Données moto / concessionnaire Données de la moto Données du concessionnaire Modèle Interlocuteur au service après-vente Madame/Monsieur Numéro d'identification du véhicule Code couleur N° de téléphone Première immatriculation Adresse du concessionnaire/Téléphone N° d'immatriculation (cachet de la société)
Page 3
BMW de revente. BMW ainsi qu'un bon voyage en La justification de l'exécution des toute sécurité Nous vous félicitons d'avoir travaux de maintenance est une porté...
à titre commercial. accessoire ou à un équi- Si vous souhaitez un jour re- pement. ATTENTION Informations vendre votre BMW, n'oubliez pas particulières et mesures de de remettre aussi à l'acheteur ce Couple de serrage. précaution. Le non-respect peut livret de bord ;...
à certains pays BMW Motorrad et lui en Le niveau élevé de sécurité et peuvent exister par rapport au confier le montage. de qualité des motos BMW est modèle illustré. garanti par un perfectionnement Votre moto comprend des équi- Équipement spécifique à...
Page 10
comprendrez ainsi que nul ne pourra se prévaloir des indications, illustrations et descriptions de ce livret à l'appui de revendications juridiques de quelque nature que ce soit.
Vue d'ensemble côté gauche Régler l'amortissement de la roue avant ( Contrôler le fonctionne- ment de l'embrayage Remplissage du réservoir Déposer le cadre passager 119) Réglage de l'amortisse- ment de la roue arrière Prises de courant ( 118) Contrôle du niveau d'huile moteur ( Plaque constructeur (à...
Vue d'ensemble côté droit Contrôler le niveau du liquide de frein avant Appoint d'huile moteur Numéro d'identification du véhicule (avant droit en bas sur le cadre arrière) Contrôler le niveau du li- quide de frein à l'arrière Régler la précontrainte de ressort ( Dépose de la selle passa- ger (...
Sous la selle Livret de bord Prise de diagnostic Détacher la prise de diag- nostic ( 115). Outillage de bord ( Tableau des charges utiles Tableau des pressions de gonflage des pneus Borne positive de démar- rage externe ( 110)
Commodo gauche Feu de route et appel de phare ( Signal de détresse ( avec contrôle automatique de stabilité (ASC) ABS Désactivation 49). avec contrôle automatique de stabilité (ASC) ASC Désactivation 50). Clignotants ( Avertisseur sonore...
Page 18
Touche à bascule TRIP/ INFO Ecrans multifonctions Sélectionner l'affichage Remettre à zéro le comp- teur kilométrique journalier Activer la fonction SETUP...
Combiné d'instruments Compteur de vitesse Témoins de contrôle et voyants d'alerte ( Cellule photo-électrique pour la commande de la luminosité dans les écrans multifonctions. Ecrans multifonctions Compte-tours...
Témoins de contrôle et voyants d'alerte Voyant d'alerte des émis- sions ( Témoin des feux de route Feu de route et appel de phare ( 37). Voyant d'alerte général Représentation en combi- naison avec des symboles d'avertissement sur l'écran multifonctions ( Témoin de point mort - avec contrôle automa- tique de stabilité...
Ecrans multifonctions Ordinateur de bord Sélection de l'affichage dans le compteur de vi- tesse ( 40). Unité Valeur Symbole d'avertissement Représentation en com- binaison avec le voyant d'alerte général ( Affichage du rapport...
Voyants d'alerte Affichage Les avertissements sont visuali- sés par le voyant d'alerte corres- pondant. Si plusieurs avertissements sont présents, tous les voyants et symboles d'avertissement cor- respondants s'affichent. Les avertissements pour lesquels Vous trouverez un récapitulatif il n'existe aucun voyant d'alerte des avertissements possibles sur dédié, sont représentés par un les pages suivantes.
Page 25
Récapitulatif des voyants d'avertissement Témoins de contrôle et Symboles d'avertisse- Signification voyants d'alerte ment à l'écran Le voyant d'alerte Le symbole de la EWS actif ( général est allumé. clé s'affiche. Le voyant d'alerte Le symbole de Température du liquide de refroidisse- général clignote.
