
– Įsitikinkite, kad grandinė į spaustuvus
įdėta taip, kaip parodyta, ir pjaunamosios
grandys nukreiptos dešinėn .
LV
Ķēdes ievietošana skrūvspīlēs
BRĪDINĀJUMS!
- Asināšanas laikā lietojiet
personīgos aizsarglīdzekļus .
- Jebkāda regulēšana jāveic, kad motors ir
izslēgts un slīpripa ir pilnīgi apstājusies .
- Ja asināšanas procesa laikā notiek
nejaušs trieciens vai sadursme, rīkojieties
saskaņā ar norādījumiem, kas sniegti
sadaļā „SLĪPRIPAS IZVĒLĒŠANĀS UN
UZSTĀDĪŠANA – BRĪDINĀJUMI" .
- Lai novērstu motora pārmērīgu pārslodzi
un lai nesabojātu ķēdes griezējzobus,
slīpējiet minimālu materiāla daudzumu
un neapstājieties pie viena griezējzoba,
jo tā var sadedzināt griešanas malu .
- Asināšanas laikā neizmantojiet
dzesējošus šķidrumus .
- Pirms asināšanas notīriet ķēdi .
- Pārbaudiet griezējzobus un atrodiet visvairāk
bojāto –slīpēšanu sāksiet ar šo griezējzobu .
- Pārliecinieties, ka ķēde ir ievietota
skrūvspīlēs tā, kā parādīts, ar
griezējzobiem virzienā pa labi .
SK
Vložnie reťaze do zveráka
VÝSTRAHA
– Počas ostrenia používajte osobné
ochranné prostriedky .
– Pri všetkých úpravách musí byť motor
vypnutý a brúsny kotúč úplne zastavený .
– V prípade náhodného nárazu alebo nárazu
brúsneho kotúča počas procesu ostrenia
postupujte podľa pokynov v časti „VÝBER A
MONTÁŽ BRÚSNEHO KOTÚČA – VÝSTRAHY" .
– Aby ste zabránili preťaženiu motora a
poškodeniu rezacieho prvku, obrusujte
minimálne množstvo materiálu
a neostávajte na jednom mieste,
pretože by ostrie mohlo zhorieť .
– Počas procesu brúsenia nepoužívajte
chladiace kvapaliny .
– Reťaz pred brúsením očistite .
– Skontrolujte rezacie prvky a nájdite
najväčšmi poškodený, ktorým začnete .
– Presvedčte sa, či je reťaz vložená podľa
obrázka, aby rezací prvok smeroval doprava .
14
15
16
A
17
310-230
95