DA
Original tysk driftsvejledning
Højpræstations aksialventilatorer
til potentielt eksplosive områder
1 Forord
Hjertelig tillykke med din nye MAICO- ventilator.
Dette apparat er fremstillet i henhold til ATEX-di-
rektiv 2014/34/EU og er egnet til potentielt eks-
plosive områder.
Læs denne vejledning grundigt og følg an-
visningerne inden den første montering og
brug af ventilatoren.
Informationsvideo
Advarselshenvisningerne gør dig opmærksom
på farlige situationer, som kan medføre død eller
alvorlige kvæstelser (FARE / ADVARSEL) eller
mindre /lette kvæstelser (FORSIGTIG), hvis de
ikke undgås. OBS angiver eventuelle materielle
skader på produktet eller dets omgivelser. Opbe-
var vejledningen godt til senere brug.
Titelsiden indeholder en kopi af dit apparats
typeskilt.
2 Afbildninger
Titelside med QR-kode til direkte internet-
adgang via smartphone-app.
Fig. A,
Mål, lydeffektniveau
B, C
DZQ .. Ex e/t vægventilator, kvadratisk væg-
plade
DZS .. Ex e/t vægventilator med vægring
DZD .. Ex e/t tagventilator
DZR .. Ex e/t rørventilator
SG Beskyttelsesgitter
X Flangeboring (4...16 stk., afhængig af
type)
Fig. A1 Luftspaltekontrol med luftspaltelære
Fig. D Flow-retning / drejeretning
Fig. E Kredsløbsdiagram
Til flow-retning / drejeretning → pile på plastik-
hus
3 Leveringsomfang
Ventilator, tilslutningskabel, ex-beskyttelses-
klemmeboks med kabelforskruning, luftspaltelæ-
re (til DZQ ../DZS ..), denne montage- og drifts-
vejledning.
Til ventilator-serie-nr. → typeskilt på titelside el-
ler ventilator. EU-konformitetserklæring bagerst i
denne vejledning.
4 Kvalifikation installations-, ren-
gørings- og vedligeholdelsesper-
sonale
Montage, ibrugtagning, rengøring og vedligehol-
delse må kun udføres af inden for eksplosions-
beskyttelse uddannede og autoriserede elek-
trikere iht. direktiv 1999/92/EC bilag II 2.8). Det-
te er kvalificerede personer iht. det ovenfor
nævnte direktiv, der også er uddannet som elek-
trikere. Der skal også tages hensyn til andre na-
tionale bestemmelser.
30
5 Formålsbestemt anvendelse
Ventilatoren er beregnet til udluftning eller venti-
lering af erhvervsmæssigt anvendte rum (farveri,
batterirum, erhvervslokaler, produktionssteder
etc.) med farlig potentiel eksplosiv atmosfære.
iht. 1999/92/EC, artikel 2, (4), (5).
Ventilatoren opfylder sikkerhedskravene i direk-
tiv 2014/34/EU for apparater og beskyttelsessy-
stemer i potentielt eksplosive områder.
Apparatet er klassificeret i gruppe II, kategori 2G
til gasatmosfære eller 2D til støvatmosfære, op-
fylder beskyttelsestype „e"/"c" eller „t"/"c" og eg-
ner sig til brug i potentielt eksplosive områder af
zone 1 og 2 hhv. 21 og 22. Egnetheden fremgår
af typeskiltet. Ved udendørs brug skal ventilato-
ren beskyttes mod vejret.
6 Ikke-formålsbestemt anven-
delse
I følgende situationer må ventilatoren under in-
gen omstændigheder anvendes. Der er livsfare.
Læs sikkerhedshenvisningerne.
EKSPLOSIONSFARE
Eksplosionsfare grundet antændelse af
eksplosive stoffer ved intet eller utilladeligt
koldlederudløsesystem.
Brug kun ventilatoren med et ekstra koldleder-
udløsesystem iht. direktiv 2014/34/EU med
mindst mærkning II (2) G iht. direktiv 2014/34/
EU.
Må ved brug i potentiel eksplosiv støvatmosfære
kun bruges med et koldlederudløsesystem med
mindst mærkning II (2) D iht. direktiv 2014/34/
EU.
Eksplosionsfare ved paralleldrift med fle-
re ventilatorer på et enkelt koldlederudløse-
system.
En sikker udløsning i tilfælde af fejl kan ikke altid
garanteres.
Driv under ingen omstændigheder flere ventila-
torer tilsluttet parallelt til et koldlederudløsesy-
stem.
Eksplosionsfare grundet gnistdannelse,
hvis vingehjulet strejfer huset ved for lille
luftspalte.
Sørg for en tilstrækkelig stor luftspalte mellem
vingehjul og hus.
Eksplosionsfare ved transport af eksplo-
sive flydende partikler (f.eks. maling), som
kan hænge fast i ventilatoren.
Brug under ingen omstændigheder ventilatoren
til transport af flydende partikler.
Eksplosionsfare ved brug med slibende
medier.
Undgå slibende medier.
Eksplosionsfare ved brug uden for omgi-
velses- og driftsbetingelserne.
Der er især fare grundet overophedning ved
brug uden for den tilladte driftstemperatur.
Driv kun ventilatoren inden for de tilladte omgi-
velses- og driftsbetingelser og den tilladte brugs-
temperatur.
Eksplosionsfare ved brug uden beskyt-
telsesanordning, hvis der eventuelt falder el-
ler suges fremmedlegemer ind i luftkanalen.
Livsfare grundet gnistdannelse.
Forsyn en fri luftind-/udgang med en beskyt-
telsesanordning, der opfylder kravene i
EN 13857, og der er egnet til ex-områder, f.eks.
med et MAICO-beskyttelsesgitter SGM .. Ex
(beskyttelsestype IP 20 iht. EN 60529). Ved
brug af ikke-Maico-produkter skal der udføres
en antændelsesvurdering.
Eksplosionsfare, hvis den potentiel eks-
plosive atmosfære ikke kan bortledes grun-
det for lav tilførsel af tilluft.
Dette kan f.eks. forekomme ved tæt tillukkede
rum eller tilstoppede rumfiltre.
Sørg for tilstrækkelig tilførsel af tilluft.
Driv ventilatoren inden for det tilladte lufteffekt-
område.
Eksplosionsfare ved brug med frekven-
somformer til omdrejningstalregulering.
Lejestrømme kan udgøre en direkte antæn-
delseskilde.
Drift med frekvensomformer ikke tilladt.
Eksplosionsfare grundet ikke tilladte om-
bygninger af apparatet, ukorrekt montering
eller beskadigede komponenter.
Fare grundet ind-/ombygning af ikke kvalificeret
personale.
Ingen driftsgodkendelse ved ombygget apparat,
ukorrekt montering eller ved brug med beskadi-
gede komponenter.
Ingen godkendelse ved monteringsarbejder af
ikke kvalificeret personale.
Eksplosionsfare ved brug med støvlag
på motoren.
For at undgå en overopvarmning af motoren er
en regelmæssig inspektion og rengøring påkræ-
vet.
Kvæstelsesfare ved manglende ind-
grebs-/berøringsbeskyttelse (beskyttelses-
gitter) på frie luftind- eller udgange.
I særdeleshed er der fare, hvis ventilatoren in-
stalleres tilgængelig for personer.
Drift kun tilladt med dobbeltsidet indgrebsbe-
skyttelse.
Områder med mulig adgang til roterende dele
(vingehjul) skal beskyttes med en indgrebsbe-
skyttelse i henhold til EN ISO 13857, f.eks. med
MAICO beskyttelsesgitter SG.. (Opfylder beskyt-
telsestype IP 20 iht. EN 60529).
7 Påkrævet koldlederudløsesy-
stem
Tilladt er koldlederudløsesystemer, som opfylder
følgende betingelser, ellers bortfalder konformi-
teten:
• Typegodkendelse i henhold til RL 2014/34/EU.
• Mærkning iht. direktiv mindst II (2) G til brug i
gasatmosfære hhv. II (2) D til brug i støvat-
mosfære.
Koldlederudløsesystemet skal være afstemt på
de i viklingen værende PTC-koldledere i henhold
til DIN 44082 (→ se typeskilt).
Foreskrevet er en udløsning:
• inden for den på typeskiltet anførte tid tA.
• ved for høje temperaturer ved koldlederne,
dvs. i statorviklingen på den tilsluttede motor.
• efter kortslutning i koldlederkredsen.
• trådbrud i koldlederkredsen.
• efter et strømsvigt i alle tre yderledere.
Efter afhjælpning af alle fejlårsager må den til-
sluttede motor ikke starte automatisk igen. En
genindkobling må kun være muligt manuelt (ge-
nindkoblingsspærre).
Til en optimal beskyttelse anbefaler vi det i hen-
hold til RL 2014/34/EU typegodkendte koldleder-
udløsesystem MAICO MVS 6 – bemærk drifts-
vejledningen til MVS 6.
8 Installatørens og ejerens pligter
Ventilatoren må kun bruges ved de tilladte omgi-
velses- og transportmiddeltemperaturer og kun
komplet monteret.