Page 26
Témoins de contrôle et Symboles d'avertisse- Signification voyants d'alerte ment à l'écran Le témoin de Autodiagnostic ABS non terminé contrôle et d'alerte ABS clignote. Le témoin de ABS désactivé ( contrôle et d'alerte ABS est allumé. Le témoin de Défaut ABS ( contrôle et d'alerte ABS est allumé.
Témoins de contrôle et Symboles d'avertisse- Signification voyants d'alerte ment à l'écran Le témoin de Défaut ASC ( contrôle et d'alerte ASC est allumé. Le symbole de la Pile de l'alarme antivol vide ( pile de la DWA s'af- fiche. Le voyant d'alerte Les symboles Réserve d'essence atteinte (...
Faire remplacer la clé défec- Adapter le style de conduite : tueuse de préférence par un de charge partielle pour refroi- éviter les fortes accélérations et partenaire BMW Motorrad. dir le moteur. manœuvres de dépassement. Si la température du moteur Température du liquide Cause possible : est très fréquemment trop éle-...
Le témoin de contrôle des ponible de façon habituelle. préférence par un partenaire gaz d'échappement est al- BMW Motorrad. Faire éliminer le défaut dès lumé. que possible par un atelier Cause possible : Cause possible : spécialisé, de préférence...
Effectuer un contrôle visuel pas que la fonction ABS n'est par un concessionnaire pour identifier l'ampoule défec- pas disponible tant que l'auto- BMW Motorrad. tueuse. diagnostic n'est pas terminé. Remplacer la lampe du feu de Lampe défectueuse croisement et du feu de route Le voyant d'alerte général...
Le voyant de contrôle et spécialisé, de préférence d'alerte ASC clignote lente- Cause possible : par un concessionnaire ment. BMW Motorrad. Le système ABS a été désactivé Cause possible : par le pilote. Intervention ASC avec contrôle automatique de avec contrôle automatique de avec contrôle automatique de...
Cause possible : spécialisé, de préférence Prendre contact avec un atelier Le système ASC a été désactivé par un concessionnaire spécialisé, de préférence par le pilote. BMW Motorrad. avec un concessionnaire Activer l'ASC. BMW Motorrad. Pile de l'alarme antivol Défaut ASC vide Réserve d'essence...
TRIP R Dépassement de Après l'allumage du témoin teur kilométrique s'af- de réserve de carburant, fichent. l'échéance d'entretien le compteur kilométrique de la Le voyant d'alerte général TRIP R réserve de carburant AVERTISSEMENT est allumé. s'affiche automatiquement. Fonctionnement irrégulier du Le symbole du service s'af- La distance pouvant encore être moteur ou coupure du mo-...
survenir lorsque la batterie a été débranchée du véhicule. Temps de conduite Si le service arrive à échéance en l'espace de 1000 km, le sym- bole du service 3 et la distance restante 2 s'affichent et la dis- tance est décomptée par pas de Si le temps de conduite est su- SERV D 100 km.
Serrure de contact/ Sur un sol plan, toujours bra- Antivol de direction bloqué. quer le guidon à gauche pour La clé de contact peut être antivol de direction verrouiller l'antivol de direction. retirée. Clé de la moto Dans le cas contraire, c'est l'in- Mise en circuit de Vous recevez 2 clés de contact clinaison du terrain qui définit...
Les clés supplémentaires sont électronique moteur autorise le disponibles uniquement auprès démarrage du moteur. Tourner la clé en position 1. d'un partenaire BMW Motorrad. Eclairage éteint. AVIS Celui-ci est tenu de contrôler Antivol de direction non bloqué. votre légitimité, car les clés font Si une autre clé...
Coupe-circuit AVIS Le feu de position sollicite la bat- terie. Ne mettez le contact que pendant une durée limitée. Le feu de croisement s'allume automatiquement après le dé- marrage du moteur. Moteur coupé. AVIS Position route Coupe-circuit Le moteur étant coupé, vous AVIS pouvez allumer les feux en met- tant le contact puis en enclen-...
