F
ATTENTION: Au cas où l'utilisateur estime que la
!
tem-pé-rature risque de dépasser les limites de
température prévues dans ce manuel, il faudra
installer un dispositif de protection qui évite à l'appareil
d'atteindre la température de procédé maximale admise. En
cas de dépassement, le respect de la température maximale
de marquage n'est pas garanti.
ATTENTION: il faudra toujours mettre le pompe à
!
la terre indépendamment de tout autre liaison à
d'autres pièces de l'installation. L'absence de la
mise à la terre ou une mise à la terre erronée exclura les
conditions de sécurité et de protection contre le danger
d'explosion.
ATTENTION Les modèles de pompes contenant
!
des composants ou des parties en aluminium au
contact du produit ne peuvent pas être employés
pour pomper du III-trichloroéthane, du chlore, du méthylène
ou des solvants à base d'autres hydrocarbures halogénés:
danger d'explosion à la suite d'une réaction chimique.
ATTENTION: les composants de l'échangeur pneu-
!
mati-que, arbre y compris, sont construits avec
des matériaux ne résistant pas spécifiquementaux
produits chimiques. En cas de rupture des membranes,
s'ils entrent en contact avec le fluide, les remplacer com-
plètement.
GB
WARNING: Should the user think that the
!
temperature limits set forth in this manual may be
exceeded during service, a protective device must
be installed on the system to prevent the maximum allowed
process temperature from being reached. If exceeded,
respect of the maximum temperature marked cannot be
guaranteed.
WARNING: The pumps must always be grounded
!
irrespective of any organ to which they are
connected. Lack of grounding or incorrect
grounding will cancel the requirements for safety and
protection against the risk of explosion.
WARNING: Pumps containing aluminium parts or
!
components coming into contact with the product
cannot be used to pump III-trichloroethane,
methylene chloride or solvents based on other halogenated
hydrocarbons: danger of an explosion caused by a
chemical reaction.
WARNING: The components of the pneumatic
!
exchanger, including the shaft are made from
materials that are not specifically resistant to
chemical products. If the diaphragm should break, replace
these elements completely if they have come into contact
with the product.
www.debem.it
ATTENTION L'emploi pour des liquides infamma-
!
bles de la pompe en matériau non conducteur qui
se charge sta-tiquement et sans une mise à la
terre appropriée, est interdit: DANGER D'EXPLOSIONS
CAUSÉES PAR DES DÉCHARGES STATIQUES.
ATTENTION: Des fluidesagressifs, toxiques ou dan-
!
ge-reux risquent d'être la cause de graves lésions
physiques et/ou d'un préjudice pour la santé. Il
est impérativement interdit de restituer au producteur ou
à un centre de service une pompe contenant ce genre de
produits: vidanger ou laver le circuit interne du produit et
le traiter avant de réexpédier la pompe.
ATTENTION: le moteur pneumatique des pompes
!
boxer est autolubrifant, il ne nécessite par consé-
quent d'aucu-ne lubrificationultérieure. Eviter tout
emploi d'air lubrifiéet non séché.
ATTENTION: s'assurer qu'aucun bruit anormal ne
!
se produit pendant le fonctionnement. Dans ce cas,
arrêter immédiatement la pompe.
ATTENTION: s'assurer que le fuide en sortie ne
!
contient pas de gaz. Dans ce cas, bloquer la pompe
immédiate-ment
WARNING: the use of pumps made with non-
!
conductive material, which become charged
with static, and without suitable grounding for
flammable liquids is forbidden: RISK OF EXPLOSIONS
DUE TO STATIC CHARGE.
WARNING: Aggressive, toxic or dangerous liquids
!
may cause serious injuries or damage to health,
therefore it is forbiffen to return a pump containing
such products to the manufacturer or to a service center.
You must empty the
internal circuits from the product first and wash and treat it.
WARNING: The air-driven motor of the Boxer pumps
!
is self-lubricating and will not require any greasing.
Therefore avoid using lubricated and non-dried air.
WARNING: ascertain that during service no
!
anomalous noise appears. In that case, stop the
pump immediately.
WARNING: ascertain that the flid at the delivery
!
side does not contain gas. Therwise stop the pump
immediately.
16