Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Gardena Manuels
Tondeuses
ComfortCut 600
Gardena ComfortCut 600 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Gardena ComfortCut 600. Nous avons
1
Gardena ComfortCut 600 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Gardena ComfortCut 600 Mode D'emploi (292 pages)
Marque:
Gardena
| Catégorie:
Tondeuses
| Taille: 2.84 MB
Table des Matières
Deutsch
2
Table des Matières
2
Einleitung
3
Sprache
3
Verwendungszweck
3
Sicherheit
3
Symbole am Gerät
3
Allgemeine Sicherheitshinweise
3
Zusätzliche Sicherheitshinweise
5
Montage
7
Vor der Montage
7
So Befestigen Sie den Vorderen Handgriff
7
Betrieb
7
Vor dem Betrieb
7
So Schließen Sie die Heckenschere an
8
Arbeitspositionen
8
So Starten Sie die Heckenschere
8
Wartung
9
Vor der Wartung
9
So Reinigen Sie die Electric Hedge Trimmer
9
Lagerung
9
So Lagern Sie das Gerät
9
Entsorgung (Gemäß RL2012/19/EU)
9
Fehlerbehebung
9
Vor der Fehlerbehebung
9
Fehlerbehebungstabelle
10
Reparaturen
10
Technische Daten
10
Elektro-Heckenschere
10
EU-Konformitätserklärung
11
Zubehör
11
Für Elektro-Heckenschere
11
Service / Garantie
12
Service
12
Garantie
12
Verbrauchsmaterial
12
Produkthaftung
12
English
13
Introduction
14
Language
14
Intended Use
14
Safety
14
Symbols on the Product
14
General Safety Warnings
14
Additional Safety Warnings
16
Assembly
17
Before You Do Assembly
17
To Connect the Front Handle
17
Operation
18
Before You Do Operation
18
To Connect the Hedge Trimmer
18
Work Positions
18
To Start the Hedge Trimmer
18
Storage
19
To Put into Storage
19
Disposal (in Accordance with RL2012/19/EC)
19
Maintenance
19
Before You Do Maintenance
19
To Clean the Electric Hedge Trimmer
19
Troubleshooting
20
Before You Do Troubleshooting
20
Troubleshooting Table
20
Repairs
20
Technical Data
20
Electric Hedge Trimmer
20
EC Declaration of Conformity
21
Accessories
22
For Electric Hedge Trimmer
22
Service / Warranty
22
Service
22
Warranty
22
Consumables
22
Product Liability
22
Français
23
Sécurité
24
Symboles Concernant le Produit
24
Consignes Générales de Sécurité
24
Consignes de Sécurité Supplémentaires
26
Introduction
24
Langue
24
Utilisation Prévue
24
Montage
27
Avant le Montage
27
Pour Installer la Poignée Avant
28
Utilisation
28
Avant Toute Utilisation
28
Pour Brancher le Taille-Haie
28
Positions de Travail
29
Pour Démarrer le Taille-Haie
29
Entretien
29
Avant de Procéder à L'entretien
29
Pour Nettoyer le Electric Hedge Trimmer
29
Entreposage
30
Mise Hors Service
30
Mise au Rebut (Conformément à la Directive RL2012/19/UE)
30
Dépannage
30
Avant de Procéder au Dépannage
30
Tableau des Pannes
30
Réparations
30
Caractéristiques Techniques
31
Taille-Haie Électrique
31
Déclaration de Conformité CE
31
Accessoires
32
Pour Taille-Haie Électrique
32
Service Après-Vente / Garantie
32
Entretien
32
Garantie
32
Consommables
32
Responsabilité
32
Dutch
33
Veiligheid
34
Symbolen Op Het Product
34
Algemene Veiligheidswaarschuwingen
34
Aanvullende Veiligheidswaarschuwingen
36
Inleiding
34
Taal
34
Gebruik
34
Montage
37
Voordat U de Montage Uitvoert
37
De Voorste Hendel Aansluiten
38
Bediening
38
Voor Het in Werking Stellen
