Czyszczenie I Pielęgnacja; Utylizacja; Gwarancja - Crivit HG06590 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Set d'haltères, 10 kg
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
w kierunku klatki piersiowej, utrzymując proste
plecy i napięte ciało. Ponownie opuścić hantle.
(Rys. J) ramiona – boczne podnoszenie
Ustawić się, jak pokazano, ze stopami w przybliże-
niu rozstawionymi na szerokości ramionami i plecami
wyprostowanymi z napiętymi mięśniami tułowia. Al-
ternatywnie ćwiczenie to można również wykonać
w pozycji siedzącej. Jeśli chce się ćwiczyć obie strony
jednocześnie, wziąć hantle i pociągnąć łopatki do
tyłu z lekko zgiętymi łokciami. Następnie podnieść
rękę lub ręce na wysokość ramion, ale nie podno-
sić ramion. Następnie ustawić hantle z powrotem
w pozycji wyjściowej.
(Rys. K) przednie podnoszenie
Ustawić się, jak pokazano, ze stopami w przybliże-
niu rozstawionymi na szerokości ramionami i plecami
wyprostowanymi z napiętymi mięśniami tułowia. Al-
ternatywnie ćwiczenie to można również wykonać
w pozycji siedzącej. Jeśli chce się ćwiczyć obie
strony jednocześnie, wziąć hantle i pociągnąć łopatki
do tyłu z lekko zgiętymi łokciami. Podnieść rękę lub
ręce na wysokość ramion (opcjonalnie kontynuować
dalej nad głowę), ale nie podnosić ramion. Następ-
nie ustawić hantle z powrotem w pozycji wyjściowej.
(Rys. L) nogi
Ustawić się, jak pokazano, ze stopami w przybliże-
niu rozstawionymi na szerokości ramionami i plecami
wyprostowanymi z napiętymi mięśniami tułowia.
Chwycić hantle i pozwolić, aby ręce z ciężarkami
zwisały luźno po obu stronach. Powoli wykonać
wykrok, jak pokazano na rysunku. Upewnić się, że
kolano przedniej nogi jest stale nad stopą, a plecy
są proste. Powrócić do pozycji wyjściowej i zmienić
nogi.
Czyszczenie i pielęgnacja
Produkt należy przecierać wilgotną, niemecha-
cącą się szmatką. Nie używać środków do
szorowania lub żrących substancji. Produkt
przechowywać zawsze w czystym i suchym
miejscu w temperaturze pokojowej.

Utylizacja

Opakowanie wykonane jest z materiałów przyja-
znych dla środowiska, które można przekazać do
utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surow-
ców wtórnych.
Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksplo-
atowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

Gwarancja

Produkt wyprodukowano według wysokich standar-
dów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed
wysyłką. W przypadku wad produktu nabywcy
przysługują ustawowe prawa. Gwarancja nie
ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu.
Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty
zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego
przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewła-
ściwego użycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty
zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, doko-
nujemy – według własnej oceny – bezpłatnej naprawy
lub wymiany produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materia-
łowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części
produktu ulegających normalnemu zużyciu, uzna-
wanych za części zużywalne (np. baterie) oraz
uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników,
akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz
z wymianą urządzenia lub ważnej części czas
gwarancji rozpoczyna się na nowo.
PL
33

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières