Télécharger Imprimer la page

Gardena ComfortCut 50/18V P4A Mode D'emploi page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour ComfortCut 50/18V P4A:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
vous remarquez des dommages. N'ouvrez pas le chargeur de batterie,
veillez à ce que les réparations soient effectuées par un personnel
qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine.
Des chargeurs de batterie, câbles et fiches endommagés augmentent le
risque de choc électrique.
v N'utilisez pas le chargeur de batterie sur des surfaces facilement
inflammables (par exemple, papier, textiles, etc.) ou dans des environ-
nements inflammables. Il existe un risque d'incendie, car le chargeur de
batterie chauffe pendant la charge.
v Si le câble de raccord doit être remplacé, cette opération doit être
effectuée par GARDENA ou par un centre de service agréé pour les
outils électriques GARDENA afin d'éviter tout risque pour la sécurité.
v Ces consignes de sécurité s'appliquent uniquement aux batteries
Li-Ion 18 V du système POWER FOR ALL.
v Ne chargez les batteries qu'avec les chargeurs de batterie recom-
mandés par le fabricant.
Un chargeur de batterie compatible avec un type de batterie peut présenter
un risque d'incendie s'il est utilisé avec une autre batterie.
v Des vapeurs peuvent également s'échapper si la batterie est endom-
magée ou mal utilisée. Veillez à ce que la zone soit bien ventilée et
consultez un médecin en cas d'effets indésirables.
Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires.
v Si la batterie est défectueuse, du liquide peut s'en écouler et mouiller
les objets adjacents. Vérifiez les pièces concernées.
Les nettoyer ou les remplacer si nécessaire.
v En cas d'utilisation inadéquate ou si la batterie est endommagée, du
liquide inflammable peut s'écouler de la batterie ; évitez tout contact.
En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. Si le liquide entre en
contact avec les yeux, consultez immédiatement un médecin.
Le liquide s'échappant de la batterie peut provoquer des démangeaisons ou
des brûlures.
v N'utilisez la batterie que sur les produits partenaires du système
POWER FOR ALL. Les batteries 18 V portant l'inscription POWER FOR ALL
sont entièrement compatibles avec les produits suivants : tous les produits
partenaires du système POWER FOR ALL de 18 V.
v Respectez les recommandations relatives à la batterie énumérées
dans le manuel d'utilisation de votre produit.
C'est la seule façon d'utiliser la batterie et le produit en toute sécurité et de
protéger les batteries d'une surcharge dangereuse.
v Ne chargez les batteries qu'avec les chargeurs de batterie recom-
mandés par le fabricant ou par les partenaires du système POWER
FOR ALL.
Un chargeur de batterie compatible avec un certain type de batterie présente
un risque d'incendie quand il est utilisé avec d'autres batteries (type de bat-
terie : PBA 18 V, etc./Chargeurs de batterie compatibles : AL 18, etc.).
v La batterie est fournie partiellement chargée. Pour garantir les perfor-
mances optimales de la batterie, chargez-la complètement dans le chargeur
de batterie avant de l'utiliser pour la première fois.
v Conservez les piles hors de portée des enfants.
v N'ouvrez pas la batterie. Il existe un risque de court-circuit.
v Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Gardez la batterie non utili-
sée à distance des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou
autres petits objets métalliques pouvant provoquer un pontage des
contacts. Un court-circuit entre les contacts des batteries peut entraîner des
brûlures ou provoquer un incendie.
v Les contacts de la batterie peuvent être chauds après utilisation.
Faites attention aux contacts chauds lorsque vous retirez la batterie.
v La batterie peut être endommagée par des objets tranchants tels
qu'un clou ou un tournevis, ou par une force externe.
Un court-circuit interne peut se produire et la batterie peut brûler, fumer,
exploser ou surchauffer.
v N'entretenez jamais des batteries endommagées. L'entretien des batte-
ries doit être effectué uniquement par le fabricant ou par un centre de service
agréé.
Protégez la batterie contre la chaleur, notamment contre une
v
exposition prolongée à la lumière du soleil, au feu, à la saleté,
à l'eau et à l'humidité.
Il existe un risque d'explosion et de court-circuit.
v Utilisez et stockez uniquement la batterie à une température ambiante
comprise entre – 20 °C et + 50 °C. Ne laissez pas la batterie dans une
voiture en été, par exemple. À des températures inférieures à 0 °C, les per-
formances peuvent être réduites en fonction de l'appareil.
v Chargez uniquement la batterie lorsque la température ambiante est
comprise entre 0 °C et + 45 °C. Une charge en dehors de cette plage de
températures peut endommager la batterie ou augmenter le risque d'incendie.
v Après utilisation, laissez la batterie refroidir 30 minutes minimum
avant de la charger ou de la ranger.