38
De Heggenschaar Aansluiten
38
Werkposities
39
De Heggenschaar Starten
39
Onderhoud
39
Vóór Onderhoud
39
De Electric Hedge Trimmer Reinigen
39
Opslag
40
Opslaan
40
Afvoeren (in Overeenstemming Met RL2012/19/EG)
40
Problemen Oplossen
40
Voordat U Problemen Oplost
40
Probleemoplossingstabel
40
Reparaties
40
Technische Gegevens
41
Elektrische Heggenschaar
41
EG-Conformiteitsverklaring
41
Service / Garantie
42
Service
42
Garantie
42
Verbruiksproducten
42
Productaansprakelijkheid
42
Accessoires
42
Voor Elektrische Heggenschaar
42
Svenska
43
Säkerhet
44
Symboler På Produkten
44
Allmänna Säkerhetsinstruktioner
44
Ytterligare Säkerhetsföreskrifter
46
Introduktion
44
Språk
44
Avsedd Användning
44
Montering
47
Före Montering
47
Så Här Kopplar du Det Främre Handtaget
47
Drift
48
Före Drift
48
Ansluta Häcksaxen
48
Driftlägen
48
Starta Häcksaxen
48
Felsökning
49
Innan du Utför Felsökning
49
Felsökningstabell
50
Reparationer
50
Underhåll
49
Innan du Utför Underhåll
49
Rengöra Electric Hedge Trimmer
49
Förvaring
49
Kassering (I Enlighet Med RL2012/19/EU)
49
Förvaring
49
Tekniska Data
51
Elektrisk Häcksax
51
EG-Försäkran Om Överensstämmelse
51
Tillbehör
52
För Elektrisk Häcksax
52
Service/Garanti
52
Service
52
Garanti
52
Förbrukningsartiklar
52
Produktansvar
52
Dansk
53
Sikkerhed
54
Symboler På Produktet
54
Generelle Sikkerhedsadvarsler
54
Yderligere Sikkerhedsadvarsler
56
Indledning
54
Sprog
54
Anvendelsesformål
54
Montering
57
Før du Samler Produktet
57
Sådan Påsættes Det Forreste Håndtag
57
Drift
58
Før du Betjener Udstyret
58
Sådan Tilsluttes Hækkeklipperen
58
Arbejdsstillinger
58
Sådan Startes Hækkeklipperen
58
Vedligeholdelse
59
Før du Udfører Vedligeholdelsesarbejde
59
Sådan Rengøres Electric Hedge Trimmer
59
Fejlfinding
59
Før du Udfører Fejlfinding
59
Fejlfindingstabel
60
Reparationer
60
Opbevaring
59
Sådan Opbevares Pumpen Korrekt
59
Bortskaffelse (I Overensstemmelse Med RL2012/19/EF)
59
Tekniske Data
61
Elektrisk Hækkeklipper
61
EU-Overensstemmelseserklæring
61
Tilbehør
62
For Elektrisk Hækkeklipper
62
Service/Garanti
62
Service
62
Garanti
62
Forbrugsvarer
62
Produktansvar
62
Suomi
63
Turvallisuus
64
Tuotteen Symbolit
64
Yleiset Turvavaroitukset
64
Lisäturvavaroitukset
66
Johdanto
64
Kieli
64
Käyttötarkoitus
64
Asentaminen
67
Ennen Asentamista
67
Etukahvan Liittäminen
67
Toiminta
68
Ennen Käyttöä
68
Pensasleikkurin Kytkeminen
68
Työasennot
68
Pensasleikkurin Käynnistäminen
68
Huolto
69
Ennen Huoltamista
69
Electric Hedge Trimmer , Puhdistaminen
69
Vianmääritys
69
Ennen Vianmääritystä
69
Vianmääritystaulukko
70
Korjaukset
70
Säilytys
69
Säilytykseen Siirtäminen
69
Hävittäminen (Direktiivin 2012/19/EU Mukaisesti)
69
Tekniset Tiedot
70
Sähkökäyttöinen Pensasleikkuri
70
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
71
Huolto / Takuu
71
Huolto
71
Takuu
71
Kulutustuotteet
72
Tuotevastuu
72
Lisävarusteet
71
Sähkökäyttöiseen Pensasleikkuriin
71
Norsk
73
Sikkerhet
74
Symboler På Produktet
74
Generelle Sikkerhetsadvarsler
74
Ekstra Sikkerhetsadvarsler
76
Innledning
74
Språk
74
Bruksområder
74
Montering
77
Før du Monterer
77
Slik Kobler du Til Det Fremre Håndtaket
77
Drift
78
Før du Starter
78
Slik Kobler du Til Hekksaksen
78
Arbeidsposisjoner
78
Slik Starter du Hekksaksen
78
Feilsøking
79
Før du Feilsøker
79
Feilsøkingstabell
80
Reparasjon
80
Oppbevaring
79
Slik Oppbevarer du Produktet
79
Avhending (I Samsvar Med RL2012/19/EF)
79
Vedlikehold
79
Før du Utfører Vedlikehold
79
Slik Rengjør du Electric Hedge Trimmer
79
Tekniske Data
80
Elektrisk Hekksaks
80
EC-Samsvarserklæring
81
Tilbehør
81
For Elektrisk Hekksaks
81
Service/Garanti
81
Service
81
Garanti
81
Forbruksvarer
82
Produktansvar
82
Italiano
83
Sicurezza
84
Simboli Riportati Sul Prodotto
84
Avvertenze Generali DI Sicurezza
84
Avvertenze DI Sicurezza Aggiuntive
86
Introduzione
84
Lingua
84
Uso Previsto
84
Montaggio
87
Prima del Montaggio
87
Per Collegare L'impugnatura Anteriore
87
Funzionamento
88
Prima Della Messa in Funzione
88
Per Collegare Il Tagliasiepi
88
Posizioni DI Lavoro
88
Per Avviare Il Tagliasiepi
89
Manutenzione
89
Prima DI Eseguire la Manutenzione
89
Per Pulire Il Electric Hedge Trimmer
89
Anomalie DI Funzionamento
90
Prima DI Procedere con la Risoluzione Dei Problemi
90
Tabella DI Risoluzione Dei Problemi
90
Riparazioni
90
Conservazione
90
Messa Fuori Servizio
90
Smaltimento (Conforme a RL2012/19/UE)
90
Dati Tecnici
91
Tagliasiepi Elettrico
91
Dichiarazione DI Conformità CE
91
Assistenza / Garanzia
92
Assistenza
92
Garanzia
92
Materiali DI Consumo
92
Responsabilità del Prodotto
92
Accessori
92
Per Tagliasiepi Elettrico
92
Español
93
Introducción
94
Idioma
94
Uso Previsto
94
Seguridad
94
Símbolos que Aparecen en el Producto
94
Instrucciones Generales de Seguridad
94
Advertencias de Seguridad Adicionales
96
Montaje
97
Antes del Montaje
97
Para Conectar el Mango Delantero
98
Funcionamiento
98
Antes de Poner el Producto en Funcionamiento
98
Para Conectar el Cortasetos
98
Posiciones de Trabajo
99
Para Arrancar el Cortasetos
99
Mantenimiento
99
Antes de Realizar el Mantenimiento
99
Para Limpiar el Electric Hedge Trimmer
99
Resolución de Problemas
100
Antes de Realizar la Resolución de Problemas
100
Tabla de Resolución de Problemas
100
Reparaciones
100
Almacenamiento
100
Almacenamiento del Producto
100
Eliminación (de Acuerdo con RL2012/19/EU)
100
Datos Técnicos
101
Cortasetos Eléctrico
101
Declaración de Conformidad CE
101
Accesorios
102
Para Cortasetos Eléctrico
102
Servicio/Garantía
102
Servicio Técnico
102
Garantía
102
Consumibles
102
Fiabilidad del Producto
102
Português
103
Introdução
104
Língua
104
Finalidade
104
Segurança
104
Símbolos no Produto
104
Avisos Gerais de Segurança
104
Avisos de Segurança Adicionais
106
Montagem
107
Antes de Montar
107
Para Ligar O Punho Dianteiro
108
Funcionamento
108
Antes de Efetuar a Operação
108
Para Ligar O Corta-Sebes
108
Posições de Trabalho
109
Para Ligar O Corta-Sebes
109
Manutenção
109
Antes de Proceder à Manutenção
109
Para Limpar O Electric Hedge Trimmer
109
Armazenamento
110
Para Armazenar
110
Eliminação (de Acordo Com a Norma RL2012/19/CE)
110
Resolução de Problemas
110
Antes de Proceder à Resolução de Problemas
110
Tabela de Resolução de Problemas
110
Reparações
110
Especificações Técnicas
111
Corta-Sebes Elétrico
111
Declaração de Conformidade CE
