—
Dolby NR——
o
On
C-Type
O Off
_B-Type
Playback with
B-Type NR
Playback with
C-Type NR
me
Playback
any
position
Note:
without Dolby NR
—
Ordinary Dolby-encoded tapes, which
were not recorded with Dolby C-Type
noise reduction, are to be played back
at the "B-Type" position.
© Press the play button (7).
@) Adjust the output level contro! (19) to the
desired fevel.
For short-term interruption of playback,
press the pause button (6). To resume
playback, press the play button (7) again.
@ To stop the tape altogether, press the stop
button (8).
@ When the tape end is reached, the tape
transport is shut off automatically.
Note:
— The transport of this deck permits going
from any transport mode into any other (i.e.
from play to rewind, from rewind to fast-
forward, etc.) without having to use the
stop button.
—
While the tape is in motion or in the pause
-mode, the eject button is inoperative and
the cassette holder does not open even if
the button is depressed. While the
cassette holder is open, logic circuitry
prevents operation of all transport modes.
—
During playback, the deck's peak level
meters display the level recorded on the
tape. Readings are not affected by turning
the output level! control.
21
—
Dolby NR—-
o
On
C-Type
O Off
B-Type
Steliung
beliebig
Zur Beachtung:
—
Herkémmiliche doibysierte Bander, die
nicht mit der Dolby-C-
Rauschunterdriickung aufgenommen
wurden, miissen in der Stellung
"B-Type" wiedergegeben werden.
© Driicken Sie die Wiedergabetaste (7).
@) Stellen Sie den gewiinschten
Ausgangspegel mit dem
Ausgangspegelregler (19) ein.
Fir kurzzeitige Unterbrechung der
Wiedergabe driicken Sie die Pausetaste
(6). Um das Band erneut zu starten,
driicken Sie nochmals die
Wiedergabetaste (7).
® Um das Band ganz zu stoppen, driicken
Sie die Stopptaste (8).
Wenn das Bandende erreicht ist, schaltet
der Bandtransport automatisch ab.
Wiedergabe
mit Dolby-B
Wiedergabe
mit Dolby-C
Wiedergabe
ohne Dolby
Zur Beachtung:
—
Die eingebaute logische Steuerung der
Transporttasten erlaubt es, von jeder
Transportfunktion beliebig zu einer
anderen zu wechseln, ohne die Stopptaste
betatigen zu miissen (z.B. von Wiedergabe
direkt zu schnellem Ricklauf, von
schnellem Ricklauf direkt zu schnellem
Vorlauf, usw.)
—
Wahrend einer Bandlauffunktion ist die
Auswurftaste gesperrt und das
Cassettenfach 6ffnet sich nicht, auch wenn
die Taste betatigt wird. Wahrend das
Cassettenfach gedffnet ist, verhindert die
logische Steuerung die Betatigung einer
Bandlauffunktion.
~— Wéahrend der Wiedergabe zeigen die
Aussteuerungsanzeiger den auf dem Band
aufgezeichneten Programmpegel an und
werden von der Stellung des
Ausgangspegelreglers nicht beeinfiu6t.
—
Dolby NR——
mo On
C-Type
1 Off
B-Type
Eee
a
fs
Reproduction
avec type B
Reproduction
avec type C
Remarque:
—
Les bandes enregistrées en Dolby
ordinaire et non pas en Dolby C
doivent étre reproduite avec sélecteur
de réduction de bruit Dolby sur la
position "B-Type".
© Actionner la touche de reproduction (7).
® Agir sur le potentiométre de niveau de
sortie (19) en fonction du volume d'écoute
souhaité.
:
Pour faire de courtes interruptions de
reproduction sans annuler ce mode,
appuyer sur la touche de pause (6).
Appuyer sur fa touche de reproduction (7)
pour relancer ce processus.
@) Appuyer sur la touche d'arrét (8) pour
arréter le défilement et annuler le mode de
reproduction.
Le mécanisme de transport de bande est
automatiquement mis hors service 4 la fin
de la bande.
Remarques:
—
Le mécanisme de transport de bande de
cette platine permet de passer de
n'importe quel mode de transport 4 un
autre (par ex. de reproduction a
rebobinage ou de rebobinage a avance
accélérée) sans se servir de la touche
d'arrét.
—
Pendant que la bande défile ou en mode
de pause, la touche d'éjection n'est pas
opérationnelie et le compartiment a
cassette ne peut pas s'ouvrir méme si on
l'actionne. D'autre part, la circuiterie
logique empéche le fonctionnement des
modes de transport de bande pendant que
la trappe est ouverte.
—
Pendant l'enregistrement, le décibelmétre
de créte visualise le niveau du signal tel
qu'il a été magneétisé sur la bande. Le
potentiométre de niveau de sortie n'a
aucun effet sur cette indication.