LV
• Saskaņā ar direktīvu minimālais marķējums
izmantošanai gāzes vidē ir II (2) G, bet
izmantošanai putekļainā vidē – II (2) D.
Termistoru aizsargsistēmai jābūt pielāgotai
tinumā izmantotajiem PTC termistoriem saskaņā
ar DIN 44082 (→ skatīt datu plāksnīti).
Aktivizācija ir noteikta šādos gadījumos:
• datu plāksnītē norādītajā laikā tA;
• ja ir pārāk augsta termistoru temperatūra, t. i.,
pārāk augsta temperatūra pieslēgtā motora
statora tinumā;
• pēc īssavienojuma termistoru kontūrā;
• pēc vada pārrāvuma termistoru kontūrā;
• pēc barošanas sprieguma padeves
pārtraukuma visos trīs fāzes vados.
Pēc visu traucējumu cēloņu novēršanas motors
nedrīkst atsākt darboties automātiski. Atkārtotai
ieslēgšanai jābūt iespējamai tikai manuāli
(atkārtotas ieslēgšanās bloķētājs).
Optimālai aizsardzībai ieteicams izmantot
termistoru aizsargsistēmu MAICO MVS 6, kurai
saskaņā ar Direktīvu 2014/34/ES ir veikta tipa
pārbaude – ievērot MVS 6 lietošanas instrukciju.
8 Uzstādītāja un lietotāja
pienākumi
Ventilatoru drīkst darbināt tikai pieļaujamajā
apkārtējās vides un transportējamā gaisa
temperatūras diapazonā un tikai pilnībā
samontētā stāvoklī.
Kvalificētai personai jāveic regulāra ventilatora
pārbaude un apkope, kā aprakstīts šajā
instrukcijā.
Tīrīšanas un uzturēšanas darbu intervālus
saskaņā ar EN 60079-17 nosaka lietotājs –
biežums atkarīgs no apkārtējiem apstākļiem
un sagaidāmajiem darbības traucējumiem.
Putekļainā un korozīvā vidē uzturēšanas
darbu intervāli jāsaīsina.
Montāžas un ekspluatācijas laikā jāievēro
papildu drošības noteikumi, piemēram,
saskaņā ar šādām direktīvām un priekšrakstiem:
• EK Direktīva 1999/92/EK, ATEX 137: Vācijā
saskaņā ar Darba drošības noteikumiem
(Betriebssicherheitsverordnung).
• EN 60079-14: Elektroietaišu projektēšana,
izvēle un uzstādīšana.
• Nacionālie negadījumu novēršanas noteikumi.
9 Drošības norādījumi lietotājam
Sprādzienbīstamība dzirksteļu rašanās
dēļ, ja ierīcē iebāž svešķermeņus.
Nebāziet ierīcē nekādus priekšmetus.
Savainošanās risks, ko rada ierīces
iesūkšanas spēks un rotējošais lāpstiņu rats.
Ja atrodaties pārāk tuvu ventilatoram, tajā var
tikt ierauti mati, apģērbs, rotaslietas u.c..
Lai tas nenotiktu, ventilatora darbības laikā
obligāti ievērojiet pietiekamu attālumu.
Bīstamība bērniem un personām ar
ierobežotām fiziskām, sensorām vai
psihiskām spējām vai nepietiekamām
zināšanām.
Ierīci drīkst instalēt, lietot, tīrīt un apkopt tikai
personas, kuras droši apzinās šo darbu
bīstamību un spēj to novērst.
Karstas motora virsmas, tām
pieskaroties, var izraisīt ādas apdegumus.
Nepieskarieties karstām motora virsmām.
Vienmēr pagaidiet, līdz motors ir atdzisis.
10 Ierīces ieslēgšana/izslēgšana
Ventilators tiek ieslēgts vai izslēgts ar opcionālu
slēdzi. Lai regulētu gaisa padeves jaudu, ierīci
var saslēgt arī ar papildus pieejamu 5 pakāpju
transformatoru (piemēram, MAICO TR.., izņemot
DZ. 35/2 B Ex e/t).
Ventilators ir paredzēts ilgstošai darbībai (S1).
Bieža ieslēgšana/izslēgšana var izraisīt ierīces
sakaršanu, tāpēc no tā jāizvairās.
11 Reversēšanas režīms
Standarta varianti ir pārslēdzami uz gaisa
padeves vai ventilācijas režīmu. Reversēšanas
režīmā (pretēji plūsmas virzienam) tilpuma
plūsma samazinās par apm. 35 %.
Ventilators termiski ir paredzēts ilgstošai
darbībai. Bieži mainot griešanās virzienu vai
bieži ieslēdzot un izslēdzot ierīci, motors var
nepieļaujami sakarst.
12 Rīcība traucējuma gadījumā
Pārbaudiet, vai ir nostrādājusi termistoru
aizsargsistēma. Darbības traucējumu gadījumā
atvienojiet ventilatora visus polus no tīkla. Pirms
atkārtotas ieslēgšanas uzticiet kļūdas cēloņa
noteikšanu un novēršanu kvalificētām personām
( 3. nodaļa). Šāda rīcība īpaši ieteicama pēc
termistoru aizsargsistēmas nostrādāšanas.
13 Ierīces montāža
13.1 Drošības norādījumi
Nekādā gadījumā neizmantojiet ierīci
"noteikumiem neatbilstošā veidā".
