Veiller Au Réglage Du Parallélisme; Réglage De La Direction - HASE Bikes TRIX Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TRIX:
Table des Matières

Publicité

TRIX
Veiller au réglage du parallélisme
Pour une meilleure stabilité en courbe, les roues arrière sont
inclinées (carrossage négatif). Le cadre n'étant pas parallèle au
sol, le parallélisme varie en cas de modification importante de la
longueur de cadre.
Les roues n'étant plus parallèles à la trajectoire, les frottements
entre les roues et le revêtement augmentent, occasionnant une
perte de rendement et une usure des pneus accrues. Le Trix sans
dispositif de réglage rapide du cadre a étéréglé en usine à la taille
du cycliste indiquée. Les Trix avec Réglage rapide du cadre sont
réglés pour un cycliste mesurant 1,75 m.
Le parallélisme n'a besoin d'être réglé que si vous modifiez la lon-
gueurdu cadre de plus de 20 cm, que vous échangez bôme con-
tre une bôme surbaissée, que vous montez une fourche suspen-
due ou queutilisez une roue avant d'un diamètre différent.
Faites régler le parallélisme par un atelier spécialisé.
Réglage de la direction
Les mouvements du guidon sont transmis à la roue avant par
une biellette de direction (1). La biellette
de direction est constituée de deux tubes télescopiques coulis-
sant l'un dans l'autre et fixés par un collier de serrage. Après un
changement du réglage du Trix en longueur, le guidon doit être
à nou-orienté correctement.
1.
Desserrez les trois vis à six pans creux (2) du collier de ser-
rage sur la biellette de direction (côté gauche du Trik) avec
une clé Allen de 5 mm. Positionnez la roue avant sur « tout
droit » et maintenez-la dans cette position.
2.
Orientez le guidon à la perpendiculaire du cadre principal.
3.
Serrez la vis à six pans creux (2) du collier de la biellette de
direction avec une clé Allen de 5 mm.
4.
Assurez-vous que rien n'empêche la direction de tourner
libre-ment à droite comme à gauche jusqu'en butée.
Attention !
Toute limitation du braquage de la direction peut être à
l'origine d'accidents corporels.
10
TRIX 04/21
Réglage à la taille du cycliste
1
2
/
Aanpassing aan lichaamslengte
Wieluitlijning controleren
Voor meer stabiliteit in de bochten staan de wielen een beetje
schuin (negatief camber). Omdat het frame niet parallel aan de
weg loopt, verandert de uitlijning als de lengte van het frame
aanzienlijk wordt gewijzigd. De wielen staan dan niet meer pa-
rallel aan het rijspoor, waardoor er meer wrijving ontstaat tus-
sen de wielen en de weg, en de rijweerstand en bandenslijtage
toenemen. De Trix zonder snelversteller is in de fabriek afge-
steld op de opgegeven maten van de bestuurder. De Trix met
snelversteller is afgesteld op een lichaamslengte van 175 cm.
De wieluitlijning hoeft alleen te worden aangepast als u: het
frame met meer dan 20 cm inkort of verlengt, het voorframe
vervangt door een verlaagde versie, een verende voorvork mon-
teert, of een voorwiel met een andere afmeting gebruikt. Laat de
wielen uitlijnen door een erkende fietsenmaker.
Stuurinrichting afstellen
De bewegingen van het stuur worden via een stuurstang (1)
overgebracht op het voorwiel. De stuurstang bestaat uit twee
verschuifbare, in elkaar geschoven buizen die met een klembout
worden vastgezet. Als de lengte van de Trix wordt gewijzigd,
moet het stuur opnieuw worden uitgelijnd.
1. Draai de inbusbout (2) op de stuurstang (linkerzijde van de
Trix) los met een 5 mm inbussleutel. Zet het voorwiel in de
stand "rechtdoor" en houd het in deze stand.
2. Houd het stuur in een rechte hoek ten opzichte van het
hoofdframe.
3. Draai de inbusbout (2) op de stuurstang vast met een 5 mm
inbussleutel.
4. Controleer of het stuur vrij kan bewegen door het zo ver mo-
gelijk naar links en rechts te bewegen.
Let op!
Een beperkte bewegingsvrijheid van het stuur kan lei-
den tot ongevallen en letsel.
www.hasebikes.com

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

25473

Table des Matières