Page 1
SFBU8191-02 (fr) NOVEMBRE 2022 (Traduction: DÉCEMBRE 2022) Utilisation et entretien 4012-46A Applications industrielles Moteur...
Page 2
étiquettes “REMARQUE” . Perkins ne saurait prévoir toutes les situations impliquant un danger potentiel. Les mises en garde indiquées dans cette publication et sur le produit ne sont donc pas exhaustives. Ne pas utiliser ce produit pour une exploitation différente de celle décrite dans ce manuel avant d'avoir pris en...
Page 3
SFBU8191-02 Table des matières Table des matières Arrêt du moteur..........49 Chapitre Entretien Avant-propos ............. 4 Contenances ........... 50 Sécurité Calendrier d'entretien (Moteurs utilisés dans les Mises en garde ..........6 applications de chargement de base) ... 59 Messages supplémentaires ......11 Calendrier d'entretien (Moteurs dans les applications de fonctionnement continu sous Informations générales relatives aux risques .
Page 4
Californie que les gaz d'échappement moteur ou un point du guide, consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins des moteurs diesel et de certains de qui fournira les renseignements les plus récents dont leurs composants peuvent entraîner des...
Page 5
Si le moteur subit une défaillance majeure, de nombreuses options de révision générale consécutive à une défaillance sont également proposées. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour obtenir des informations sur ces options.
Page 6
Si une mise en garde est fixée sur une pièce du moteur devant être remplacée, apposer une mise en garde neuve sur la pièce de rechange. Des signaux d'avertissement neufs sont disponibles auprès du concessionnaire ou du distributeur Perkins.
Page 7
SFBU8191-02 Sécurité Mises en garde Emplacement des étiquettes d'avertissement sur la rangée A Illustration 1 g06229110 Exemple type (1) Mise en garde universelle (3) Avertissement "Ne pas monter" (5) Avertissement de liquide chaud sous (2) Avertissement relatif à l'éther (4) Avertissement de risque de brûlure pression...
Page 8
SFBU8191-02 Sécurité Mises en garde Emplacement des étiquettes d'avertissement sur la rangée B Illustration 2 g06229113 Exemple type (1) Mise en garde universelle (3) Avertissement "Ne pas monter" (5) Avertissement de liquide chaud sous (2) Avertissement relatif à l'éther (4) Avertissement de risque de brûlure pression...
Page 9
SFBU8191-02 Sécurité Mises en garde Étiquette de mise en garde vue avant Lire attentivement les instructions et les consi- gnes données dans les Guides d'utilisation et d'entretien avant de conduire cet équipement ou de travailler dessus. Faute de se conformer à ces instructions et mises en garde, il y a risque de blessures ou de mort.
Page 10
SFBU8191-02 Sécurité Mises en garde Les étiquettes d'avertissement relatives à l'éther (2) Les étiquettes d'avertissement de risque de brûlure se trouvent sur les deux filtres à air. (4) se trouvent sur les refroidisseurs d'huile situés sur les deux rangées du moteur. 3 Ne pas monter 5 Liquide chaud sous pression Illustration 6...
Page 11
SFBU8191-02 Sécurité Messages supplémentaires Les étiquettes d'avertissement de liquide chaud sous L'étiquette liée au risque d'écrasement des mains par pression (5) se trouvent sur les refroidisseurs d'huile l'arbre rotatif (6) se trouve sur le couvercle de la situés sur les deux rangées du moteur. protection de l'amortisseur de vibrations du vilebrequin.
Page 12
SFBU8191-02 Sécurité Informations générales relatives aux risques Respecter toutes les réglementations locales en i08394971 matière de mise au rebut des liquides. Informations générales Utiliser toutes les solutions de nettoyage avec relatives aux risques prudence. Signaler toutes les réparations nécessaires. Interdire l'accès de l'équipement aux personnes non autorisées.
Page 13
SFBU8191-02 Sécurité Informations générales relatives aux risques L'application directe d'air comprimé ou d'eau sous pression sur le corps pourrait entraîner des blessures. En cas d'utilisation d'air comprimé ou d'eau sous pression pour le nettoyage, porter des vêtements, des chaussures et des lunettes de protection. Par "protection pour les yeux", on entend lunettes de protection ou écran facial.