Feu de route et appel de phare Immédiatement après avoir Dès que le contact est coupé, coupé le contact, appuyer sur tirer le commutateur vers l'ar- la touche 1 vers la gauche et rière 1 et le tenir jusqu'à ce Pousser le commutateur 1 vers la maintenir actionnée jusqu'à...
Signal de détresse Commande du signal de détresse AVIS Les feux de détresse sollicitent la batterie. N'allumer les feux de détresse que pendant un temps limité. Pour activer le signal de dé- Pour activer les clignotants de tresse, actionner la touche 1. gauche, presser la touche 1 AVIS vers la gauche.
Page 41
Retour des clignotants Les clignotants s'éteignent au- tomatiquement une fois que le temps de roulage et la dis- tance définis sont atteints. Le temps de roulage et le tra- jet définis peuvent être ré- glés par un concessionnaire BMW Motorrad.
Affichage Sélection de l'affichage dans le compteur de vitesse Condition préalable La moto est arrêtée. Mise en circuit de l'allumage 34). L'ordinateur de bord s'affiche. Appuyer plusieurs fois briève- ment sur la touche TRIP 1 jus- qu'à ce que la valeur souhaitée s'affiche.
Page 43
du contact et que la date a changé. Distance parcourue après avoir atteint la réserve de carburant : TRIP R , sélectionnable uni- quement avec la réserve de carburant. Température de liquide de re- ENGTMP froidissement : CLOCK Heure : Sélection du menu de réglage : SETUP ENTER...
Sélection de l'affichage dans le compte-tours Condition préalable La moto est arrêtée. Mise en circuit de l'allumage 34). L'ordinateur de bord s'affiche. Appuyer plusieurs fois briè- vement sur la touche INFO 1 jusqu'à ce que la valeur souhai- tée s'affiche. Affichages possibles : DATE Date :...
Remettre à zéro le Remise à zéro de la Remise à zéro de la compteur kilométrique vitesse moyenne consommation moyenne journalier Mise en circuit de l'allumage Mise en circuit de l'allumage 34). 34). Mise en circuit de l'allumage 34). Appuyer plusieurs fois briève- Appuyer plusieurs fois briève- ment sur la touche INFO 1 jus- ment sur la touche INFO 1 jus-...
Remise à zéro du temps de conduite Mise en circuit de l'allumage 34). Appuyer plusieurs fois briè- vement sur la touche INFO 1 RDTIME jusqu'à ce que s'af- fiche. Maintenir la touche INFO 1 enfoncée jusqu'à ce que le temps de conduite 2 soit re- mis à...
Signal d'alarme du signal d'alarme peut être configuré par un concessionnaire L'alarme DWA peut être déclen- avec alarme antivol (DWA) BMW Motorrad. chée par : DWA Activation Détecteur de mouvement Si une alarme antivol DWA a été Mise du contact avec une clé...
Page 48
Clignotement 5x : détecteur de mouvement 3 DWA Désactivation Mise en circuit de l'allumage 34). Les clignotants s'allument une fois. Le signal de confirmation re- tentit une fois (s'il est pro- Appuyer plusieurs fois briève- Appuyer brièvement sur la grammé). ment sur la touche TRIP 1 jus- touche INFO 2 pour modifier Le DWA est coupé.
Montre SETUP ENTER qu'à ce que Appuyer brièvement sur la s'affiche. touche INFO 2 pour diminuer Réglage de la montre les heures. Appuyer longuement sur la touche TRIP 1 pour ouvrir Les heures sont réglées. AVERTISSEMENT SETUP Maintenir la touche INFO 2 Appuyer plusieurs fois briè- enfoncée jusqu'à...
Date Appuyer brièvement sur la touche INFO 2 pour diminuer Réglage de la date le mois. Mise en circuit de l'allumage Le mois est réglé. 34). Maintenir la touche INFO 2 enfoncée jusqu'à ce que YEAR s'affiche. Maintenir la touche INFO 2 en- foncée jusqu'à...