Sécurité électrique
DANGER ! Arrêt cardiaque !
Ce produit génère un champ électromagnétique en cours de fonctionne-
ment. Dans certaines conditions, ce champ peut avoir des effets sur
le fonctionnement d'implants médicaux actifs ou passifs. Pour exclure
le danger de situations pouvant entraîner des blessures graves ou mor-
telles, les personnes disposant d'un implant médical doivent consulter
leur médecin et le fabricant de l'implant avant d'utiliser ce produit.
10
GAR_14730-56.960.02_2024-06-14.indd 10
GAR_14730-56.960.02_2024-06-14.indd 10
Utilisez le produit à batterie exclusivement entre – 10 °C et 40 °C.
Inspectez soigneusement le terrain sur lequel le produit doit être utilisé et éliminez
tous les câbles et objets étrangers.
En cas de démarrage accidentel (par ex. par le biais d'un interrupteur soudé),
retirez immédiatement la batterie du produit et faites réparer le produit par le
service après-vente GARDENA.
Éteignez le produit et débranchez la batterie du produit s'il commence à vibrer de
façon anormale. Des vibrations importantes peuvent provoquer des blessures.
N'utilisez pas le produit à proximité d'eau.
Ne travaillez pas à proximité de piscines ou d'étangs de jardin.
Protégez les contacts de la batterie contre l'humidité.
Sécurité individuelle
DANGER ! Risque d'asphyxie !
Les petites pièces peuvent être avalées. Les petits enfants peuvent
s'étouffer avec le sac en plastique. Maintenez les petits enfants à l'écart
pendant le montage.
Vous devez savoir comment éteindre immédiatement ce produit en cas
d'urgence.
Éviter de toucher l'huile de la lame, en particulier si vous y réagissez de façon
allergique.
Travaillez uniquement à la lumière du jour ou dans de bonnes conditions de
visibilité.
Contrôlez votre produit avant chaque utilisation. Avant chaque utilisation, effec-
tuez un contrôle visuel du produit. Contrôlez si les grilles d'aération sont libres.
Si une forte production de chaleur se produit pendant le fonctionnement du
produit, laissez refroidir celui-ci avant de l'entreposer.
Avertissement ! Par le fait du port d'une protection acoustique et des bruits pro-
voqués par le produit, il se peut que l'utilisateur ne remarque pas des personnes
qui s'approchent.
Portez toujours des vêtements appropriés, des gants de protection et des
chaussures rigides.
Assurez-vous de porter des chaussures rigides pendant le travail.
2. MONTAGE
DANGER ! Risque de blessure !
Risque de blessure par coupures si le produit démarre de
façon inopinée.
v Retirez la batterie et glissez le cache de protection sur la lame
avant de monter le produit.
Montage de la poignée avant [ fig. A1 ]:
(2)
1. Desserrer les deux vis
et retirez-les.
2. Glissez la poignée avant
(1)
dans la fente du taille-haies.
Assurez-vous que la poignée avant
que le trou dans la poignée est aligné sur le trou fileté.
(2)
3. Mettez les deux vis
dans les trous filetés du taille-haies.
À cet effet, n'appuyez pas sur le levier de démarrage avant
(2)
4. Serrez les deux vis
.
Assurez-vous que les vis
(2)
sont serrés et que le levier de démarrage
peut être entièrement pressé.
3. UTILISATION
DANGER ! Risque de blessure !
Risque de blessure par coupures si le produit démarre de
façon inopinée.
v Attendez que la lame se soit arrêtée, retirez la batterie et
enfilez le cache de protection sur la lame avant de régler ou
de transporter le produit.
Charger la batterie [ fig. O1 / O2 / O3 ]:
ATTENTION !
v Respectez la tension de secteur ! La tension de la source de
courant doit correspondre aux indications figurant sur la plaque
ignalétique du chargeur de batterie.
Le procédé de charge intelligent permet de détecter automatiquement le
niveau de charge de la batterie et de charger avec le courant de charge
optimal, indépendamment de la température et de la tension de la bat-
terie.
(1)
est entièrement insérée et
(3)
.
(3)
13.06.24 15:30
13.06.24 15:30

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Comfortcut 60/18v p4a1473014731