111
Assistência/Garantia
112
Assistência
112
Garantia
112
Consumíveis
112
Responsabilidade Pelo Produto
112
Acessórios
112
Para Corta-Sebes Elétricos
112
Polski
113
Wstęp
114
Język
114
Przeznaczenie
114
Bezpieczeństwo
114
Symbole Znajdujące Się Na Produkcie
114
Ogólne Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
114
Użytkowanie I Konserwacja Narzędzia Elektrycznego
115
Dodatkowe Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
116
Montaż
117
Przed Przystąpieniem Do Montażu
117
Podłączanie Przedniego Uchwytu
118
Obsługa
118
Przed Rozpoczęciem Pracy
118
Podłączanie Nożyc Do Żywopłotu
118
Położenia Robocze
119
Uruchamianie Nożyc Do Żywopłotu
119
Konserwacja
119
Przed Przystąpieniem Do Konserwacji
119
Czyszczenie Urządzenia Electric Hedge Trimmer
119
Rozwiązywanie Problemów
120
Przed Przystąpieniem Do Rozwiązywania
120
Naprawy
120
Przechowywanie
120
Likwidacja (Zgodnie Z RL2012/19/WE)
120
Dane Techniczne
121
Elektryczne Nożyce Do Żywopłotu
121
Deklaracja ZgodnośCI WE
121
Akcesoria
122
Elektryczne Nożyce Do Żywopłotu
122
Serwis/Gwarancja
122
Serwis
122
Gwarancja
122
Materiały Eksploatacyjne
122
Odpowiedzialność Za Produkt
122
Magyar
123
Biztonság
124
A Termék Szimbólumai
124
Általános Biztonsági Figyelmeztetések
124
További Biztonsági Figyelmeztetések
126
Összeszerelés Előtt
127
Az Első Fogantyú Csatlakoztatása
127
Használat Előtt
128
A SöVénynyíró Csatlakoztatása
128
MunkapozíCIók
128
A SöVénynyíró Beindítása
129
Karbantartás Előtt
129
A Electric Hedge Trimmer Gép Tisztítása
129
Tárolásba Helyezés
130
Leselejtezés (Az RL2012/19/EU Irányelv Előírásai Szerint)
130
A Hibaelhárítás Megkezdése Előtt
130
Hibaelhárítási Táblázat
130
Javítások
130
Bevezető
124
Nyelv
124
Rendeltetésszerű Használat
124
Összeszerelés
127
Üzemelés
128
Karbantartás
129
Tárolás
130
Hibaelhárítás
130
Műszaki Adatok
131
Elektromos SöVénynyíró
131
EK Megfelelőségi Nyilatkozat
131
Kiegészítők
132
Elektromos SöVénynyírókhoz
132
Szerviz/Jótállás
132
Szerviz
132
Jótállás
132
Fogyóeszközök
132
Termékszavatosság
132
Čeština
133
Úvod
134
Jazyk
134
Doporučené Použití
134
Bezpečnost
134
Symboly Na Výrobku
134
Obecná Bezpečnostní Upozornění
134
Doplňková Bezpečnostní Upozornění
136
Montáž
137
Před Montáží
137
Připojení Přední Rukojeti
137
Provoz
138
Před UvedeníM Zařízení Do Provozu
138
Připojení Nůžek Na ŽIVý Plot
138
Pracovní Polohy
138
Spuštění Nůžek Na ŽIVý Plot
138
Údržba
139
Před ProvedeníM Údržby
139
ČIštění Jednotky Electric Hedge Trimmer
139
Skladování
139
Uskladnění
139
Likvidace (V Souladu Se Směrnicí RL2012/19/ES)
139
Odstraňování ProbléMů
140
Před OdstraňováníM ProbléMů
140
Tabulka Odstraňování ProbléMů
140
Opravy
140
Technické Údaje
140
Elektrické Nůžky Na ŽIVý Plot
140
Prohlášení O Shodě es
141
Příslušenství
142
Pro Elektrické Nůžky Na ŽIVý Plot
142
Servis / Záruka
142
Servis
142
Záruka
142
Spotřební Materiály
142
Odpovědnost Za Výrobek
142
Slovenčina
143
Bezpečnosť
144
Symboly Na Výrobku
144
Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
144
Ďalšie Bezpečnostné Upozornenia
146
Úvod
144
Jazyk
144
Plánované Použitie
144
Montáž
147
Pred ZačatíM Montáže
147
Pripojenie Prednej Rukoväti