SETUP ENTER qu'à ce que L'année est réglée. Une valeur d'intensité lumi- s'affiche. neuse de l'afficheur de 1 à 5 Appuyer longuement sur la (sombre à clair) est réglée. touche TRIP 1 pour quitter Appuyer longuement sur la SET YEAR touche TRIP 1 pour ouvrir Appuyer longuement sur la SETUP...
ABS désactivé. En guise d'alternative, il est également possible de couper ABS Mise en circuit de puis de remettre le contact. l'allumage Si le voyant de contrôle et d'alerte de l'ABS s'al- lume après la coupure et la re- mise du contact, suivies d'une conduite à...
ASC mise en circuit ASC activé. On pourra aussi couper puis remettre le contact. Si le voyant de contrôle et d'alerte ASC s'allume après la coupure et remise du contact, suivies d'une conduite à la vitesse minimale suivante, il existe un défaut dans l'ASC. Maintenir la touche 1 enfoncée min.
Selle pilote et passager Le chauffage des poignées du AVIS guidon est à 2 niveaux. Dépose de la selle pilote Puissance de chauffage La consommation de courant Dépose de la selle passager 100 % accrue par les poignées chauf- 53). fantes peut provoquer la dé- Puissance de chauffage charge de la batterie en conduite...
Repose de la selle pilote Dépose de la selle Montage de la selle passager passager Insérer la selle pilote 1 dans les attaches (flèches). Déposer la vis 1 avec la clé Insérer la selle passager 2 dans Pousser la partie arrière de la pour selle 2.
Rétroviseurs Réglage du bras de Monter le capuchon de protec- tion sur la vis. rétroviseur Réglage des rétroviseurs Projecteur Réglage du projecteur circulation à droite/ gauche Cette moto est équipée d'un feu de croisement symétrique. Dans les pays où le côté de circulation diffère de celui du pays d'imma- Relever le capuchon de protec- triculation de la moto, aucune...
Position 4 : plus grand écart cialisé, de préférence un conces- l'arrêt. entre la poignée du guidon et sionnaire BMW Motorrad. le levier d'embrayage. Embrayage Frein Réglage du levier Régler la manette du frein d'embrayage à...
Position 1 : plus petit écart Délester entièrement la moto, AVERTISSEMENT entre la poignée du guidon et retirer le cas échéant les ba- le levier de frein de stationne- gages. Réglage du levier de frein ment. pendant la conduite Position 4 : plus grand écart Risque d'accident entre la poignée de guidon et Ne régler la manette de frein...
une diminution de poids une pré- Adapter le réglage de l'amor- Réglage de la précon- tisseur à la précontrainte du charge des ressorts moindre. trainte des ressorts en ressort. fonction de la charge Réglage de la Pour réduire le débattement de précontrainte du ressort Compression de la suspension la suspension (augmentation de...
Amortissement Régler l'amortissement en AVERTISSEMENT compression de la roue Réglage avant Réglages non conformes de L'amortissement doit être adapté la précontrainte du ressort et à l'état de la chaussée et à la de la dureté de l'amortisseur. précharge des ressorts. Comportement routier dégradé.
Réglage de base étages de compression avant Position 1 (réglage confortable avec pilote 85 kg) Position 3 (réglage normal avec pilote 85 kg) Position 7 (réglage sportif avec pilote 85 kg) Pour augmenter l'amortisse- Pour augmenter l'amortisse- ment : tourner la vis de ré- ment : tourner la vis de ré- Régler l'amortissement en glage à...
Réglage de Réglage de base étages ATTENTION l'amortissement de la roue de détente avant arrière Travaux avec des compo- Position 1 (réglage confortable sants chauds Placer la moto sur un sol plan avec pilote 85 kg) Risque de brûlure et stable. Porter des gants de Position 3 (réglage normal protection.
Page 65
Pour diminuer l'amortissement, tourner la vis de réglage 1 dans le sens antihoraire. AVIS Vous trouverez une recomman- dation sur le réglage du châs- sis au chapitre “Caractéristiques techniques - Châssis”.
