Télécharger Imprimer la page

SHOEI VFX-WR Instructions D'utilisation page 37

Masquer les pouces Voir aussi pour VFX-WR:

Publicité

Ελληνικά
Ε.Q.R.S.
(Σύστημα Γρήγορης Απεμπλοκής Έκτακτης Ανάγκης)
Το ΕQRS (Σύστημα Γρήγορης Απεμπλοκής Έκτακτης Ανάγκης)
είναι ένας μηχανισμός για την αφαίρεση των μαξιλαριών στα
μάγουλα, από προσωπικό εκτάκτων περιστατικών.
Για να αφαιρέστε το μαξιλαράκι για τα μάγουλα σε ένα έκτακτο
περιστατικό, κόψτε ή ανοίξτε πρώτα το λουράκι σαγονιού. Ενώ
κρατάτε το κράνος σταθερά, έτσι ώστε να μη μετακινηθεί το
κεφάλι του αναβάτη, τραβήξτε το λουράκι έκτακτης ανάγκης
(Εικόνα 1) προς την κατεύθυνση που απεικονίζεται στην Εικόνα 2.
(Εάν έχει τοποθετηθεί το λουράκι σαγονιού, πρέπει να αφαιρεθεί
πρώτα, πριν να χρησιμοποιηθεί το λουράκι έκτακτης ανάγκης.)
Εάν τραβήξετε το λουράκι έκτακτης ανάγκης, ανοίγετε τα
κουμπιά και μπορείτε να τραβήξετε το μαξιλαράκι για τα μάγουλα
από το κάτω μέρος του κράνος, ενώ το κράνος είναι ακόμη
τοποθετημένο στο κρανίο του αναβάτη.
Βεβαιωθείτε ότι κρατάτε το κράνος σταθερά και προσέξτε να μην
κουνήσετε το κεφάλι του αναβάτη κατά την αφαίρεση των
μαξιλαριών για τα μάγουλα.
P o l s k i
E.Q.R.S. (Emergency Quick Release System)
E.Q.R.S. (Emergency
Quick
Release
umożliwiający personelowi ratunkowemu szybkie wyjęcie wkładek
policzkowych.
Aby wyjąć wkładkę policzkową w sytuacji nagłej potrzeby, najpierw
przetnij albo otwórz pasek podbródkowy. Trzymając kask mocno w
taki sposób, by głowa kierowcy nie mogła się poruszyć, chwyć
zaczep awaryjny (Rysunek 1) i pociągnij go w kierunku pokazanym
na Rysunek 2. (Jeżeli zainstalowana jest osłona szczęki, należy ją
zdjąć przed użyciem zaczepu awaryjnego.)
Pociągnięcie
zaczepu
awaryjnego
spowoduje
zatrzasków i pozwoli wyciągnąć wkładkę policzkową od dołu kasku
znajdującego się ciągle na głowie motocyklisty. Powtórz te
czynności, aby zdjąć drugą stronę.
Zawsze mocno trzymaj kask i bardzo uważaj, by nie poruszyć
głową motocyklisty w czasie wyjmowania wkładek policzkowych.
1. Βεβαιωθείτε ότι κρατάτε το κράνος σταθερά
με το χέρι σας, καθώς τραβάτε προς τα έξω
τα μαξιλαράκια για τα μάγουλα.
2. Να χρησιμοποιείτε μόνο τα αυθεντικά
μαξιλαράκια για τα μάγουλα της SHOEI και
ποτέ μη χρησιμοποιείτε μέρη άλλων εταιριών
εκτός της SHOEI.
     
Προειδοποιήσεις
1. Ποτέ μην τραβάτε τη λωρίδα έκτακτης
ανάγκης ενώ οδηγείτε.
2. Μη χρησιμοποιείτε το Σύστημα Γρήγορης
Απεμπλοκής
Έκτακτης
Ανάγκης
αφαιρείτε τα μαξιλαράκια για τα μάγουλα
κατά τη συντήρηση.
Ποτέ μήν αφαιρείτε αυτά τα αυτοκόλητα απο το κράνος.
Nigdy nie zdzieraj tych naklejek z kasku.
71
Μοχλός έκτακτης ανάγκης
1
Awaryjne wyjmowanie
wkładek bocznych
2
System)
to
system
zwolnienie
1. Przy wyciąganiu wkładek policzkowych
pamiętaj o mocnym przytrzymywaniu
kasku ręką.
2. Używaj wyłącznie oryginalnych wkładek
policzkowych SHOEI, nigdy nie używaj
części
nie
pochodzących
SHOEI.
    