148
Prevádzka
148
Pred Prevádzkou
148
Pripojenie Plotostrihu
148
Pracovné Polohy
149
Zapnutie Plotostrihu
149
Údržba
149
Pred VykonávaníM Údržby
149
Electric Hedge Trimmer - Čistenie
149
Skladovanie
150
Uskladnenie
150
Likvidácia (V Súlade so Smernicou O Odpade Z Elektrických a Elektronických Zariadení (OEEZ)
150
2012/19/Eú)
150
Riešenie Problémov
150
Pred OdstraňovaníM Problémov
150
Tabuľka Na Odstraňovanie Problémov
150
Opravy
150
Technické Údaje
151
Elektrický Plotostrih
151
EÚ Vyhlásenie O Zhode
151
Príslušenstvo
152
Elektrický Plotostrih
152
Servis/Záruka
152
Servis
152
Záruka
152
Spotrebný Materiál
152
Zodpovednosť Za Produkt
152
Ελληνικά
153
Ασφάλεια
154
Σύμβολα Στο Προϊόν
154
Γενικές Προειδοποιήσεις Ασφαλείας
154
Πρόσθετες Προειδοποιήσεις Ασφαλείας
156
Εισαγωγή
154
Γλώσσα
154
Προοριζόμενη Χρήση
154
Λειτουργία
158
Πριν Από Τη Λειτουργία
158
Για Να Συνδέσετε Το Μπορντουροψάλιδο
159
Θέσεις Λειτουργίας
159
Για Να Εκκινήσετε Το Μπορντουροψάλιδο
159
Συναρμολόγηση
158
Πριν Από Τη Συναρμολόγηση
158
Για Να Συνδέσετε Την Εμπρόσθια Χειρολαβή
158
Συντήρηση
160
Πριν Κάνετε Συντήρηση
160
Για Να Καθαρίσετε Το Electric Hedge Trimmer
160
Αποθήκευση
160
Για Την Αποθήκευση
160
Απόρριψη (Σύμφωνα Με RL2012/19/ΕΚ)
160
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
161
Πριν Από Τη Διαδικασία Αντιμετώπισης Προβλημάτων
161
Πίνακας Αντιμετώπισης Προβλημάτων
161
Επισκευές
161
Τεχνικά Στοιχεία
161
Ηλεκτρικό Μπορντουροψάλιδο
161
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
162
Σέρβις / Εγγύηση
163
Σέρβις
163
Εγγύηση
163
Αναλώσιμα
163
Ευθύνη Προϊόντος
163
Αξεσουάρ
163
Για Το Ηλεκτρικό Μπορντουροψάλιδο
163
Русский
164
Безопасность
165
Условные Обозначения На Изделии
165
Общие Меры Предосторожности
166
Дополнительные Меры Предосторожности
167
Введение
165
Язык
165
Назначение
165
Сборка
169
Перед Началом Сборки
169
Подсоединение Передней Рукоятки
169
Эксплуатация
170
До Начала Работ
170
Подключение Ножниц Для Живой Изгороди
170
Рабочие Положения
170
Запуск Ножниц Для Живой Изгороди
171
Техническое Обслуживание
171
Перед Выполнением Технического
171
Обслуживания
171
Electric Hedge Trimmer - Очистка
171
Поиск И Устранение Неисправностей
172
Перед Выполнением Поиска И Устранения Неисправностей
172
Таблица Поиска И Устранения Неисправностей
172
Ремонт
173
Хранение
172
Помещение На Хранение
172
Утилизация (В Соответствии С RL2012/19/EC)
172
Технические Данные
173
Электрические Ножницы Для Живой Изгороди
173
Декларация Соответствия ЕС
174
Принадлежности
174
Для Электрических Ножниц Для Живой
174
Сервисное Обслуживание / Гарантия Сервисное Обслуживание
174
Гарантия
174
Расходные Материалы
175
Ответственность Изготовителя
175
Slovenščina
176
Varnost
177
Oznake Na Izdelku
177
Splošna Varnostna Opozorila
177
Dodatna Varnostna Opozorila
179
Uvod
177
Jezikovna
177
Namen Uporabe
177
Montaža
180
Priklop Sprednjega Ročaja
180
Delovanje
181
Pred Uporabo
181
Priklop Obrezovalnika Žive Meje
181
Delovni Položaji
181
Zagon Obrezovalnika Žive Meje
181
Vzdrževanje
182
Pred Vzdrževalnimi Deli
182
ČIščenje Electric Hedge Trimmer
182
Odpravljanje Težav
182
Pred Odpravljanjem Težav
182
Tabela Za Odpravljanje Težav