Respecter la charge maximale quelle que soit la saison. Votre Systèmes de bagagerie mon- de la sacoche de réservoir. concessionnaire BMW Motorrad tés, tels que sacoche de réser- se fera un plaisir de vous Charge utile du sac de voir ou sac arrière. Respecter conseiller et de vous proposer la réservoir...
Catalyseur Endommagement du catalyseur AVERTISSEMENT Respecter les points Il existe un risque de surchauffe mentionnés pour protéger le et d'endommagement si du car- Gaz d'échappement nocifs catalyseur. burant imbrûlé arrive sur le ca- Risque d'asphyxie talyseur à la suite de ratés de Ne pas inhaler les gaz d'échap- Risque de surchauffe combustion.
Endommagement des com- Condition préalable L'autodiagnostic ABS est exé- posants concernés, panne des cuté ( Tous les 3 pleins d'essence : fonctions de sécurité, extinction Engager le point mort ou tirer Réglage de la précontrainte de la garantie l'embrayage si un rapport est du ressort de la roue arrière Ne pas effectuer de engagé.
Page 71
Phase 1 Si le moteur ne démarre pas, un remède peut être indiqué dans le tableau des anomalies de fonctionnement. ( 134) Pre-Ride-Check Après la mise du contact, le combiné d'instruments effectue un test des instruments analogiques ainsi que des Actionner le bouton du démar- voyants d'alerte et de contrôle reur 1.
Page 72
Autodiagnostic ABS L'aiguille 5 du régime revient à La disponibilité du système zéro. Autodiagnostic ABS non BMW Motorrad Integral ABS Les voyants de contrôle et terminé est contrôlée au cours de d'alerte s'éteignent et reprennent l'autodiagnostic. L'autodiagnostic L'ABS n'est pas disponible, leurs fonctions pour la conduite.
(ASC) fin de l'autodiagnostic ASC : La disponibilité du système Le voyant de contrôle Il est possible de poursuivre BMW Motorrad ASC est et d'alerte ASC clignote sa route. Veuillez noter que la contrôlée au cours de lentement. fonction ASC n'est pas dispo- l'autodiagnostic.
inclinaisons extrêmes du Régime de rodage AVERTISSEMENT véhicule. Nouvelles plaquettes de frein Freins <5000 min (Kilométrage Allongement de la distance de 0...1000 km) Comment arriver à la freinage, risque d'accident Freiner plus tôt. distance de freinage la Respecter le kilométrage à l'is- sue duquel la première révision plus courte ? Pneus...
à la chaussée. Situations dans lesquelles le frei- disponible. Le blocage de la roue avant est nage risque d'être retardé ou dé- empêché par le BMW Motorrad gradé : Immobilisation de la ABS. En cas de conduites par temps moto de pluie et en cas de présence...
Remplissage du Faire attention à ce que le sol Qualité de carburant re- soit plan et stable dans la zone réservoir commandée de la béquille. Qualité de carburant Super plus sans plomb Condition préalable ATTENTION 98 ROZ/RON Pour assurer une consomma- 93 AKI Charge de la béquille latérale tion optimale, le carburant utilisé...
Procédure de remplissage Ne remplir le réservoir de carburant que jusqu'à l'arête du réservoir inférieure de la goulotte de remplissage. AVERTISSEMENT Le carburant est facilement ATTENTION inflammable Risque d'incendie et d'explosion Contact du carburant sur les surfaces en matière plastique Ne pas fumer et ne pas appro- Endommagement des surfaces cher de flamme nue de la moto...
Arrimage de la moto AVIS pour le transport Le "volume utilisable de carbu- Protéger de la rayure tous rant" indiqué dans les caractéris- les composants, sur lesquels tiques techniques est le volume passent les sangles. Utiliser de carburant qui peut être ajouté par ex.
Page 79
de préférence avec l'aide d'une Attacher en bas les sangles de deuxième personne. fixation avant des deux côtés sur le pontet de fourche. Pousser la moto sur la surface de transport, ne pas la mettre sur la béquille latérale. Attacher les sangles de fixa- tion arrière des deux côtés sur les supports des repose-pieds passager et les tendre.
