310-230
Problèmes, causes et solutions
Avant de procéder à quelque intervention que ce soit sur l'appareil,
effectuer les opérations décrites dans le chapitre ARRÊT .
Problème
Cause probable
Intervention d'un
des dispositifs de
sécurité du secteur
d'alimentation auquel
Après avoir placé
l'appareil est branché
l'interrupteur sur la
(fusible, interrupteur
position "1", l'appareil ne
différentiel, etc .)
se met pas en marche .
La fiche du câble
d'alimentation est
mal branchée .
Les balais sont usés .
Le disque est cassé
ou endommagé .
L'appareil n'est pas
fixé correctement .
Le groupe bras-moteur
n'est pas correctement
fixé à la base .
L'appareil vibre de
manière anormale .
Le groupe étau n'est
pas correctement
fixé à la base .
La meule n'est pas
correctement montée
dans son logement
sur le moyeu .
Dans le cas où il ne serait pas possible de rétablir le bon
fonctionnement de l'appareil, en dépit des opérations indiquées
dans le tableau ci-dessus, s'adresser à un technicien qualifié .
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
TECOMEC S .r .l . Via Secchi, 2-42011 Bagnolo in Piano (RE), ITALIE
déclare que la meuleuse électrique pour chaînes utilisées
dans les tronçonneuses est sa seule responsabilité
Type : meuleuse à chaîne d'établi 310-230 (230 V ~ 50Hz)
Numéro de série : (voir la plaque signalétique)
et est conforme aux dispositions des directives 98/37/CE 2006/95/CE -
93/68/CE et leurs modifications et intégrations ultérieures .
SV
VARNING: LÄS OCH FÖRSTÅ ALLA SÄKERHETSVARNINGAR OCH ALLA INSTRUKTIONER.
UNDERLÅTENHET ATT FÖLJA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER KAN RESULTERA I
ELEKTRISKA STÖTAR, BRAND OCH/ELLER ALLVARLIG SKADA.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA REFERENS.
Solution
Den här bruksanvisningen innehåller översättningar av en handbok skriven på engelska
Réarmer le dispositif
och tillhandahålls för personer som inte talar engelska som första språk. Eftersom det är
de protection .
en teknisk text är det möjligt att vissa termer inte har exakt samma eller motsvarande
innebörd i översättningen. Därför bör du inte förlita dig helt på den här översättningen
En cas de nouvelle
eftersom det kan leda till person- eller egendomsskador. Se även motsvarande avsnitt i
intervention du dispositif
den engelska versionen.
de protection, ne
pas utiliser l'appareil
Säkerhetsinformation
et s'adresser à un
technicien qualifié .
VARNING Användning av tillbehör eller hjälpenheter som inte är
Débrancher la fiche et le
rekommenderade av tillverkaren kan resultera i skaderisk för användaren
eller kringstående . Alla underhållsåtgärder som inte beskrivs i den här
rebrancher correctement .
bruksanvisningen får endast utföras av ett AUKTORISERAT servicecenter .
Remplacez les balais du
VARNING Ersätt spruckna eller skadade slipskivor omedelbart . Defekter
moteur . Reportez-vous
på skivan kan leda till att användaren eller kringstående skadas .
à la section « Entretien
- Använd lämplig slipskiva för typen av kedja som ska slipas . Se
et Nettoyage » .
den bifogade kedjetabellen längst bak i bruksanvisningen .
- Använd inte kraft för att sätt inte in en slipskiva på tappen
Remplacez le disque .
och ändra inte diametern på centreringshålet . Undvik att
använda slipskivor som inte passar perfekt .
Contrôler la fixation
- Endast ren och oskadad tapp och fläns ska användas
et, au besoin, serrer
för monteringen av slipskivan .
correctement les
vis de fixation .
- Försäkra dig om att måtten för tappens yttre diameter och flänsen är identiska .
FÖRSIKTIGHET Följande instruktioner måste följas noga för
Serrer correctement la
att minska risken för kast från en felaktigt vässad sågkedja .
poignée de blocage .
VARNING När du använder eldrivna redskap ska du alltid
Serrer correctement la
följa grundläggande säkerhetsföreskrifter för att minska
poignée de blocage .
risken för brand, elektriska stötar och personskador .
Maskinen får inte utsättas för regn .
Démonter la meule, en
Använd aldrig maskinen på fuktiga eller våta platser .
contrôler l'état et la
Se till att belysningen är god på arbetsområdet .
remonter correctement .
Använd aldrig maskinen i närheten av brännbara vätskor eller gaser .
Kontrollera att spänningen och frekvensen som anges
på märkplåten överensstämmer med elnätet .
Kontrollera att strömbrytaren är i läge 0 när stickkontakten
sätts i för att undvika att maskinen startas av misstag .
Koppla från maskinen från elnätet när den inte används, innan
underhåll utförs och när tillbehör ska bytas ut (t .ex . slipskivan) .
Innan maskinen används ska du kontrollera att den fungerar på ett korrekt
sätt och utför avsedd funktion: Detta gäller i synnerhet slipskivans skydd .
Kontrollera inställningen i linje och vidhäftningen för de rörliga
delarna, eventuella brott på komponenter, monteringen och andra
eventuella förhållanden som kan påverka funktionen .
Om slipskivans skydd och eller andra delar skadas ska dessa repareras eller bytas
ut av en specialiserad tekniker, om inget annat anges i denna bruksanvisning .
Defekta brytare ska bytas ut av en specialiserad tekniker .
Personer som inte deltar i arbetet ska befinna sig på ett behörigt
avstånd . Detta gäller i synnerhet barn . Se till att obehörig
personer inte tar i maskinen eller förlängningssladden .
Använd skyddsglasögon och handskar .
Använd ansiktsmask eller dammfilterskydd om damm bildas vid arbetet .
Bär inte vida kläder eller smycken som kan fastna i delar som är i rörelse .
Bär huvudskydd för att sätta upp långt hår .
Halksäkra skor ska användas vid arbete utomhus .
Upprätthåll alltid lämplig arbetsposition och balans .
Låt dig aldrig distraheras . Håll alltid ögonen på det arbete som du håller på
att utföra . Använd sunt förnuft . Använd inte maskinen när du är trött .
Håll arbetsområdet rent . Arbetsområden och -bänkar kan förorsaka olyckor .
Se till att dina kroppsdelar inte kommer i kontakt med jordade ytor .
Använd alltid skruvstycket för att hålla fast kedjan som ska slipas:
Slipa aldrig kedjan genom att hålla den i dina händer .
Kör aldrig maskinen med en högre hastighet än vad som rekommenderas .
Stoppa aldrig slipskivans rotation med händerna . Detta
gäller även om motorn har stängts av .
När maskinen används utomhus ska endast förlängningskablar användas som
FR - SV
11