183
Popravila
183
Skladiščenje
182
Odstranitev (V Skladu Z RL2012/19/EU)
182
Tehnični Podatki
184
Električni Obrezovalnik Žive Meje
184
Izjava es O Skladnosti
184
Dodatna Oprema in Pribor
185
Za Električni Obrezovalnik Žive Meje
185
Servis/Garancija
185
Servis
185
Garancija
185
Potrošni Material
185
Odgovornost Proizvajalca
185
Hrvatski
186
Uvod
187
Jezik
187
Namjena
187
Sigurnost
187
Simboli Na Proizvodu
187
Opća Sigurnosna Upozorenja
187
Dodatna Sigurnosna Upozorenja
189
Sastavljanje
190
Prije Sklapanja Proizvoda
190
Pričvršćivanje Prednjeg Rukohvata
190
Rad
191
Prije Pokretanja
191
Priključivanje Škara Za Živicu
191
Radni Položaji
191
Pokretanje Škara Za Živicu
191
Rješavanje Problema
192
Prije Rješavanja Problema
192
Tablica Za Rješavanje Problema
193
Popravci
193
Održavanje
192
Prije Održavanja
192
ČIšćenje Alata Electric Hedge Trimmer
192
Pohrana
192
Za Skladištenje
192
Zbrinjavanje (U Skladu S RL2012/19/EC)
192
Tehnički Podaci
194
Električne Škare Za Živicu
194
Izjava O Usklađenosti EZ
194
Dodaci
195
Za Električne Škare Za Živicu
195
Servis / Garancija
195
Servisiranje
195
Jamstvo
195
Potrošni Materijal
195
Pouzdanost Proizvoda
195
Srpski
196
Bezbednost
197
Simboli Na Uređaju
197
Opšta Bezbednosna Upozorenja
197
Dodatna Bezbednosna Uputstva
199
Uvod
197
Jezik
197
Oblast Primene
197
Sklapanje
200
Pre Sklapanja
200
Da Biste Spojili Prednju Dršku
200
Rukovanje
201
Pre Početka Rada
201
Da Biste Povezali Trimer Za Živu Ogradu
201
Radni Položaji
201
Da Biste Pokrenuli Trimer Za Živu Ogradu
201
Održavanje
202
Pre Održavanja
202
ČIšćenje Electric Hedge Trimmer
202
Skladištenje
202
Postupci Za Skladištenje
202
Odlaganje U Otpad (U Skladu Sa RL2012/19/EZ)
202
Rešavanje Problema
203
Pre Započinjanja Rešavanja Problema
203
Tabela Za Rešavanje Problema
203
Popravke
203
Tehnički Podaci
203
Električni Trimer Za Živu Ogradu
203
EZ Deklaracija O Usaglašenosti
204
Oprema
205
Za Električni Trimer Za Živu Ogradu
205
Servis / Garancija
205
Servis
205
Garancija
205
Potrošni Materijal
205
Українська
206
Вступ
207
Правильне Використання
207
Символи На Виробі
207
Загальні Правила Техніки Безпеки
207
Додаткові Правила Безпеки
209
Безпека
207
Експлуатація
211
Збирання
211
Перед Збиранням
211
Перед Використанням
211
Під'єднання Ножиць Для Живої Огорожі
211
Робочі Положення
212
Запуск Ножиць Для Живої Огорожі
212
Технічне Обслуговування
213
Перед Обслуговуванням
213
Чищення Electric Hedge Trimmer
213
Підготовка До Зберігання
213
Утилізація (Згідно З Положенням ЄС RL2012/19/EC)
213
Усунення Несправностей
213
Перед Усуненням Несправностей
213
Таблиця Усунення Несправностей
214
Ремонт
214
Зберігання
213
Технічні Дані
214
Електричні Ножиці Для Живої Огорожі
214
Декларація Відповідності ЄС
215
Сервіс / Гарантія
216
Сервіс
216
Гарантія
216
Витратні Матеріали
216
Відповідальність За Якість Продукції
216
Аксесуари
216
Для Електричних Ножиць Для Живої Огорожі
216
Română
217
Introducere
218
Limba
218
Domeniul de Utilizare
218
Siguranţă
218
Simbolurile de Pe Produs
218
Avertismente Generale Privind Siguranţa
218
Avertizări de Siguranţă Suplimentare
220
Asamblarea
221
Înainte Să AsamblaţI
221