Page 81
La technologie en détail Indications générales ....80 Système antiblocage (ABS) ..80 Contrôle automatique de stabilité (ASC) ....... 82...
à que l'asphalte sec et propre. la fonction BMW Motorrad ABS court terme le contact entre les Moins l'adhérence est bonne, ne puisse empêcher le soulève- pneus et la chaussée.
BMW Motorrad ABS ? faut. Le système BMW Motorrad ABS Outre les problèmes survenant préserve la tenue de route dans sur l'ABS BMW Motorrad, des les limites de la physique, quelle états inhabituels peuvent aussi...
Afin de s'assurer que le sys- une conduite à risque. clinaison restreint davantage tème BMW Motorrad ABS se la capacité d'accélération. Par trouve dans un état de main- Contrôle automatique conséquent, en sortant de vi- tenance optimal, il convient de de stabilité...
Le couple de frein mo- au point mort ou avec un rap- teur généré risque sinon d'entraî- port engagé ner le blocage de la roue arrière et de déstabiliser la moto. Le BMW Motorrad ASC n'est pas...
Indications générales rence à votre concessionnaire Régler l'amortissement BMW Motorrad. en compression de la Le chapitre "Maintenance" dé- roue avant ( 60). crit des travaux de contrôle et Outillage de bord Réglage de l'amortisse- de remplacement des pièces ment de la roue arrière d'usure pouvant être facilement...
BMW Motorrad. Mettre la moto en appui sur une béquille de roue avant. Pour cela, BMW Motorrad re- commande la béquille de roue avant BMW Motorrad. Pose de la béquille de roue arrière ( 88).
Huile moteur AVIS Contrôle du niveau d'huile Afin de respecter l'environne- moteur ment, BMW Motorrad recom- mande de contrôler l'huile mo- ATTENTION teur de temps en temps après Interprétation erronée du vo- un trajet d'au moins 50 km.
Faire corriger le niveau d'huile de bord). par un atelier spécialisé, de Poser le bouchon de remplis- Placer l'outillage de bord sur préférence par un concession- sage d'huile 3. le bouchon de remplissage naire BMW Motorrad. d'huile 3 et tourner dans le sens antihoraire.
Système de freinage rence par un concessionnaire BMW Motorrad. Contrôle du fonctionnement des freins Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein avant Actionner la manette du frein à main. Placer la moto sur un sol plan Un point dur doit être nette- et stable.
Le disque de frein ne par un concessionnaire doit pas être visible à travers BMW Motorrad. le trou de la plaquette inté- Contrôler l'épaisseur des rieure.) plaquettes de frein arrière Si le disque de frein est visible : Placer la moto sur un sol plan et stable.
Réservoir de liquide de frein à moins 75 % BMW Motorrad. l'horizontale, moto en position 2 anneaux visibles : épais- droite. Usure des plaquettes de seur de plaquette de frein d'au...
BMW Motorrad. Contrôler le niveau du liquide de frein à l'arrière AVERTISSEMENT Pas assez de liquide de frein Relever le niveau du liquide de dans le réservoir de liquide Niveau du liquide de frein sur le réservoir de liquide...
BMW Motorrad. Embrayage Contrôler le fonctionnement de l'embrayage Actionner la manette d'em- brayage. Relever le niveau du liquide de Niveau du liquide de Un point dur doit être nette- frein sur le réservoir de liquide ment perceptible.
Pression de gonflage incor- 2,5 bar (sur pneu à froid) par un concessionnaire recte BMW Motorrad. Pression de gonflage du Dégradation de la tenue de route pneu arrière de la moto, réduction de la durée Contrôle des rayons...
Placer la moto sur un sol plan ont été testés pour chaque taille sont enregistrées comme base et stable. par BMW Motorrad et classés pour tous les calculs nécessaires Mesurer la profondeur de conformes à la sécurité rou- dans le boîtier électronique. Le sculpture des pneus dans les tière.
