Kazara Çalıştırmaya Karşı Emniyet; Testere Bıçaklarını Bağlayın Ve Sökün; Çalışma Kontrolü; Kullanım - Braun Aesculap Acculan 4 Mode D'emploi/Description Technique

Masquer les pouces Voir aussi pour Aesculap Acculan 4:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
Ürün 1 akü yuvası 4 ile birlikte yukarı doğru döndürülmelidir.
Kilitleme kapağındaki 8 her iki kapak kilit açma mekanizmasına 9 aynı
anda basılmalı ve kilitleme kapağı 8 çıkarılmalıdır.
Akü yuvası 4 alt ucundan komple kavranmalıdır.
Akü yuvası 4 avuç içinde tıklatılmalı, akü 7, akü yuvasından 4 çıkana
ve çıkarılabilene kadar.
6.1.5
Kazara çalıştırmaya karşı emniyet
Ürünün, alet değişiminde istem dışı çalışmasını önlemek için tetikleyici
kilitlenmelidir.
Tetikleyiciyi kilitleyin:
Tetikleyici emniyeti 3 OFF konumuna döndürülmelidir.
Tetikleyici 2 bloke olmuş ve ürün 1 işletilemez.
Tetikleyicinin kilidini açın:
Tetikleyici emniyeti 3 ON konumuna döndürülmelidir.
Tetikleyici 2 emniyeti açılmış ve ürün 1 işletilebilir.
6.1.6
Testere bıçaklarını bağlayın ve sökün
Testere bıçaklarının ON konumunda bağlanma-
sında/sökülmesinde ürüne istenmeden basılması
nedeniyle yaralanma tehlikesi!
UYARI
Aletleri sadece OFF konumunda bağlayın/sökün.
Testere ucunu bağlayın
Ürün 1 tetikleme emniyeti 3 ile istemsizce çalıştırmaya karşı emniyete
alınmalıdır.
TPLO testere bıçağı 11 bağlantı tarafı ile istenen konumda alet
yuvasına 14 dayanma noktasına kadar takın.
TPLO testere bıçağı 11 sıkıştırma cıvatası 12 ile pim anahtarı 13 kul-
lanarak emniyete alınmalıdır.
Testere ucunu çözün
Ürün 1 tetikleme emniyeti 3 ile istemsizce çalıştırmaya karşı emniyete
alınmalıdır.
Sıkıştırma cıvatası 12 anahtar pimi 13 ile çözülmelidir.
TPLO testere bıçağı 1 alet yuvasından 14 çıkarılmalıdır.
6.2
Çalışma kontrolü
Her uygulama öncesinde ve intraoperatif akü değişimi sonrasında fonksi-
yon kontrolü uygulanmalıdır.
Bir akünün 7 yerleştirildiğinden emin olun.
Kilitleme kapağının 9 tamamen yerine oturduğundan emin olun.
TPLO testere bıçağının 11 emniyetli şekilde bağlandığını kontrol edin:
TPLO testere bıçağından 11 çekin.
TPLO testere bıçaklarının 11 kesicilerinde mekanik hasarın bulunmadı-
ğından emin olun.
Ürün 1 işletim için onaylanmalıdır (ON konumu).
Ürün 1 kısaca maksimum titreşim frekansıyla işletilmelidir.
Hasarlı veya arızalı ürün 1 kullanılmamalıdır.
Hasarlı ürün 1 derhal ayrılmalıdır.
6.3
Kullanım
Sıcak ürün nedeniyle hasta dokularının koagülas-
yonu ya da hastalar için yanma tehlikesi!
Takımı uygulama sırasında sürekli soğutun.
UYARI
Ürünü/aleti hastanın uzanamayacağı bir yere
bırakın.
Ürünü/aleti soğutun.
Aletin değiştirilmesinde bezi, yanıklara karşı
koruyucu olarak kullanın.
Aletten kopan aerosol oluşumu veya partiküller
nedeniyle enfeksiyon veya yaralanma tehlikesi!
Uygun koruyucu önlemleri alın (örn. su geçirmez
UYARI
koruyucu giysi, yüz maskesi, koruyucu gözlük,
emme tertibatı).
Yaralanma tehlikesi ve/veya hatalı fonksiyon tehli-
kesi!
Her kullanımdan önce fonksiyon testini gerçek-
UYARI
leştiriniz.
Ürünün görüş alanı dışında kullanılması sonucu
yaralanma tehlikesi!
Ürünü sadece görüş kontrolünüz altında kullanı-
UYARI
nız.
Yaralanma tehlikesi ve aletin/sistemin hasar gör-
mesi!
Alet, koruyucu bezleri (örn. kumaşlar) kavrayabilir.
UYARI
Aleti çalışır konumdayken asla kaplayıcı bezler
(örn. kumaşlar) ile temas ettirmeyin.
199

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gt666

Table des Matières