Pentru a Conecta Mânerul Frontal
221
Funcţionarea
222
Înainte de Utilizare
222
Pentru a Conecta Trimmerul de Gard Viu
222
PoziţII de Lucru
222
Pentru a Porni Trimmerul de Gard Viu
223
Întreţinerea
223
Înainte de Efectuarea Întreţinerii
223
Pentru a Curăţa Electric Hedge Trimmer
223
Depozitare
224
Pentru a Depozita
224
Eliminarea (În Conformitate Cu RL2012/19/CE)
224
Depanarea
224
Înainte de Depanare
224
Tabelul de Depanare
224
ReparaţII
225
Date Tehnice
225
Trimmer Electric de Gard Viu
225
Declaraţie de Conformitate CE
225
Service/Garanţie
226
Service
226
Garanţie
226
Consumabile
226
Răspunderea Pentru Produs
226
Accesorii
226
Pentru Trimmerul Electric de Gard Viu
226
Türkçe
227
Giriş
228
KullanıM Amacı
228
Ürün Üzerindeki Semboller
228
Genel Güvenlik Uyarıları
228
Ek Güvenlik Uyarıları
230
Güvenlik
228
Montaj
231
Montajı Yapmadan Önce
231
Ön Tutma Yerini Bağlama
231
KullanıM
232
Kullanmadan Önce
232
Çit Düzelticiyi Bağlama
232
Çalıştırma Pozisyonları
232
Çit Düzelticiyi Başlatma
232
Saklama
233
BakıM
233
BakıM Yapmadan Önce
233
Electric Hedge Trimmer Ürününü Temizlemek Için
233
Atma (Rl2012/19/At'ye Göre)
233
Teknik Veriler
234
Elektrikli Çit Düzeltici
234
AB Uyumluluk Bildirimi
235
Sorun Giderme
234
Sorun Giderme Adımlarını Gerçekleştirmeden Önce
234
Sorun Giderme Tablosu
234
Tamiratlar
234
Accessories (Aksesuarlar)
236
Elektrikli Çit Düzeltici Için
236
Servis / Garanti
236
Servis
236
Garanti
236
Sarf Malzemeleri
236
Ürün Sorumluluğu
236
Български
237
Въведение
238
Език
238
Предназначение
238
Безопасност
238
Символи Върху Продукта
238
Общи Предупреждения За Безопасност
238
Допълнителни Предупреждения За Безопасност
240
Работа
242
Преди Извършване На Операция
242
За Свързване На Ножиците За Кастрене На Жив Плет
242
Работни Положения
243
За Стартиране На Ножиците За Кастрене На Жив Плет
243
Монтаж
242
Преди Монтиране
242
За Свързване На Предната Ръкохватка
242
Съхранение
244
Изхвърляне (Съгласно RL2012/19/EО)
244
Техническа Поддръжка
244
Преди Техническата Поддръжка
244
За Почистване На Electric Hedge Trimmer
244
Технически Характеристики
245
Декларация За Съответствие На ЕО
246
Отстраняване На Неизправности
245
Преди Отстраняване На Неизправност
245
Таблица За Отстраняване На Неизправности
245
Ремонти
245
Сервиз/Гаранция
247
Сервиз
247
Гаранция
247
Консумативи
247
Отговорност За Продукта
247
Аксесоари
247
За Електрически Ножици За Кастрене На Жив Плет
247
Shqip
248
Hyrje
249
Hyrje
249
Përdorimi I Synuar
249
Simbolet Në Produkt
249
Udhëzime Të Përgjithshme Sigurie
249
Paralajmërime Shtesë Mbi Sigurinë
251
Për Të Lidhur Dorezën E Përparme
252
Përpara Montimit
252
Pozicionet E Punës
253
Për Të Lidhur Shkurrekrasitësin
253
Për Të Ndezur Shkurrekrasitësin
253
Përpara Vënies Në Punë
253
Hedhja (Në Përputhje Me RL2012/19/KE)
254
Për Të Pastruar Electric Hedge Trimmer
254
Përpara Kryerjes Së Diagnostikimit
254
Përpara Kryerjes Së Mirëmbajtjes
254
Riparimet
255
Tabela E Diagnostikimit
255
Siguria
249
Montimi
252
Përdorimi
253
Diagnostikimi
254
Mirëmbajtja
254
Magazinimi
254
Të Dhënat Teknike
256
Shkurrekrasitës Me Korrent
256
Deklarata E Konformitetit Të KE-Së
256
Shërbimi / Garancia
257
Shërbimi