Si vous voulez monter d'autres roues sur votre moto, parlez-en d'abord avec un atelier spécia- lisé, de préférence un conces- sionnaire BMW Motorrad. Il est nécessaire dans certains cas de Desserrer les vis 1. Détacher le câble de capteur devoir adapter les données en- (flèche) du support.
Page 101
à l'écartement des pla- Soulever la moto, de préfé- quettes de frein rence à l'aide d'une béquille de Ne pas actionner le frein roue arrière BMW Motorrad. lorsque l'étrier de frein est Pose de la béquille de roue détaché. arrière ( 88).
Page 102
Ne pas essuyer la graisse sur auxiliaire avant de soulever la l'axe. moto avec la béquille de roue Sortir la roue avant en la faisant avant BMW Motorrad. rouler vers l'avant. Soulever l'avant de la moto, jusqu'à ce que la roue ATTENTION avant tourne librement, à...
Serrage des vis à un couple roue avant. de serrage incorrect Endommagement ou desserrage des vis Faire impérativement contrô- ler les couples de serrage par un atelier spécialisé, de préfé- rence par un concessionnaire Lubrifier l'axe de roue 1. BMW Motorrad.
Page 104
Étrier de frein sur AVERTISSEMENT fourche télescopique Pose incorrecte de l'axe de 38 Nm roue Desserrage de la roue avant Après la fixation des étriers de frein et la détente de la fourche de suspension, serrer l'axe de roue et le blocage d'axe au Attacher le câble de couple de serrage prescrit.
Page 105
Actionner plusieurs fois le frein afin d'amener les plaquettes au contact du disque. Enlever la béquille de roue avant. Sortir la béquille latérale. ATTENTION Basculement latéral du véhi- Comprimer fermement plu- cule au béquillage Vis de serrage dans le sieurs fois la fourche de roue Endommagement des compo- logement de l'axe avant.
des roues sur le système ABS au début de ce chapitre. Positionner la roue arrière sur le support de roue arrière. Serrer les vis 1. Déposer les vis 1 tout en sou- tenant la roue. Garde-boue avant sur Sortir la roue arrière en la fai- fourche sant rouler vers l'arrière.
Collier sur silencieux et collecteur d'échappe- ment 28 Nm Projecteur Déposer et reposer le boîtier de lampe Orienter le silencieux 3, placer Coulisser le collier aussi loin Coupure du contact d'allumage la rondelle d'arrêt 2 et poser la que possible vers l'avant et 35).
Lampes Tirer vers l'avant le boîtier de feux 2 avec prudence au ni- Remplacer la lampe du feu veau de la partie inférieure de croisement et du feu dans le sens de la flèche et de route le retirer par le haut. Coupure du contact d'allumage 35).
Retirer le joint en caoutchouc 2 Saisir l'ampoule uniquement du boîtier de feux. par le culot pour protéger le verre de tout encrassement. Monter le capuchon en caou- tchouc 1. Relier le connecteur 2 des feux Presser l'étrier en acier 1 vers de croisement et de route.
Remplacer la lampe défec- tueuse. Ampoule pour feu de position W5W / 12 V / 5 W Saisir l'ampoule avec un chiffon propre et sec pour protéger le verre de tout encrassement. Retirer la douille 1 du feu de Insérer la douille 1 du feu de position du boîtier de feux.
Page 111
Ampoule pour cligno- tants arrière RY10W / 12 V / 10 W avec clignotant à LED Saisir l'ampoule avec un chiffon propre et sec pour protéger le verre de tout encrassement. Déposer la vis 1 avec l'outillage Déposer l'ampoule 1 du boîtier de bord.
Adressez-vous à cet égard à un atelier spécialisé, de pré- Utiliser des câbles de démar- férence à un concessionnaire rage dont les pinces polaires BMW Motorrad. sont totalement isolées. Insérer le verre diffuseur dans Démarrage avec câbles le boîtier côté véhicule et le ATTENTION fermer.