Ostrzeżenia
1. Nigdy nie ciągnąć za pasek awaryjny
podczas jazdy.
2. Nie używaj systemu Emergency Quick
όταν
Release
System
do
normalnego
wyjmowania
wkładek
policzkowych
ramach konserwacji kasku.
Ελληνικά
ΠΡΟΣΟΧΗ
1. Πριν φορέσετε το κράνος, βεβαιωθείτε ότι
οι βίδες του γείσου είναι καλά σφιγμένες.
Ένα
γείσο
οδήγηση μπορεί να είναι επικίνδυνη.
2. Φροντίστε να φοράτε πάντα το κεντρικό
μαξιλαράκι,
μάγουλα, και τα καλύμματα για το λουράκι
σαγονιού πριν από τη χρήση του κράνους.
3. Καθαρίστε και φροντίστε το κράνος και τα
εξαρτήματα
απορρυπαντικού και νερού, ξεπλύνετέ τα
καλά και στεγνώστε τα με ένα μαλακό
πανί. Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε κανένα
από τα ακόλουθα υλικά: ζεστό νερό άνω
των 40°C – αλμυρό νερό – οποιοδήποτε
όξινο ή αλκαλικό απορρυπαντικό – βενζίνη,
διαλυτικό ή άλλους οργανικούς διαλύτες –
καθαριστικό τζαμιών – ή οποιοδήποτε
καθαριστικό
διαλύτες. Εάν χρησιμοποιηθεί κάποιο από
αυτά τα καθαριστικά, η χημική φυσική
κατάσταση
μεταβληθεί
ασφάλειά σας.
* Αν έντομα κολλήσουν στο κράνος κατά τη
διάρκεια της οδήγησης, και αφεθούν στη
θέση τους, η επιφάνεια του κράνους
μπορεί
αφαιρεθούν αμέσως.
* Φροντίστε
ανταλλακτικά
αντικατάσταση
εσωτερικών εξαρτημάτων.
Κατάλογος Εξαρτημάτων
Αυτά
τα
προαιρετικά
διαθέσιμα για επισκευή ή αντικατάσταση.
Για να αντικαταστήσετε τα εξαρτήματα,
od
firmy
διαβάστε
συνοδεύει τα εξαρτήματα.
●Γείσο V-470
●Βίδα Γείσου
●Κομμάτι Στόματος
●Φίλτρο Κομματιού Στόματος
●Αντιλασπωτικός Προφυλακτήρας
w
●Κεντρικό Μαξιλαράκι
●Μαξιλαράκι στα Μάγουλα (δεξί και αριστερό)
●Κάλυμμα για το Λουράκι Σαγονιού
●Εξαγωγή Λαιμού
P o l s k i
OSTRZEŻENIE
1. Przed założeniem kasku sprawdzić, czy śruby
daszku są dobrze dokręcone. Poluzowanie
που
χαλαρώνει
κατά
την
się
niebezpieczne.
2. Podczas korzystania z kasku muszą w nim
τα
μαξιλαράκια
για
τα
być zamontowane następujące elementy:
wkładka środkowa, wkładki policzkowe i
nasadki paska podbródkowego.
3. Czyścić
με
διάλυμα
ουδέτερου
roztworem wody i neutralnego detergentu, a
po umyciu dobrze go wypłukać i wytrzeć
miękką
żadnego z następujących środków: gorąca
woda o temperaturze powyżej 40℃, słona
woda, detergenty kwaśne lub zasadowe,
benzyna, rozcieńczalnik, benzen lub inne
rozpuszczalniki organiczne, środek do
czyszczenia szyb/szkła lub inne środki
που
περιέχει
οργανικούς
czyszczące zawierające rozpuszczalniki
organiczne.
środków czyszczących może spowodować
του
κράνους
μπορεί
να
zmianę
και
να
παρακωλυθεί
η
ograniczenie bezpieczeństwa.
* Jeśli podczas jazdy do kasku przykleją się
owady, które nie zostaną usunięte, może
dojść do korozji powierzchni kasku. Owady
należy niezwłocznie usuwać.
να
διαβρωθεί.
Πρέπει
να
* Podczas
wewnętrznych
να
χρησιμοποιείτε
γνήσια
oryginalnych części SHOEI.
SHOEI
κατά
την
του
γείσου
ή
των
Lista części
εξαρτήματα
είναι
Te opcjonalne części są dostępne w razie
konieczności naprawy lub wymiany.
Aby wymienić części, zapoznać się z instrukcją
το
εγχειρίδιο
οδηγιών
που
obsługi dołączoną do części.
●Daszek V-470
●Śruba daszku
●Osłona ust
●Filtr osłony ust
●Osłona przed błotem
●Wkładka środkowa
●Wkładka policzkowa (prawa i lewa)
●Nasadka paska podbródkowego
●Wylot na karku
daszku
podczas
jazdy
może
być
i
myć
kask
oraz
jego
części
ściereczką.
Nigdy
nie
używać
Użycie
jakiegoś
z
tych
składu
chemicznego
kasku
i
wymiany
daszku
lub
części
koniecznie
używać
72

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vfx-wr 06Vfx-evo