Page 14
Perkins. Du chrome hexavalent a été occasionnellement détecté sur l'échappement et les systèmes d'écran thermique sur les moteurs Perkins. Bien que les essais de laboratoire soient le seul moyen précis de savoir si du chrome hexavalent est en fait présent, l'existence d'un dépôt jaune dans les zones où...
Page 15
être en suspension dans l'air. garantis sans amiante. Perkins recommande d'utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine Perkins. En cas d'emploi de pièces de rechange contenant de l'amiante, respecter les règles suivantes pour la manipulation de ces pièces...
Page 16
SFBU8191-02 Sécurité Prévention des brûlures Liquide de refroidissement Éliminer les déchets de manière appropriée À la température de fonctionnement, le liquide de refroidissement du moteur est brûlant. Le liquide de refroidissement est également sous pression. Le radiateur et toutes les canalisations allant aux réchauffeurs ou au moteur contiennent du liquide de refroidissement brûlant.
Page 17
Si l'application implique la présence de gaz combustibles, consulter le concessionnaire Perkins En cas de contamination de la peau ou des yeux, ou le distributeur Perkins pour plus d'informations sur laver la zone concernée avec un débit continu d'eau les dispositifs de protection adéquats.
Page 18
SFBU8191-02 Sécurité Prévention des incendies et des explosions Eliminer tout câblage non attaché ou non nécessaire. Éviter les risques liés à l'électricité statique pendant Ne pas utiliser de câbles d'une dimension inférieure à le ravitaillement en carburant. Le carburant diesel à très basse teneur en soufre (carburant ULSD) la jauge conseillée.
Page 19
éviter des blessures aux yeux. Les fuites peuvent provoquer des incendies. Consulter le distributeur Perkins pour connaître les Des éclats ou d'autres débris peuvent être projetés pièces de rechange. lorsque l'on frappe sur des objets. Avant de frapper sur les objets, veiller à...
Page 20
SFBU8191-02 Sécurité Avant de mettre le moteur en marche i06059774 i09687537 Avant de mettre le moteur en Démarrage du moteur marche REMARQUE Ne pas utiliser d'auxiliaires de démarrage du type Lors de la mise en marche initiale d'un moteur neuf aérosol comme de l'éther.
Page 21
SFBU8191-02 Sécurité Circuit électrique Utiliser le bouton d'arrêt d'urgence UNIQUEMENT en Pour garantir le bon fonctionnement du moteur et de cas d'urgence. Ne pas utiliser le bouton d'arrêt ses circuits électriques, une tresse de masse moteur- d'urgence pour un arrêt normal du moteur. Après un châssis reliée directement à...
Page 22
Les paramètres de fonctionnement du régulateur doivent uniquement être modifiés par un représentant de Perkins ayant été formé. Se reporter à l'Instruction spéciale, “Pandoras Digital Governor” pour des renseignements supplémentaires. Description du système pour les moteurs avec modules de commande électronique...
Page 23
SFBU8191-02 Informations produit Généralités Informations produit Généralités i03899103 Soudage sur moteurs avec commandes électroniques REMARQUE Il faut utiliser des méthodes de soudage appropriées pour éviter d'endommager l'ECM, les capteurs et les pièces connexes du moteur. Autant que possible, dé- poser la pièce de l'unité avant de la souder. S'il n'est pas possible de déposer la pièce, utiliser la méthode suivante pour effectuer des soudures sur une unité...
Page 24
Informations produit Vues du modèle Vues du modèle i09687533 Vues du modèle 4012-46A Les vues de modèle suivantes présentent des caractéristiques types du moteur. Dans le cas d'applications particulières, le moteur peut être différent de celui des illustrations. Nota: Seules les pièces disponibles sont identifiées...
Page 25
SFBU8191-02 Informations produit Vues du modèle Illustration 20 g02090055 Exemple type Vue du côté gauche du moteur (1) Bouchon de radiateur (6) Soupape d'arrêt d'alimentation en air (12) Jauge de niveau d'huile (2) Boîtier de thermostat (7) Trou de contrôle du calage (13) Goulotte de remplissage d'huile (3) Contacteur de température du liquide de (8) Couvercles de visite du carter...