257
Garancia
257
Pjesët E Konsumueshme
257
Përgjegjësia E Prodhuesit
257
Aksesorët
257
Shkurrekrasitës Me Korrent
257
Eesti
258
Ohutus
259
Sissejuhatus
259
Kasutusotstarve
259
Sümbolid Tootel
259
Üldised Ohutusalased Hoiatused
259
Täiendavad Ohutusalased Hoiatused
261
Kokkupanek
262
Esikäepideme Ühendamine
262
Töö
263
Enne Kasutamist
263
Hekilõikuri Ühendamine
263
Tööasendid
263
Hekilõikuri Käivitamine
263
Veaotsing
264
Enne Veaotsingu Alustamist
264
Veaotsingu Tabel
265
RemonditööD
265
Hoiustamine
264
Toote Hoiule Asetamine
264
Utiliseerimine (Vastavalt Standardile RL2012/19/EÜ)
264
Hooldamine
264
Enne Hooldustööde Alustamist
264
Electric Hedge Trimmer Puhastamine
264
Tehnilised Andmed
266
Elektriline Hekilõikur
266
EÜ Vastavusdeklaratsioon
266
Lisavarustus
267
Elektrilise Hekilõikuri Jaoks
267
Hooldus / Garantii
267
Hooldus
267
Garantii
267
Kuluosad
267
Tootevastutus
267
Lietuvių
268
Sauga
269
Įvadas
269
Naudojimas
269
Simboliai Ant Gaminio
269
Bendrieji Saugos Įspėjimai
269
Papildomi Saugos Įspėjimai
271
Surinkimas
272
Prieš Surinkdami
272
Priekinės Rankenos Prijungimas
272
Naudojimas
273
Prieš Naudojant
273
Gyvatvorių Žirklių Sujungimas
273
Darbinės Padėtys
273
Gyvatvorių Žirklių Paleidimas
273
Saugojimas
274
Prieš Atliekant PriežIūros Darbus
274
Electric Hedge Trimmer Valymas
274
Kaip Parengti Saugoti Ilgesniam Laikui
274
Utilizavimas (Atsižvelgiant Į RL2012/19/EB)
274
Techniniai Duomenys
275
Elektrinės Gyvatvorių Žirklės
275
EB Atitikties Deklaracija
276
Elektrinėms Gyvatvorių Žirklėms
277
Gedimai Ir Jų Šalinimas
275
Prieš Atliekant Gedimų Šalinimo Darbus
275
Gedimų Šalinimo Lentelė
275
Taisymas
275
Techninė PriežIūra / Garantija Techninė PriežIūra
277
Garantija
277
Eksploatacinės Medžiagos
277
Gaminio Patikimumas
277
Priedai
277
Latviešu
278
Drošība
279
Ievads
279
Paredzētā Lietošana
279
Simboli Uz IzstrāDājuma
279
Vispārīgi Drošības Brīdinājumi
279
Papildu Drošības Brīdinājumi
281
Montāža
282
Pirms Montāžas
282
Priekšējā Roktura Pievienošana
282
Darbība
283
Pirms Darbināšanas
283
DzīVžoga Trimmera Pievienošana
283
Darba Pozīcijas
283
DzīVžoga Trimmera Palaišana
284
Tehniskā Apkope
284
Pirms Tehniskās Apkopes Veikšanas
284
Electric Hedge Trimmer Tīrīšana
284
Glabāšana
285
Novietošana Glabāšanā
285
Atbrīvošanās no IzstrāDājuma (AtbilstošI RL2012/19/EK)
285
Problēmu Novēršana
285
Pirms Problēmu Novēršanas
285
Problēmu Novēršanas Tabula
285
Labošana
286
Tehniskie Dati
286
Elektriskais DzīVžoga Trimmeris
286
EK Atbilstības Deklarācija
286
Piederumi
287
Elektriskajam DzīVžoga Trimmerim
287
Apkope/Garantija
287
Apkope
287
Izejmateriāli
287
Atbildība Par IzstrāDājuma Nekaitīgumu
288
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Gardena PowerCut 650/28
Gardena ComfortCut 60/18V P4A
Gardena ComfortCut Li-18/23
Gardena ComfortCut 23/18V P4A
Gardena ComfortCut 450/25
Gardena ComfortCut 30
Gardena ComfortCut 450
Gardena ComfortCut 550/28
Gardena ComfortCut Plus 500/27
Gardena ComfortCut 480/25
Gardena Catégories
Équipement pour pelouses et jardins
Pompes
Tondeuses à gazon
Tondeuses
Systèmes d'irrigation
Plus Manuels Gardena
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL