S u o m a l a i n e n
Tärkeä huomautus sisäpuolen
osien käsittelystä
1. Kun kiinnität tai irrotat painonappeja, pidä kiinni
niiden läheltä ja käsittele niitä varovasti. Kiinnitä
painonapit kunnolla niin, että ne napsahtavat
paikoilleen.
2.Voit puhdistaa sisäosat pesemällä ne käsin tai
pesupussissa pesukoneessa. Käsittele niitä
varoen pesun aikana. Käytä haaleaa vettä.
Purista osia kevyesti kuivalla pyyhkeellä ja
kuivaa ne varjossa. Jotta sisäosien muoviosat
eivät
vahingoittuisi,
älä
väännä
voimakkaasti äläkä taita tai taivuta muoviosia.
Ole
erityisen
varovainen,
jos
peset
pesukoneessa. Älä kuivaa sisäpuolen osia
kuivausrummussa, hiustenkuivaimella tai muulla
mekaanisella kuivaimella, sillä kuumuus voi
vahingoittaa
materiaalia.
Kastele
iskuja
vaimentava vuoraus (polystyreenivaahto-osa)
pehmeällä liinalla, joka on kastettu miedon,
neutraalin saippuan ja veden liuokseen, ja pyyhi
se sitten. Anna iskuja vaimentavan vuorauksen
kuivua varjossa. Älä kuivaa iskuja vaimentavaa
vuorausta auringonvalossa tai käytä mitään
mekaanista kuivainta, sillä iskuja vaimentava
vuoraus on erittäin herkkä kuumuudelle. Jos
iskuja
vaimentava
vuoraus
altistuu
minkäänlaiselle
suurelle
kuumuudelle,
yhteys jälleenmyyjääsi tai suoraan SHOEI:hin
vuorauksen
turvallisuuden
arvioimiseksi.
Vahingoittumisen välttämiseksi älä käytä
seuraavia puhdistusaineita: kuuma vesi yli 40
°C,
suolavesi,
hapan
tai
emäksinen
puhdistusaine, puhdistettu bensiini, tinneri,
bensiini
tai
muut
orgaaniset
liuotteet,
ikkunanpesuaine tai orgaanisia liuotteita
sisältävät puhdistusaineet.
87
S v e n s k a
Viktigt meddelande om
hantering av invändiga delar
1. När du fäster eller lossar knäppfästena, ska du
fatta tag nära fästena och vara försiktig. Tryck på
knäppfästena tills de klickar fast.
2. Du kan rengöra de invändiga delarna för hand
genom att tvätta dem eller köra dem i tvättmaskin
i ett tvättnät. Var försiktig med dem när du tvättar
dem. Använd ljummet vatten. Krama försiktigt ur
delarna med en torr handduk och torka dem i
skugga. För att inte skada plastdetaljerna på de
niitä
invändiga delarna, ska de inte vridas ur för hårt
och plastdelarna ska inte vikas eller böjas. Var
ne
särskilt noggrann om du kör dem i tvättmaskin.
Torka inte de invändiga delarna i torktumlaren,
hårfön
eller
annan
typ
av
torkanordning,
eftersom
det
materialet. Den stötupptagande inredningen
(polystyrenskumdelen) ska fuktas med en mjuk
trasa doppad i en lösning av milt neutralt
rengöringsmedel och vatten och sedan torkas
av. Låt den stötupptagande inredningen få lite tid
på sig att torka i skuggan. Torka inte den
stötupptagande inredningen i solljus eller i någon
annan slags mekanisk torktumlare, eftersom den
stötupptagande inredningen är extremt känslig
för värme. Kontakta återförsäljaren eller SHOEI
ota
direkt för en säkerhetsbedömning, om den
stötupptagande inredningen exponeras för stark
värme av något slag. Använd inte följande medel
för rengöring eftersom det kan skada hjälmen:
vatten varmare än 40 °C, saltvatten, surt eller
alkaliskt
rengöringsmedel,
thinner, motorbensin eller andra organiska
lösningsmedel, fönsterputsmedel eller andra
rengöringsmedel
innehållande
lösningsmedel.
Suomalainen
M.E.D.S.
(Motion Energy Distribution System,
liike-energian jakojärjestelmä)
VFX-WR/VFX-WR
iskunvaimennustiiviste
M.E.D.S.-rakenteen, joka vähentää pyörivää
kiihtyvyysenergiaa. M.E.D.S.-rakenteessa on
piirroksen
Sisävuoressa on neljä pylvästä, ja sisävuoren
sekä
keskipylvään
välissä
keskipylvään tukemana ja muut pylväät
murtuvat törmäyksen aikana, koska tämä
vähentää pyörivää kiihtyvyysenergiaa.
VAROITUS
*Älä
ripusta
mekanisk
peiliin
kan
skada
erityisesti
varustetun
Sisävaipan reuna on rakenteeltaan ohut,
ja jos sitä painetaan voimakkaasti, se voi
murtua. Älä myöskään paina sisävuorta
tarkoituksella.
*Älä laita kypärän sisään pieniä esineitä,
kuten avainta tai kolikkoa. Ne voivat olla
jäädä kiinni tai pudota sisävuorin ja
ulkovuorin väliin.
*Älä
laita
sisävuorin
ulkovuorin väliin, älä
myöskään
sisävuoria
ulkovuorista.
tvättbensin,
tapauksessa
iskunvaimennuskyky
voi heiketä.
organiska
Svenska
M.E.D.S.(Motion Energy Distribution System –
System för fördelning av rörelseenergi)
06/VFX-EVO-mallin
Det
tuo
markkinoille
VFX-WR/VFX-WR
använder "M.E.D.S." som är en strukturell
sammansättning
mukaisesti
kaksi
kerrosta.
rotationsaccelerationsenergi. M.E.D.S. har
två skikt som ritningen visar. Det inre fodret
tukeman
ulkovuoren
har 4 kolumner, och det finns ett mellanrum
on
rako.
Sisävuori
keinuu
mellan inner- och ytterfodret som båda hålls
på plats av mittenkolumnen. Fodrets inre
uppbyggnad
mittenkolumnen och de andra kolumnerna.
Vid en eventuell stöt, pressas de samman
och
rotationsaccelerationsenergin.
kypärää
moottoripyörän
tai
kahvaan.
Huomioi
tämä
VARNING
M.E.D.S.-rakenteella
kypärän
tapauksessa.
*Häng inte hjälmen på motorcykelns
speglar eller styre. Detta är särskilt
viktigt för hjälmar med M.E.D.S. Eftersom
den
innerfodrets kant är väldigt tunn finns det
risk att kanten spricker om den trycks
ihop
avsiktligen på innerfodret.
mitään
Ulkovuori
Sisävuori
ja
Ytterfoder
Innerfoder
irrota
Muussa
niiden
stötabsorberande
fodret
i
06/VFX-EVO-hjälmarna
som
minskar
är
svängd
och
stöds
av
reducerar
effektivt
strukturella
uppbyggnaden
av
för
mycket.
Tryck
ej
heller
*Lägg
inte
småsaker
som
exempelvis
nycklar eller mynt i
hjälmen. De kan fastna
eller
ramla
in
i
mellanrummet mellan
inner- och ytterfodret.
*Stoppa
inte
in
någonting
mellan
inner- och ytterfodret,
och
dra
inte
av
innerfodret
från
ytterfodret. I annat fall
äventyras förmågan att
absorbera stötar.
88