Gardena EasyCut 400 Mode D'emploi

Gardena EasyCut 400 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour EasyCut 400:

Publicité

GARDENA
EasyCut 400
Art. 8846
EasyCut 480
Art. 8846-40
D
Betriebsanleitung
Turbotrimmer
GB
Operating Instructions
Turbotrimmer
F
Mode d'emploi
Coupe bordures
NL
Instructies voor gebruik
Turbotrimmer
S
Bruksanvisning
Turbotrimmer
DK
Brugsanvisning
Turbotrimmer
FIN
Käyttöohje
Turbotrimmeri
N
Bruksanvisning
Turbotrimmer
I
Istruzioni per l'uso
Turbotrimmer
E
Manual de instrucciones
Turbotrimmer
P
Instruções de utilização
Turbotrimmer
PL
Instrukcja obsługi
Podkaszarka їyіkowa
H
Használati utasítás
Damilos fыszegйlynyнrу
CZ
Návod k použití
Turbotrimmer
®
ComfortCut 450
Art. 8847
SK
Návod na použitie
Turbotrimmer
Οδηγίες χρήσεως
GR
Κουρευτικό πετονιάς
RUS
Инструкция по эксплуатации
Турботриммер
SLO
Navodilo za uporabo
Kosilnica z nitko
HR
Upute za uporabu
Turbo nitne kosilice
SRB
Uputstvo za rad
Turbo trimer-kosilica
BIH
UA
Інструкція з експлуатації
Турботример
RO
Instrucţiuni de utilizare
Turbotrimmer
Kullanım Klavuzu
TR
Misinalı Ot Kesici
Инструкция за експлоатация
BG
Турбо-тример
Manual përdorimi
AL
Prerëse bari
Kasutusjuhend
EST
Turbotrimmer
Eksploatavimo instrukcija
LT
Turbo žoliapjovė
Lietošanas instrukcija
LV
Turbo trimmeris
PowerCut 500
Art. 8848

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena EasyCut 400

  • Page 1 ® GARDENA EasyCut 400 ComfortCut 450 PowerCut 500 Art. 8846 Art. 8847 Art. 8848 EasyCut 480 Art. 8846-40 Betriebsanleitung Návod na použitie Turbotrimmer Turbotrimmer Οδηγίες χρήσεως Operating Instructions Κουρευτικό πετονιάς Turbotrimmer Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Турботриммер Coupe bordures Instructies voor gebruik...
  • Page 2: Safety Instructions

    Translation of the original instructions from German. Please read these operating instructions carefully and observe the information they con- tain. Use these operating instructions to familiarise yourself with the GARDENA Turbotrimmer, its proper use and the notes on safety. For safety reasons, children under the age of 16 as well as people who are not familiar with the operating instructions, should not use the Turbotrimmer.
  • Page 3 DANGER ! v Keep the extension cable away from the Risk of injury to other area you are cutting. people ! Take extra care when walking backwards. You may stumble ! V Keep other people out of the area where you are working.
  • Page 4: Risk Of Injury

    Fit additional wheel : The additional wheel is available as an optional extra for the EasyCut 400 / 480. The additional wheel is already fitted on the ComfortCut 450 / PowerCut 500. Fit additional wheel :...
  • Page 5 , extend upper part of handle required handle length and close clamping lever again. ATTENTION ! With EasyCut 400 / 480, ensure that when adjusting the handle length the upper part of the handle is not twisted. Adjusting the additional handle :...
  • Page 6 90° and let slider lock into place (see arrows articulated fork and handle holder). EasyCut 400 / 480 : v Open clamping lever turn upper part of handle through 180° and close clamping lever again. Starting the trimmer : Switching the trimmer on : 1.
  • Page 7 Only use original GARDENA Filament Cassettes. You can order Replacement Filament Cassettes from your GARDENA dealer or directly from the GARDENA Customer Service. • Filament Cassette for EasyCut 400 / 480 / ComfortCut 450 / PowerCut 500 : Art. No. 5307 1. Unplug the mains plug.
  • Page 8 5. Remove any dirt. 6. Pull approximately 15 cm of the filaments out of the new filament cassette through the hole in the plastic ring 7. First thread the filament through the metal sleeve then around the guide pin 8. Insert the filament cassette into the filament cassette holder 9.
  • Page 9: Accessories

    Pull the filament out of the cassette or stuck together. filament cassette (see above). In the event of other faults please contact GARDENA Service. Repairs should only be carried out by GARDENA service centres or dealers authorised by GARDENA. 8. Accessories GARDENA Replacement Art.
  • Page 10 If a fault occurs with your Turbotrimmer, please return the faulty unit together with a copy of the receipt and a description of the fault, with postage paid to one of the GARDENA Service Centres listed on the back of these operating instructions.
  • Page 11 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
  • Page 12 EG-Konformitätserklärung EU azonossбgi nyilatkozat Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die Alulнrott, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, igazolja, hogy az alбbb felso- nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung rolt, бltalunk forgalomba hozott termйkek megfelelnek az EU elvбrбsoknak, EU die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards biztonsбgi normбknak йs a termйkspecifikus szabvбnyoknak egyarбnt.
  • Page 13 Art. Nº: Art.-Nr. : Installatiejaar van de Leto namestitve oznake CE : Typ : Nr art.: CE-aanduiding : Anul de marcare CE : EasyCut 400 8846 CE-Märkningsår : Г одина на поставяне на EasyCut 480 8846-40 CE-Mærkningsår : CE-маркировка :...
  • Page 14 Consumer Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Belgium Consumer Outdoor Products Industriestrasse 10 info @ gardenaitalia.it Poland GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark 5506 Mägenwil Husqvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Japan Phone: (+ 41) (0) 848 800 464 Poland Spółka z o.o.

Table des Matières