Page 26
SFBU8191-02 Informations produit Vues du modèle Illustration 21 g02090056 Exemple type Vue du côté droit du moteur (1) Soupape d'arrêt d'alimentation en air (6) Boîtier de thermostat (12) Pompe à huile (2) Indicateur de colmatage du filtre à air (7) Refroidisseur d'admission (13) Pompe d'amorçage de carburant (3) Filtre à...
Page 27
électronique (ECM, Electronic Control Description du moteur Module). Les moteurs sont également disponibles avec le régulateur numérique Pandaros. Le modèle de moteur 4012-46A est conçu pour la production d'énergie. Le moteur est doté d'une aspiration avec turbocompresseur, refroidi à l'admission.
Page 28
à engrenages. L'huile de graissage est Illustration 23 g01210840 refroidie et filtrée. Les soupapes de dérivation Modèle de moteur 4012-46A fournissent un débit non obstrué d'huile de graissage (A) Rangée aux composants du moteur lorsque la viscosité de (B) Rangée l'huile est élevée.
Page 29
L'appareil électronique de diagnostic peut être utilisé pour afficher les codes de diagnostic. Produits et moteurs du commerce Perkins ne garantit pas la qualité ni les performances des liquides et des filtres non d'origine Perkins. Si des dispositifs auxiliaires, des accessoires ou des consommables (tels que filtres, additifs, catalyseurs, etc.) fabriqués par d'autres constructeurs sont utilisés...
Page 30
Identification du moteur Perkins ont besoin de tous ces numéros pour déterminer les composants faisant partie du moteur. Les moteurs Perkins sont identifiés par un numéro de Ces informations permettent une identification série. précise des numéros des pièces de rechange.
Page 31
SFBU8191-02 Informations produit Emplacements des plaques et des films Illustration 25 g06230461 Exemple type (1) Emplacement du numéro de série...
Page 32
œilletons de levage et les dispositifs de levage impropres. En cas de modification, veiller à utiliser les dispositifs de levage fournis. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour plus d'informations sur les dispositifs permettant de lever le moteur correctement.
Page 33
SFBU8191-02 Chapitre Utilisation Levage du moteur Œilletons de levage du moteur Illustration 26 g06230538 Exemple type (1) Avant de l'œilleton de levage de la (2) Avant de l'œilleton de levage de la rangée (A) rangée (B)
Page 34
Pour obtenir des renseignements sur le remisage du moteur, consulter Perkins Engine Company Limited, Niveau “ “ B” ” Stafford, ST16 3UB. Ce niveau vient compléter le niveau “A” . Le niveau Le remisage du moteur se décline selon trois...
Page 35
SFBU8191-02 Chapitre Utilisation Caractéristiques et commandes Caractéristiques et commandes i02579775 Centrale de surveillance Le moteur est équipé de capteurs ou de contacteurs pour surveiller les paramètres suivants: • Température du liquide de refroidissement (contacteur) • Pression d'huile (contacteur) • Pression de suralimentation du collecteur d'admission (capteur) •...
Page 36
SFBU8191-02 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Les contacteurs de température du liquide de refroidissement (2) surveillent la température du liquide de refroidissement moteur. Les contacteurs sont conçus pour se brancher sur un tableau fourni par le constructeur d'origine. Capteurs de pression de suralimentation Illustration 29 g01231520...
Page 37
SFBU8191-02 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Le capteur de pression de suralimentation (3) Nota: La défaillance intermittente de ce capteur de mesure la pression dans le collecteur d'air vitesse fera tourner le moteur irrégulièrement. Une d'admission. Un signal est envoyé à l'ECU (1). défaillance intermittente peut également provoquer un surrégime.
Page 38
SFBU8191-02 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Le manocontact de l'huile moteur (5) est monté sur la rampe de graissage principale. Les manocontacts de l'huile moteur sont conçus pour se brancher sur un panneau (1) fourni par le constructeur d'origine. Capteur de surrégime Illustration 34 g01231518...
Page 39
SFBU8191-02 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Le signal du capteur de surrégime (6) est connecté au contacteur de surrégime ou au circuit de surrégime sur le panneau fourni par le constructeur d'origine. Capteurs du module de commande électronique (ECM, Electronic Control Module) du moteur Illustration 35 g06231082...
