Enfouisseurs À Socs Ou À Disques; Einbringerscharen Oder Scheibenscharen; Fertilizer Placement Units With Plough Shares Or Disks; Inrijploegen Met Kouters Of Met Schijven - Monosem DUO Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Enfouisseurs à socs ou à disques
Deux types d'enfouisseurs sont proposés pour la mise en terre localisée de
l'engrais :
● À socs
● À double-disques et double-disques pivotants 7''
L'enfouisseur à soc dispose d'une pointe interchangeable.
L'enfouisseur à disques est plus polyvalent et mieux adapté aux préparations
simplifiées avec présence de débris végétaux.
Les 2 types d'enfouisseurs disposent d'une sécurité par ressort et d'un réglage
de la profondeur.
Pour les semis de betteraves, des enfouisseurs spécifiques sont disponibles.
Les enfouisseurs d'engrais des semoirs NX ont été spécialement conçus pour
les conditions d'utilisation intensives. Ces enfouisseurs à double-disques sont
pivotants, et un ressort de pression réglable permet de s'adapter aux
conditions de semis. Ce ressort de pression assure également l'escamotage de
l'enfouisseur en cas d'obstacle.
► Positionner chaque enfouisseur d'engrais à une distance identique de
la ligne de semis afin de garantir une émergence homogène des plants.
L'engrais doit être déposé entre 6 et 10 cm sur le côté du rang : trop près,
il risque de brûler les plants et freiner leur développement par zones.
Même si la position des enfouisseurs est préréglée en usine, par
l'importateur ou le concessionnaire, en aucun cas notre responsabilité ne
pourrait être engagée en cas d'incident. L'utilisateur doit toujours
s'assurer que le produit est correctement positionné en fonction du
terrain, de la graine et du produit utilisé.
Dans tous les cas d'utilisation des engrais, veuillez consulter les
préconisations du dosage et de localisation données par le fabricant du
produit en question.

Einbringerscharen oder Scheibenscharen

Für das Tiefendüngen werden zwei Arten von Düngerscharen angeboten:
● Einbringerscharen
● Doppelscheibenscharen und schwenkbare 7-Zoll-Doppelscheibenscharen
Die Einbringerschar verfügt über eine Wechselspitze.
Die Scheibenschar ist vielseitiger einsetzbar und eignet sich besser für
einfache Vorarbeiten mit Pflanzenresten.
Beide Düngerscharenarten verfügen über eine Federsicherung und eine
Tiefeneinstellung.
Für die Aussaat von Rüben sind spezielle Düngerscharen erhältlich.
Die Düngerscharen der Sämaschinen NX wurden speziell für eine intensive
Nutzung entwickelt. Diese Doppelscheibenscharen sind schwenkbar. Darüber
hinaus können sie über eine einstellbare Druckfeder an die Saatbedingungen
angepasst werden. Diese Druckfeder übernimmt auch das Wegklappen der
Düngerschar beim Auftreffen auf ein Hindernis.
► Die einzelnen Düngerscharen im gleichen Abstand zur Saatreihe
anbringen, damit die Pflanzen homogen aufgehen.
Der Dünger muss zwischen 6 und 10 cm neben der Reihe eingebracht
werden. Wenn er zu nah an der Pflanze ist, besteht die Gefahr, dass er
sie verbrennt und bereichsweise ihre Entwicklung hemmt.
Selbst wenn die Lage der Düngerscharen im Werk, vom Importeur oder
vom
Vertragshändler
voreingestellt
Zwischenfällen keinerlei Haftung. Der Benutzer muss sich immer davon
überzeugen, dass das Produkt je nach Gelände, Saatgut und
verwendetem Produkt richtig positioniert wird.
Bei jedem Einsatz von Dünger beachten Sie bitte die Dosier- und
Lagehinweise des jeweiligen Produktherstellers.
wird,
übernehmen
wir
bei

Fertilizer placement units with plough shares or disks

Two types of fertilizer placement units are offered for directed laying of
fertilizer:
● with plough shares
● with double-disks and 7'' swivelling double-disks
The plough share fertilizer placement unit has an interchangeable point.
The disk fertilizer placement unit is more versatile and better suited to simple
preparations containing plant detritus.
Both types of fertilizer placement units have a spring loaded safety device and
depth adjustment.
For beetroot seeds, special fertilizer placement units are available.
The manure burying attachments of NX planters have been specially designed
for intensive use. These double-disk fertilizer placement units are swivelling
and an adjustable pressure spring allows the disks to adapt to sowing
conditions. The pressure spring also causes the fertilizer placement unit to
retract when it encounters obstacles.
► Position eachmmanure burying attachment at an identical distance
from the seed row in order to guarantee consistent emergence of plants.
The fertilizer must be deposited between 6 – 10 cm on the side of
the row: too close and it could burn the plants and hinder their
development per zone.
Even if the position of the fertilizer placement units is pre-set in the
factory by the importer or dealer, we shall not be held liable in the event
of an incident. The user must always ensure that the product is correctly
positioned in relation to the ground, the seed and the product used.
Whenever
using
fertilizer,
recommendations given by the product manufacturer.

Inrijploegen met kouters of met schijven

Er worden twee soorten inrijploegen geboden voor het in de grond brengen van
kunstmest:
● Met kouters
● Met dubbele schijven en draaiende dubbele schijven 7''
Het inrij-element met kouter heeft een verwisselbaar mes.
Het inrij-element met schijven is veelzijdiger en beter geschikt voor
grondvoorbereiding in aanwezigheid van plantenresten.
De 2 soorten inrijploegen zijn voorzien van een beveiliging met veer en van een
diepteregelaar.
Voor het zaaien van bietenzaad zijn specifieke inrijploegen beschikbaar.
De inrijploegen voor kunstmest van de zaaiers NX zijn speciaal ontworpen voor
intensief gebruik. Deze inrijploegen met dubbele schijven zijn draaiend, en een
afstelbare drukveer maakt aanpassing mogelijk aan de zaaiomstandigheden.
Deze drukveer zorgt ook voor het inklappen van de inrijploeg indien er een
obstakel is.
► Elk inrij-element voor kunstmest moet zich op identieke afstand van de
zaailijn bevinden om homogene opkomst van de planten te garanderen.
De kunstmest moet tussen de 6 à 10 cm van de rij worden geplaatst: te
dichtbij kan het per zone de planten verbranden of hun groei remmen.
Zelfs als de stand van de inrij-elementen vooraf is ingesteld in de fabriek,
door de importeur of door de dealer, kunnen wij niet aansprakelijk
worden gesteld in geval van een incident. De gebruiker moet zich er altijd
van verzekeren dat de stand van het product correct is ten aanzien van
het terrein, het zaad en het gebruikte product.
Bij gebruik van kunstmest moet u altijd de aanwijzingen voor dosering en
lokalisatie raadplegen die de fabrikant van het product heeft gegeven.
15
please
consult
the
application

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

10640167

Table des Matières