16
Bosch Rexroth AG
Montage ID 10
ID 10 assembly
Montage ID 10
ID 10, 3 842 508 038
mit Befestigungssatz M5 auf dem WT 4
befestigen ("Z", Fig. 9).
An den WT-Platten (12,7mm, 19,05mm)
müssen Bohrbilder für die Befestigung
der ID 10 (1bis 4 Stück) angefertigt
werden, siehe „Y" Fig. 4a, Seite 8)
An den WT-Platten 19,05mm müssen
zus ätzlich entsprec hende Ausfräsungen,
siehe „X", Fig 4a, Seite 8 angefertigt
werden.
Anbringung je nach Projektierung ,
wahlweise bei b
oder l
.
WT
WT
"Z"
"Z"
Linear Motion and Assembly Technologies
ID 10, 3 842 508 038
Fasten to WT 4 with M5 fastening set
("Z", Fig . 9).
The WT plates (12.7 mm, 19.05 mm)
must have drilling plans drawn up for the
fastening of I D 1 0 (1 to 4 pieces), see
"Y" Fig. 4a, page 8.
Additional cut-outs must be made on the
19.05 mm WT plates, see "X", Fig 4a ,
page 8.
Fastening depends on the planning ,
either with b
or l
WT
WT
ID 10
ID 10
3 842 508 038
3 842 508 038
TS 4plus
ID 10, 3 842 508 038
Fixer avec kit de fixation M5 avec la WT
4 (« Z », Fig . 9).
Des gabarits de perçage doivent être
produits sur les plaques WT (12,7 mm,
19,05 mm) pour la fixation de l'I D10 (1 à
4 pièces ), voir « Y », Fig . 4, page 8.
Aux plaques WT 19,05 mm doivent de
plus être réalisées des fraisures
correspondantes , voir « X », Fig. 4a,
page 8.
.
Apposer selon la projection au choix sur
b
ou l
WT
SW4
SW4
"Z"
"Z"
"Z"
"Z"
8981 500 334 10/04
.
WT
Fig. 9