Pièces de rechange
16
Moteur / Motor / Motore
Carte électronique / Electronic board / Steuerplatine
17
/ Placa electrónica / Printplaat / Scheda elettrica
Plot de masse / Ground stud / Massestift / Parcela de masa / Grond Perceel /
18
Perno di terra
Ressort de tiges / Rod spring / Feder für Massekontaktstift / Muelles de varillas / Veer / Molla fissa
19
aste
20
Gâchette / Trigger / Schalter / Gatillo / Auslöser / Pulsante di avanzamento
Bague de vérouillage / Locking nut / Verriegelungsring / Anilla de bloqueo / Vergrendelring / Anello
21
di blocco
22
Coque avant / Front cover / Schale vorne / Frontal / Voorzijde / Frontale
Molette de verrouillage des tiges / Earth rods locking wheel / Feststellknopf / Ruedecilla de bloqueo
23
de varillas / Vergrendelwieltje pinnen / Manopola di blocco aste
24
Coque arrière / Rear cover / Schale hinten / Posterior / Achterschaal / Guscio posteriore
25
Porte anneau / Ring holder / Aufnahme / Porta anillas / Houder trekoog / Porta anello
Fiche Texas H14 Mâle / Texas plug H14 Male / Texas-Stecker H14 männlich / Enchufe Texas H14
26
Macho / Texas stekker H14 Mannelijk / Spina Texas H14 maschio
Faisceau complet sans pistolet / Complete bundle without gun / Komplettes Bündel ohne Pistole /
27*
Paquete completo sin pistola / Complete bundel zonder pistool / Pacchetto completo senza pistola
* comprend toute la partie grisée sur le schéma / includes all the grey part on the diagram / enthält alle grauen Teile des Diagramms / incluye toda la parte gris en el diagrama / bevat al het grijze
gedeelte op het diagram / include tutta la parte grigia del diagramma.
72
Si fabrication avant 02/2020
If manufactured before 02/2020
Si fabrication entre 02/2020 et 05/2022
If manufactured beetween 02/2020 and
Si fabrication après 05/2022
If manufactured after 05/2022
ARCPULL 200
71832
S81142 + S81111
S81142
05/2022
E0024C
059627
55234 (x2)
56029
90598
56188
56270
56189
059610
51523 (x2)
SO SAV S81106