Campo De Aplicación; Información General; Uso Previsto - Braun Aesculap Acculan 4 Mode D'emploi/Description Technique

Masquer les pouces Voir aussi pour Aesculap Acculan 4:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
Índice
1.
Campo de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2.
Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2.1
Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2.2
Características esenciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2.3
Indicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2.4
Contraindicaciones absolutas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2.5
Contraindicaciones relativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
3.
Manipulación correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4.
Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.1
Volumen de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.2
Componentes necesarios para el servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.3
Modo de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5.
Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6.
Utilización del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6.1
Puesta a punto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6.1.1
Conexión de los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6.1.2
Colocación del acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6.1.3
6.1.4
Extracción del acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6.1.5
Seguro contra accionamiento involuntario . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6.1.6
6.2
Comprobación del funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6.3
Manejo del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6.3.1
Puesta en marcha del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7.
quirúrgico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7.1
Advertencias de seguridad generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7.2
Indicaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7.3
Preparación en el lugar de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7.4
Preparación previa a la limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7.5
Limpieza/Desinfección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7.5.1
proceso de tratamiento.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7.6
Limpieza y desinfección manual con un paño . . . . . . . . . . . . . . 58
7.7
7.7.1
Prelavado manual con cepillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7.7.2
7.8
Control, mantenimiento e inspección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
7.9
Envase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
7.10
Esterilización a vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
7.11
Almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
8.
Conservación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
9.
Identificación y subsanación de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
10.
Servicio de Asistencia Técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
11.
Accesorios/piezas de recambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
12.
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
12.1
Clasificación según la directiva 93/42/CEE . . . . . . . . . . . . . . . . 65
12.2
12.3
Modo de servicio nominal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
12.4
Condiciones ambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
13.
Eliminación de residuos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
1.

Campo de aplicación

Para consultar información actualizada sobre la compatibilidad con el
material, visite también Aesculap nuestra extranet en la siguiente
dirección https://extranet.bbraun.com
2.

Información general

2.1

Uso previsto

Finalidad/función
La sierra TPLO GT666, combinada con la herramienta correspondiente, se
emplea para procesar tejidos duros, cartílago y similares, así como mate-
riales de sustitución ósea.
Entorno de utilización
El producto cumple los requisitos del tipo BF según IEC/DIN EN 60601-1 y
se emplea en quirófanos en entornos esterilizados fuera de la zona de peli-
gro de explosiones (por ejemplo, zonas con oxígeno de alta pureza o gases
anestésicos).
51

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gt666

Table des Matières