zum Steuern der Pumpenheizun g
und z.B. der Signallampe ''Pumpe
betriebsbereit" benutzt werden.
Sch□ltkontakt d2 {verzOgerter
Schaltkontakt, Steckerstiftc 64
und 65), schlie8t direkt nach dem
Einschalten der Steuerspannu ng .
Nech Abl□uf einer einstellbaren
VerzOgerung - zur UberbrUckung
der Anlaufzeit der Pumpe - Offnet
der Kontakt, wenn der Drehzahl
schaltpunkt noch nicht erreicht
oder unterschritten wurde. Somit
sollte dieser Kont□kt fUr die
PumpstandUberwachung eingesetzt
werden.
Die Anlaufzeit ist abhangig van
dem angeschlossenen Rezipienten
volumen.
Die VerzOgerungszeit kann ent
sprechend der Anlaufzeit der Pum
pe zwischen ca. 1 und 30 min ein
gestellt werden.
Werkseinstellung ca. 8 min.
Der Drehzahlschaltpunkt kann von
70% bis 90% der Nenndrehzahl ver
Ondert werden,
erkseinstellun g 80%.
1
\,
Hinweis
Nur Ger□te TCP 270 ohne Widerstand
R 73 = 716 Hz verwenden. {Bestell
nummer PM COl 201).
Zur Unterscheidung der Gerate mit
716 Hz oder 1000 Hz ist unter der
Typenbezeichnung auf dem Gercit
die eingestellte Frequenz an gege
ben.
tact can be employed for control
ling the pump heater and, e.g.,
the pilot lamp ''Pump ready''.
Switching contact d2 {delayed
switching contact, plug pins b�
and 65): closes immediately upon
switching on of the control vol
tage.
After o presettable time delay
has run out - for bridging the
start-up time of the pump -, the
coritocl opens if the speed switch
point were not yet reached or
fallen below. Thus, this contact
should be employed for the pu m
ping unit control.
The start-up time is a function
of the connected volume of the
vacuum chamber.
The delay time can be set to ap
prox. 1 to 30 minutes in accor
dance with the start-up
Factory setting approx. 8 min.
The switching point for the num
bers of re volutions con be varied
from 70% to 90% of the nominal
speed.
Setting from the factory 80%.
Note
Only devices TCP 270 without re
sitance R 73, for 716 Hz output,
to be connected {Code-No.
PMCOl 201).
For distinction of the devices
with 716 Hz or 1000 Hz the fre
quency to which the unit is ad
justed is indicated beneath the
type designation.
vitesse nominale. On peut utili
ser ce contact pour lo commande
du chauffoge de la pompe et par
ex. de lo lampe de signalisation
''Pompe pr@te d fonctionner''.
Contact de commutation d2 {con
tact de commutation d action re
tordf!e, fiches 64 et 65) se ferme
iIT1m€!diatement □pres l'enclenche
mcnt de la tension de commande.
A expiration d'une temporisation
rf!glable - pour df!passer le temps
de d�morrage de la pompe - le
contact s'ouvre si le point de
commutation de la vitesse n'est
pas encore otteint ou si l'on
n'orrive pas d l'atteindre. On
peut done utiliser ce contact
pour le contrOle du groupe de
pompoge.
Le temps de d&marrage est fonc
du volume de l'enceinte d
tion
laquelle est raccord€e la pompe,
La Lemporisation peut etre r€gl€e
en fonction du temps de d€marroge
de la pompe de 1 d 30 min.
Lime.
A l'usine le r€glage est fait d
environ Umin.
Le point de commutation pour le
nombre de tours peut etre vari€
entre 70% et 90% du nombre de
tours nominal.
Enreglement par l'usine 80%.
Note
Utiliser des appareils TCP 270
sans resistance R 73 pour 716 Hz
seulement. {No. de catalogue
PM COl 201 ).
Pour la distinction des appareils
avec 716 Hz OU 1000 Hz la fre
quence ajustee est indiquee sous
la designation du type sur l'ap
pareil.
12