3
Netzstecker einstecken und Netzkabel sichern
Brancher la fiche d'alimentation et sécuriser le câble d'alimentation
Inserire la spina di rete e fissare il cavo di rete
– Schrauben kontrollieren / festziehen
– Contrôler / serrer les vis
– Controllare / stringere le viti
Arbeitsumgebung von störendem Geäst und Unterholz befreien.
Débarrasser l'environnement de travail de branches et de broussailles
dérangeants.
Liberare l'area di lavoro da stecchi e rami disturbanti.
Tiere aus Hecke verscheuchen, um diese nicht zu verletzen.
Vorsicht bei brütenden Vögeln – entsprechende Partie auslassen.
Effrayer les animaux de la haie pour ne pas les blesser.
Attention aux oiseaux nicheurs - éviter les zones correspondantes.»
Mandare via gli animali dalla siepe, in modo da non ferirli.
Attenzione agli uccelli che covano - non potare la zona relativa.
Gerät nur bei ausreichenden Lichtverhältnissen und guten Wetterbe-
dingungen betreiben.
Utiliser l'appareil uniquement dans des conditions d'éclairage suffisantes
et lorsque les conditions météorologiques sont favorables.
Far funzionare l'apparecchio solo in condizioni di sufficiente luminosità
e di tempo buono.
Bei gedrückter Schalttaste kann der Winkel nicht verändert werden.
L'angle ne peut pas être modifié lorsque l'interrupteur est enfoncé.
Con il pulsante di commutazione premuto l›angolo non si può modificare.
4
Zuschneiden
Couper
Potare
| 23 |