Page 40
SFBU8191-02 Chapitre Utilisation Capteurs et composants électriques Illustration 36 g06231306 Exemple type (6) Sondes de température d'admission de (8) Module de température d'admission des la rangée (B) turbocompresseurs (7) Sondes de température d'admission de (9) Connecteur de diagnostic la rangée (A) (10) Capteur de régime du volant...
Page 41
électronique uniquement électronique uniquement Les moteurs électroniques Perkins peuvent exécuter Le témoin de diagnostic sert à indiquer l'existence un test d'autodiagnostic. Lorsque le système détecte d'une anomalie active. Un code de diagnostic un problème actif, un témoin de diagnostic est activé.
Page 42
SFBU8191-02 Chapitre Utilisation Fonctionnement du moteur avec des codes de diagnostic actifs Habituellement, un code intermittent n'oblige pas à i09687520 arrêter le moteur. L'utilisateur doit récupérer les Fonctionnement du moteur codes d'anomalies consignés et noter toute information susceptible d'identifier la nature de avec des codes de diagnostic l'incident.
Page 43
SFBU8191-02 Chapitre Utilisation Paramètres de configuration Tableau 5 Paramètres de configuration du système Paramètres de configuration Enregistrement ID équipement Numéro de série du moteur ECM Serial Number (Numéro de série de l'ECM) Software Part Number (Numéro de pièce du logiciel) Software Release Date (Date de sortie du logiciel) Software Description (Description du logiciel) Paramètres spécifiés par le client...
Page 44
SFBU8191-02 Chapitre Utilisation Paramètres de configuration (Tableau 6, suite) Configuration d'entrée auxiliaire de la commande d'état du moteur Not Installed (Non installé) Governor (Proportional) Gain Percentage (pourcentage de gain (pro- portionnel) du régulateur) Pourcentage de stabilité (intégrale) du régulateur Pourcentage de gain de boucle de réaction transitoire du régulateur Configuration de fonctionnement à...
Page 45
SFBU8191-02 Chapitre Utilisation Démarrage Démarrage capteur de régime de la commande de régulateur. b. Mettre le contacteur dans la position i09687543 DÉMARRAGE. Maintenir le contacteur dans Avant le démarrage du moteur cette position jusqu'à ce que le manomètre d'huile indique 100 kPa (14.5040 psi). Continuer de maintenir le contacteur dans la Avant de faire démarrer le moteur, effectuer position de DÉMARRAGE pendant 10 s...
Page 46
9. Faire fonctionner le moteur à vide pendant 4 été obtenu et remis en état en service, ou après une minutes afin de réduire la température de révision générale, Perkins recommande d'effectuer la fonctionnement du moteur. procédure ci-dessous: 10. Arrêter le moteur. Dans le moteur, rechercher Nota: Si possible, s'assurer que le moteur n'est pas d'éventuelles fuites provenant des circuits de...
Page 47
Si des fuites sont présentes, réparer les fuites. Répéter les opérations 3 à 4. Nota: Perkins ne recommande pas de monter le 5. Faire démarrer le moteur. Laisser le moteur moteur dans une application où la température tourner pendant 1 minutes.
Page 48
Économies de carburant L'efficacité du moteur peut avoir une incidence sur l'économie de carburant. La conception et la technologie de fabrication des moteurs Perkins assurent un rendement énergétique maximal dans toutes les applications. Suivre les méthodes conseillées pour obtenir des performances optimales pendant toute la durée de service du moteur.
Page 49
SFBU8191-02 Chapitre Utilisation Arrêt du moteur Arrêt du moteur • Si le moteur est équipé d'un compteur d'entretien, noter la valeur affichée. Procéder à l'entretien comme indiqué dans le Guide d'utilisation et i02579744 d'entretien, “Calendrier d'entretien” . Arrêt du moteur •...
Page 50
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Contenances Chapitre Entretien Tableau 9 Moteur Les contenances Contenances Compartiment ou circuit 4012-46A Contenance minimale du réservoir 14 000 L3 000 (,2 Imp gal) i04633767 de carburant Contenances i09687553 Liquides conseillés Circuit de graissage (Généralités sur le liquide de...
Page 51
Les additifs permettent de protéger les surfaces glycol. métalliques du circuit de refroidissement. En cas Se référer à la publication Perkins Diesel Engines d'absence d'additifs pour liquide de refroidissement ou d'une quantité insuffisante d'additifs, les Fluids Recommendations, M0113102 pour toute phénomènes suivants peuvent se produire:...
Page 52
Le liquide de refroidissement au propylène glycol recommande d'ajouter du glycol à 50 % en volume utilisé dans les circuits de refroidissement des moteurs diesel Perkins doit être conforme à la norme dans le liquide de refroidissement fini (également “ASTM D6210”, “Liquide de refroidissement de désigné...
Page 53
Perkins recommande une conforme aux spécifications de la norme ASTM concentration de 6 à 8 % d'additif dans ces circuits D3306. Ce type de liquide de refroidissement/anti- de refroidissement.
Page 54
Perkins pour augmenter la performance et la durée de vie des composants Perkins. La qualité de l'huile finie dépend de la qualité de l'huile de base, de celle des additifs et de la compatibilité entre l'huile de base et les additifs.
Page 55
Perkins Les huiles Perkins DEO-ULS and Cat DEO Multigrade sont les huiles préconisées pour TOUS les moteurs diesel Perkins. Les huiles pour moteur diesel de substitution provenant du commerce sont globalement des huiles admissibles. Pour toute information, se référer au tableau 14 ci-dessous.
Page 56
à −18° C (0° F) et inférieure à 40° C (104° F). Tableau 15 Viscosité des lubrifiants à température ambiante pour les moteurs diesel Perkins °C °F Type de moteur Viscosité...
Page 57
Tout est fait pour fournir des informations précises et recommandé et/ou requis ne sont pas couverts par la à jour. L'utilisation de ce document présume que l'uti- garantie Perkins Le fabricant de carburant et le client lisateur reconnaît que Perkins Engines Company Li- sont seuls responsables.
Page 58
Ces dépôts peuvent consommation de carburant. Le produit de nettoyage provoquer un problème de grippage. Certains additifs pour circuit de carburant diesel Perkins attaque les peuvent obturer les filtres à carburant. Certains dépôts qui se forment suite à l'utilisation de carburant diesel dégradé...
Page 59
Réglage“ ........87 moteur et du numéro de série du moteur. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins Toutes les 500 heures-service ou pour plus d'informations.
Page 60
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Moteurs utilisés dans les applications de chargement de base “ Amortisseur de vibrations du vilebrequin - “ Équipement mené - Contrôle“....78 Inspection“...
Page 61
Réglage“ ........87 moteur et du numéro de série du moteur. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins Toutes les 500 heures-service ou pour plus d'informations.
Page 62
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Moteurs dans les applications de fonctionnement continu sous charge variable “ Amortisseur de vibrations du vilebrequin - “ Équipement mené - Contrôle“....78 Inspection“...
Page 63
“ Jeu des soupapes du moteur - Inspection/ concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins Réglage“ ........87 pour plus d'informations.
Page 64
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Moteurs dans les applications de secours “ Noyau du refroidisseur d'admission - “ Niveau de liquide de refroidissement du circuit de Inspection“ ....... . 66 refroidissement - Contrôle“...
Page 65
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Tringlerie de commande du mécanisme de commande - Graissage i02579765 i02579783 Tringlerie de commande du Noyau de refroidisseur mécanisme de commande - d'admission - Nettoyage/essai Graissage 1. Déposer le faisceau. Voir la documentation du constructeur d'origine pour connaître la méthode correcte.
Page 66
8. Examiner le faisceau afin de s'assurer qu'il est propre. Procéder à un essai de pression du faisceau. Au besoin, réparer le faisceau. Perkins recommande un contrôle périodique de l'alternateur. Rechercher les connexions desserrées 9. Monter le faisceau. Voir la documentation du et s'assurer que la charge de la batterie est correcte.
Page 67
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Batterie - Remplacement i09687521 Batterie - Remplacement Les batteries dégagent des gaz combustibles qui peuvent exploser. Une étincelle peut mettre le feu aux gaz de combustion. Cela peut entraîner des blessures graves ou la mort. Vérifier la ventilation correcte des batteries pla- cées dans une enceinte.
Page 68
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Niveau d'électrolyte de la batterie - Contrôle Nota: Avant de brancher les câbles, s'assurer que le i09611680 contacteur de démarrage est sur ARRÊT. Batterie ou câble de batterie - 8. Brancher le câble entre le démarreur et la borne Débranchement POSITIVE “+”...
Page 69
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Courroies - Inspection/Réglage/Remplacement La flèche totale ne devrait pas dépasser 2.75 mm i09562177 (0.10 inch). Courroies - Inspection/ Remplacer la courroie si la flèche totale dépasse Réglage/Remplacement 2.75 mm (0.10 inch). Pour obtenir davantage de (Courroie d'alternateur) renseignements, se référer à...
Page 70
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Courroies - Inspection/Réglage/Remplacement Nota: S'assurer que les dents de la courroie sont engagées avec les dents des poulies. 2. Éloigner l'alternateur (6) du moteur. Monter le boulon (4) et l'écrou (5). 3. Serrer les écrous (5) et (7). 4.
Page 71
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Courroies d'entraînement de ventilateur Dépose des courroies d'entraînement de ventilateur Illustration 48 g01239588 2. Desserrer le contre-écrou (4). Illustration 49 g01239588 3. Tourner la tige (3) pour obtenir la tension correcte Exemple type des courroies (1). Se référer au tableau “Inspection”...
Page 72
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Liquide de refroidissement (ELC) du circuit de refroidissement - Vidange Vidange 4. Au besoin, rétablir l'alimentation électrique du moteur. Serrer les attaches des tuyaux d'air et monter les protections. Circuit sous pression: le liquide de refroidisse- i04633760 ment chaud peut provoquer des brûlures graves.
Page 73
La méthode par distillation complète est la seule méthode autorisée par Perkins pour recycler le li- quide de refroidissement. Pour plus d'informations sur l'évacuation et le recyclage du liquide de refroidissement usagé,...
Page 74
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Circuit de refroidissement - Vidange 5. Couper le moteur et le laisser refroidir. Desserrer lentement le bouchon de remplissage du circuit de refroidissement (1) pour détendre la pression. Retirer le bouchon de remplissage du circuit de refroidissement. Ouvrir le robinet de vidange ou retirer le bouchon de vidange (2) dans le bloc- cylindres.
Page 75
• Du carburant a pénétré dans le circuit de refroidissement et a contaminé le liquide de refroidissement. Nota: Se référer à Liquides recommandés dans les moteurs diesel Perkins, Liquides de refroidissement recommandés (entretien général) pour plus d'informations sur la durée de service des liquides de refroidissement recommandés.
Page 76
Rincer le circuit de refroidissement à l'eau propre. la distillation complète est la seule méthode autorisée par Perkins Engines Company LTD pour récupérer le Remplissage liquide de refroidissement. 1. Fermer le robinet de vidange ou monter le Rinçage...
Page 77
6. Faire démarrer le moteur. Faire tourner le moteur. liquide de refroidissement. Se référer à Liquides Rechercher la présence d'éventuelles fuites dans recommandés dans les moteurs diesel Perkins le circuit de refroidissement. S'assurer que le pour toute information complémentaire sur les circuit de refroidissement fonctionne à...
Page 78
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Amortisseur de vibrations du vilebrequin - Contrôle i02227077 Équipement mené - Contrôle Se référer aux spécifications du constructeur d'origine pour obtenir davantage de renseignements sur les recommandations d'entretien suivantes de l'équipement mené: Illustration 61 g01239656 • Contrôle 3.
Page 79
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Elément de filtre à air moteur - Remplacement • Détection facile des fuites de liquide • Transfert de chaleur optimal • Facilité d'entretien Nota: Lors du nettoyage du moteur, prendre les précautions qui s'imposent pour éviter que les composants électriques ne soient endommagés par un excès d'eau.
Page 80
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Indicateur de colmatage du filtre à air du moteur - Inspection Illustration 63 g01242320 Illustration 64 g01242332 Lorsque l'élément de filtre à air est dans un état Lorsque l'élément de filtre à air doit être remplacé, la réparable, la section centrale de l'indicateur de section centrale de l'indicateur de colmatage (1) est rouge.
Page 81
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Reniflard du carter moteur - Nettoyage Nota: En milieu très poussiéreux, il peut s'avérer 9. Rétablir l'alimentation électrique du démarreur. nécessaire de remplacer l'indicateur de colmatage fréquemment. i02579739 Ancrage du moteur - i04633773 Inspection Reniflard du carter moteur - Nettoyage Un désalignement du moteur et de l'équipement mené...
Page 82
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Niveau d'huile moteur - Contrôle 5. Nettoyer toute huile moteur qui s'est répandue. i02579752 Niveau d'huile moteur - Contrôle L'huile et les composants chauds peuvent entraî- ner des blessures. Éviter tout contact de l'huile chaude et des pièces chaudes avec la peau. REMARQUE Procéder à...
Page 83
Une tendance peut être déterminée d'après l'analyse des résultats de l'échantillonnage. Chaque conducteur peut mettre en place son propre programme d'entretien du moteur. Nota: Perkins Engines Stafford doit approuver le calendrier d'entretien. Illustration 69 g01165836 Repère “Min” . Repère “Max” .
Page 84
Évacuer tous les liquides conformément aux régle- Si le moteur est utilisé dans des conditions mentations et arrêtés locaux. d'application intensive, Perkins recommande l'utilisation d'échantillons d'huile moteur. Se référer à ce Guide d'utilisation et d'entretien, Échantillon d'huile moteur - Prélèvement pour plus REMARQUE d'informations.
Page 85
Si le moteur fonctionne occasionnellement, à savoir REMARQUE moins de 500 heures par an, l'intervalle de vidange Les filtres à huile Perkins sont fabriqués conformé- d'huile et de remplacement du moteur devrait être ment aux spécifications de Perkins Engine Company fixé...
Page 86
Les essais doivent être effectués correctement pour éviter les dégâts éventuels au moteur. Afin d'éviter tout endommagement du moteur, les essais ne doivent être effectués que par du personnel d'entretien agréé ou par le concessionnaire Perkins. Illustration 72 g01165836 Repère “Min.” Repère “Max.”...
Page 87
à la poulie d'entraînement du ventilateur du jeu de soupapes. (1). L'utilisation de moteurs Perkins avec un jeu de sou- papes incorrect peut limiter le rendement du moteur et la durée de service de ses organes. Nota: Les pontets de soupapes doivent être réglés avant le réglage du jeu des soupapes.
Page 88
Perkins pour la procédure complète relative au contrôle et au réglage des injecteurs. Utiliser des moteurs Perkins dont les injecteurs n'ont pas été contrôlés ou réglés risque de réduire la per- formance du moteur et la durée de vie de ses composantes.
Page 89
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Filtre du circuit de carburant - Remplacement 6. Placer un récipient adéquat au-dessous de la REMARQUE partie arrière de la rampe d'alimentation (7) sur la On agira de manière à retenir les liquides lors du rangée A pour recueillir tout carburant qui pourrait contrôle, de l'entretien, de l'essai, du réglage and de se répandre.
Page 90
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Filtre primaire/séparateur d'eau du circuit de carburant - Vidange 3. Desserrer le bouchon de vidange (2). Laisser le REMARQUE liquide s'écouler dans le récipient. Le séparateur d'eau peut être sous aspiration pen- dant le fonctionnement normal du moteur. Vérifier 4.
Page 91
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Pompe d'alimentation (pompe de transfert) - Contrôle Réservoir de carburant Lorsqu'une cuve de stockage vient d'être remplie ou déplacée, prévoir suffisamment de temps pour que La qualité du carburant est essentielle au rendement les dépôts se stabilisent au fond de la cuve avant de et à...
Page 92
Si le contrôle se fait moteur en marche, employer Le circuit de refroidissement et ses flexibles ne sont en général pas fournis par Perkins. Ci-dessous suit la systématiquement la méthode de contrôle qui description de la méthode type de remplacement des convient afin d'éviter tout risque de pénétration de...
Page 93
Réchauffeur d'eau de métaux d'usure. chemises - Contrôle Surveiller le moteur à mesure qu'il accumule des OH. Consulter Perkins Engines Stafford à propos de la (Selon équipement) planification d'une révision générale majeure. Perkins recommande de déposer les composants suivants du moteur au bout de 7500 heures de Les réchauffeurs d'eau des chemises facilitent le...
Page 94
5. Régler le jeu de soupapes à 0.4 mm (0.016 inch). Nota: Une fois que le jeu des soupapes du moteur a i09687547 été noté, Perkins recommande de mesurer et de Révision du haut du moteur noter la profondeur des soupapes.
Page 95
Voir les normes applicables au moteur ou consulter Pour les nettoyages, la pression maximum de l'air le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins ne doit pas dépasser 205 kPa (30 psi). pour déterminer si le moteur est exploité...
Page 96
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Capteur de vitesse - Nettoyage/contrôle Méthodes d'utilisation incorrectes • Longues périodes de fonctionnement au ralenti • Fréquents arrêts à chaud • Exploitation sous charges excessives • Exploitation à des régimes excessifs • Application autre que celle qui est prévue pour le moteur Méthodes d'entretien incorrectes •...
Page 97
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Capteur de régime moteur et capteur de surrégime 3. Retirer le capteur (2). 4. Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer tous débris du capteur (2). Nota: Ne pas utiliser une brosse métallique pour nettoyer le capteur. Ne pas utiliser de matières abrasives pour nettoyer le capteur.
Page 98
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Démarreur - Contrôle Illustration 84 g06228473 Exemple type 4. Monter l'outillage (A). Utiliser l'Outillage (A) pour faire tourner le moteur. Tourner le moteur pour aligner une dent de la couronne dentée (6) sur le centre du trou fileté. Illustration 83 g06231367 Exemple type...
Page 99
Des fuites excessives de liquide de refroidissement peuvent indiquer le besoin de remplacer une pompe à eau. Se référer au Guide d'utilisation et d'entretien, “Pompe à eau - Contrôle” pour des renseignements supplémentaires. Au besoin, faire appel au concessionnaire Perkins ou au distributeur Perkins.
Page 100
SFBU8191-02 Chapitre Entretien Pompe à eau - Contrôle • Rechercher des fuites du circuit de graissage au niveau du joint de vilebrequin avant, du joint de vilebrequin arrière, du carter, des filtres à huile et du couvercle de culbuteur. • Rechercher des fissures et des colliers desserrés au niveau de la tuyauterie et des coudes du circuit d'admission d'air.
Page 101
à la date de la fabrication. Ce moteur bénéficie peut-être d'une garantie sur les émissions. Pour savoir si un moteur est certifié en termes d'émissions et s'il bénéficie d'une garantie concernant les émissions, consulter un concessionnaire Perkins agréé.
Page 102
SFBU8191-02 Index Index Toutes les 3000 heures-service ou tous les 2 ans ............. 62 Alternateur - Contrôle ........66 Toutes les 50 heures-service ou toutes les Amortisseur de vibrations du vilebrequin - semaines............ 61 Contrôle ............78 Toutes les 500 heures-service ou tous les Ancrage du moteur - Inspection ......
Page 103
SFBU8191-02 Index Toutes les 7500 heures-service....60 Remplacement ..........71 Capteur de vitesse - Nettoyage/contrôle (Capteur de régime moteur et capteur de surrégime) ............. 96 Démarrage ............45 Capteur de régime de type 1 ....... 96 Démarrage du moteur ....... 20, 45 Capteur de régime de type 2 .......
Page 104
53 Additifs d'huile du commerce....... 56 Généralités sur les lubrifiants ...... 53 Garantie............101 Huiles moteur diesel Perkins ...... 54 Généralités ............23 Recommandations concernant la viscosité des lubrifiants pour les moteurs à injection directe (DI, Direct Injection) ....... 55...
Page 105
Joints en Viton ..........16 Liquide de refroidissement ......16 Vues du modèle..........24 Prévention des incendies et des explosions ... 17 4012-46A ............. 24 Conduites, canalisations et flexibles ... 19 Moteur avec module de commande Éther ............19 électronique (ECM)........27 Extincteur.............
Page 107
Informations produit et concessionnaire Nota: Voir l'emplacement de la plaque signalétique du produit au chapitre “Informations produit” du guide d'utilisation et d'entretien. Date de livraison: Informations produit Modèle: Numéro d'identification produit: Numéro de série du moteur: Numéro de série de la boîte de vitesses: Numéro de série de l'alternateur: Numéros de série d'équipement: Informations sur l'équipement:...