Instalāciju drīkst veikt tikai šajā instrukcijā
aprakstīta, kvalificēta persona.
Strāvas trieciena risks.
Veicot jebkādus darbus pie ventilatora,
atslēdziet elektroapgādes ķēdes, nodrošiniet
ierīci pret ieslēgšanos un pārbaudiet, vai tā
neatrodas zem sprieguma.
Redzamā vietā uzstādiet brīdinājuma zīmi.
Pārliecinieties, ka vide nav sprādzienbīstama.
Sprādzienbīstamība, ja vadi spaiļu kārbā
nav instalēti pareizi.
Netiek nodrošināta aizsardzības pakāpe.
Nodrošiniet aizsardzības pakāpi, instalējot
vadus spaiļu kārbā pareizi.
Sprādzienbīstamība, darbinot pilnībā
nesamontētu ierīci, un ja nav atbilstoši
norobežotas gaisa ieplūdes/izplūdes atveres.
Ventilatoru drīkst darbināt tikai tad, ja ierīce ir
pilnībā samontēta un gaisa kanāls ir aprīkots ar
aizsargkonstrukcijām (EN 60529).
Ierīce un cauruļvadi jānodrošina pret
svešķermeņu iesūkšanu.
Sprādzienbīstamība/savainošanās risks
nepareizi uzmontēta vai krītoša ventilatora
dēļ.
Ierīci montējiet tikai pie sienas/griestiem ar
pietiekamu nestspēju, izmantojot atbilstoša
izmēra stiprinājuma materiālus.
Stiprinājuma materiālus sagādā pasūtītājs.
Ierīces uzstādīšanas laikā zem montāžas vietas
nedrīkst atrasties neviena persona.
Sprādzienbīstamība nepareizas
noregulēšanas dēļ.
Rotējošās ventilatora daļas jau ir noregulētas
ražotāja rūpnīcā.
Tāpēc ierīci nedrīkst izjaukt. Izņēmums ir spaiļu
kārbas vāka noņemšana uz laiku, kamēr notiek
ierīces uzstādīšana.
14 Transportēšana un
uzglabāšana
Bīstamība, ko rada ierīces nokrišana,
transportējot to ar neatļautiem
transportēšanas līdzekļiem.
Izmantojiet ventilatoram un transportēšanas
svaram piemērotus un apstiprinātus celšanas un
transportēšanas līdzekļus.
Nodrošiniet, lai zem paceltām kravām
neatrastos cilvēki.
Ņemiet vērā svaru un smaguma centru (vidū).
Ņemiet vērā celšanas instrumentu un
transportēšanas līdzekļu maksimāli pieļaujamo
slodzes izturību. Kopējais svars → datu
plāksnīte titullapā.
Transportēšanas laikā nenoslogojiet tādus
jutīgus komponentus kā, piemēram, lāpstiņu
ratu vai spaiļu kārbu.
Transportēšanas līdzekļus nostipriniet pareizi.
Sagriešanās risks, ko rada korpusa asās
metāla šķautnes.
Montāžas laikā lietojiet individuālos aizsardzības
līdzekļus (pret sagriešanu izturīgus cimdus).
• Ierīci nosūtiet tikai oriģinālajā iepakojumā.
• DZD .. Ex e/ DZD .. Ex t ar 2 stabilām
transportēšanas cilpām transportēšanai ar
celtni.
• Uzglabājiet ierīci sausā vietā (no -25 līdz
+55 °C).
15 Tehniskie dati
→ Datu plāksnīte titullapā vai uz ierīces.
→ Ierīču pārskats [} 2].
Motora aizsardzības
IP 64
pakāpe
Gaisa plūsmas apjoms no 440 līdz 10 500 m³/
h
Skaņas jaudas līmenis no 56 līdz 97 dB(A)
Vibrācijas vērtības
Kategorija: BV-3
(ISO 14694)
Kvalitātes klase: G 6,3
Svars
→ Datu plāksnīte
16 Montāža
Montāžas laikā ievērojiet spēkā esošos
instalācijas noteikumus → it īpaši ES Direktīvu
1999/92/EK, EN 60079-14 un VDE 0100
(Vācijā).
16.1 Montāžas norādījumi
Ierīces bojājumu risks, izmantojot spaiļu
kārbā jau instalēto kabeļu ievadu.
Velkot aiz pieslēguma vada vai paceļot ierīci aiz
vada, var sabojāt kabeļu ievadus.
Nevelciet aiz pieslēguma vadiem vai necelt ierīci
aiz vadiem.
Sienas ventilatori DZQ .. Ex e / t un DZS .. Ex
e / t
• Fiksētai uzstādīšanai sienā vai griestos ar
pietiekamu nestspēju.
• Montāžas stāvoklis pēc izvēles.
• Var pārslēgt uz gaisa padeves vai ventilācijas
režīmu.
• Ierīci montējiet tikai pie līdzenas sienas vai
griestiem, lai novērstu sienas plāksnes vai
sienas gredzena nospriegojumu.
Caurules ventilatori DZR .. Ex e / t
• Fiksētai uzstādīšanai cauruļvados, izmantojot
ierīces modelim (nominālajam diametram)
atbilstošas vītās skārda caurules.
• Montāža pie sienas, griestiem vai konsoles ar
pietiekamu nestspēju.
• Montāžas stāvoklis pēc izvēles.
71