Télécharger Imprimer la page

flamco Vacumat Eco 300 Mode D'emploi page 296

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 77
Instalace odvzdušňovací jednotky musí zajišťovat, aby bylo možné pravidelně a bez překážek provádět provoz, servis, zkoušky,
údržbu, montáže a demontáže zařízení. Povrch tvořící základnu pro instalaci zařízení musí poskytovat stabilitu a oporu. Mějte na
paměti, že maximální síly tvoří mrtvá váha, včetně vodní náplně. Pokud nelze zaručit stabilitu, vzniká nebezpečí, že se jednotka při
zatížení převrátí nebo přesune, a v důsledku toho může dojít k poruše a zranění osob.
Okolní prostředí nesmí obsahovat elektricky vodivé plyny, vysokou koncentraci prachu a agresivní páry. V přítomnosti hořlavých plynů
existuje riziko výbuchu.
V závislosti na procesu může teplota vody vzrůst na 90 °C a v případě nesprávné činnosti i překročit 90 °C. V důsledku tak hrozí
zranění osob popálením nebo opařením.
Zaplavené zařízení se nesmí používat. Pokud by došlo ke zkratu elektrického zařízení, mohly by být osoby nebo jiné bytosti ve vodě
usmrceny elektrickým proudem. Kromě toho existuje riziko nesprávného fungování a částečného nebo neopravitelného poškození
jednotlivých součástí způsobeného vodou a korozí.
4.8
Omezování hluku
Zajistěte, aby byly hlukové emise v místě instalace minimalizovány pomocí nejmodernějších technologií (např. pomocí zvukově
izolačních potrubních doplňků).
4.9
NOUZOVÉ ZASTAVENÍ / NOUZOVÉ VYPNUTÍ
Funkce nouzového zastavení vyžadovaná na základě evropské směrnice 2006/42/ES je zajištěna pomocí hlavního vypínače na
řídicí jednotce. Pokud konfigurace nebo povaha provozu tepelného generátoru vyžaduje další bezpečnostní řetězce s vypínacími
zařízeními, je nutné je na místě instalace zajistit.
4.10 Osobní ochranné pomůcky (OOP)
OOP je nutno používat při provádění potenciálně nebezpečných prací a jiných činností (např. sváření), aby se zabránilo riziku nebo
minimalizovalo riziko zranění osob, pokud nelze přijmout jiná opatření. Ty musí být v souladu s požadavky uvedenými hlavním
dodavatelem nebo provozovatelem provozní místnosti nebo dotyčné lokality.
Pokud nejsou stanoveny žádné požadavky, nejsou k provozování automatu potřeba žádné OOP. Minimálními požadavky jsou dobře
padnoucí oblečení a pevná, uzavřená a nesmýkavá obuv.
Ostatní služby vyžadují ochranný oděv a prostředky, které jsou nutné pro příslušnou činnost (např. doprava a montáž: odolný dobře
padnoucí pracovní oděv, chrániče nohou [bezpečnostní boty se špičkami], ochrana hlavy [bezpečnostní přilba], ochrana rukou
[ochranné rukavice]; údržba, opravy a revize: odolný dobře padnoucí pracovní oděv, chrániče nohou, chrániče rukou, chránič očí /
obličeje [ochranné brýle]).
4.11 Překročení přípustného tlaku / teploty
Objekt odvzdušňovacího systému má zajistit, aby u vybavení nemohlo dojít k překročení povoleného provozního tlaku nebo
povoleného tlaku média (topné médium). Nadměrný tlak a teplota mohou vést k přetížení součástí, neopravitelnému poškození
součástí, ztrátě funkčnosti a následkem toho k vážným zraněním osob a poškození majetku. Je nutno provádět pravidelné kontroly
těchto bezpečnostních opatření.
4.12 Voda v systému
Nehořlavé typy vod bez pevných částí nebo fibrózních součástí, které svým složením nepředstavují nebezpečí z hlediska provozní
připravenosti a nepoškodí komponenty vedoucí vodu v odvzdušňovacím vybavení (např. tlakové součásti, čerpadla a polohové ventily
motoru) a nemají na její provoz negativní vliv. Mezi komponenty vedoucí procesní vodu patří potrubí, hadice do nádoby, připojení
zařízení a systémů a jejich kryty, čidla, čerpadla a nádoby. Provoz s nesprávným médiem může způsobit zhoršené fungování,
poškození součástí a následkem toho i vážné zranění osob a poškození majetku.
Provozní médium musí splňovat požadavky VDI 2035!
Odsolená voda musí mít vodivost mezi 10 a 100 µs/cm a její hodnota pH nesmí překročit povolené limity stanovené VDI 2035 pro
příslušný použitý materiál.
4.13 Bezpečnostní opatření
Dodávané zařízení je vybaveno potřebnými bezpečnostními zařízeními. Chcete-li vyzkoušet jejich účinnost nebo obnovit stav
při instalaci, je nutno zařízení nejprve vyřadit z provozu. Vyřazení systému z provozu znamená přerušení napájení a zablokování
hydraulických prvků.
4.13.1
Mechanická rizika
Pouzdro oběžného kola ventilátoru na čerpadle chrání operátory před zraněním způsobeným pohyblivými díly. Před uvedením do
provozu zkontrolujte, zda je vhodné pro daný účel a připevněné na správném místě.
4.13.2
Elektrická rizika
Třída ochrany elektricky ovládaných součástí zabraňuje potenciálně smrtelným zraněním osob elektrickým proudem.
Třída krytí alespoň IP42 (4: Chráněno drátem proti přístupu 2: Ochrana před kapající vodou, pokud je kryt vyspádován pod úhlem
alespoň 15°.) Před uvedením do provozu je nutno zkontrolovat účinnost krytu ovládací jednotky, krytu přívodu čerpadla, připojení
kulového ventilu motoru, kabelových ucpávek se závitem a zátek konektorů ventilů. Zkontrolujte správnost připojení uzemňovacích
přípojek. Nainstalovaná tlaková čidla, tlakový spínač a teplotní čidlo musí být provozovány s ochranným nízkým napětím.
Neprovádějte svařovací práce na dalších zařízeních, která jsou elektricky spojena se zařízením Vacumat Eco. Bludný svařovací proud
nebo nesprávné uzemnění mohou způsobit riziko požáru a zničení součástí jednotky (např. ovládací jednotky).
296

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vacumat eco 600Vacumat eco 900