Page 113
nouvelle tentative de démar- Dépose de la selle pilote 52). rage seulement au bout de quelques minutes pour ména- ger le démarreur et la batterie de dépannage. Laisser tourner les deux mo- teurs quelques minutes avant de débrancher. Débrancher le câble de dé- pannage tout d'abord depuis Avec le câble de dépannage le pôle vissé...
4 semaines : raccorder un points suivants pour obtenir une Utiliser des chargeurs chargeur de maintien sur la durée de vie élevée de la batte- BMW adaptés. Le chargeur batterie. rie : adapté est disponible chez Maintenir la surface de la bat-...
En cas de défaut sur la batte- Charger la batterie débranchée rie, adressez-vous à un atelier ATTENTION directement aux pôles. spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad. Charge d'une batterie en- Charger la batterie tièrement déchargée par la débranchée Fusibles prise ou la prise de courant Charger la batterie à...
Page 116
Dépose de la selle pilote fusibles, faire vérifier le système 52). électrique par un atelier spécia- lisé, de préférence par un parte- naire BMW Motorrad. Remplacer le ou les fusibles défectueux conformément au plan d'affectation suivant des fusibles. Affectation des fusibles 115) Reposer le cache 3.
Affectation des fusibles cours d'une opération BMW Fusible 2 Service. Faire réaliser les travaux par du personnel formé en consé- 7,5 A (Boîtier électronique quence. DSC, système de gestion du Respecter les consignes du moteur, sortie relais coupe- constructeur. circuit, compteur de vitesse, compte-tours, alternateur) Dépose de la selle passager...
L'interface avec le système de Montage de la selle passager diagnostic et d'information peut 53). être branchée sur la prise de diagnostic 2. Mettre en place le connecteur de diagnostic Débrancher l'interface du sys- tème de diagnostic et d'infor- mation. Insérer la prise de diagnostic 2 dans la fixation 3.
La sécurité, le fonctionnement et la compatibilités des pièces Consignes concernant l'utilisation et accessoires ont été minutieu- ATTENTION de prises de courant : sement contrôlés par BMW. En Utilisation de produits conséquence, BMW assure la Désactivation automatique d'autres marques responsabilité du produit. BMW...
Vous obtiendrez des informations vous adressant à votre partenaire AVERTISSEMENT détaillées auprès de votre BMW Motorrad. Stabilité dynamique dégra- concessionnaire BMW Motorrad ou sur le site Internet dée par surcharge et mau- www.bmw-motorrad.com. vaise répartition du charge- ment Risque de chute...
Page 122
Veuillez également tenir compte ATTENTION des remarques générales figurant au début de ce chapitre. Composants durs ou à arêtes vives Placer la moto sur un sol plan et stable. Rayure et endommagement de la peinture Pose de la béquille de roue Utiliser un support ou maroufler arrière ( 88).
Déposer les vis 1 et retirer le Fixer le caoutchouc de désac- Placer le support 1 du silen- cadre passager 2 par l'arrière. couplage 1 dans le support 2 cieux sur le cadre arrière 2. du silencieux et poser la douille Poser les vis 3 et 4 sans les Préparation du support à...
Fixation du silencieux Montage du repose-pied Charger correctement gauche sans cadre passager avec support de silencieux Aligner le silencieux 1 sur le Placer le repose-pied 1 gauche AVERTISSEMENT support 2, placer la rondelle 3 sur le cadre arrière 2 et poser et poser la vis 4.
2. Dépose du support de silencieux arrière avec support de silencieux Votre concessionnaire BMW Motorrad vous offre un Déposer les vis 1 et retirer le conseil professionnel dans le repose-pied 2 gauche. choix de pièces, accessoires et autres produits d'origine BMW tels qu'une bosse en aluminium ou un élément de recouvrement...
Montage du repose-pied Rayure et endommagement de la peinture gauche Utiliser un support ou maroufler la zone à risque. Dépose de la selle pilote 52). Enlever les vis 1 et 2. Retirer le support 3 du silen- cieux. Placer le repose-pied 1 gauche sur le cadre arrière 2 et poser les vis 3.
Page 127
Poser la vis 1 avec la rondelle Serrer les vis 1. ATTENTION d'arrêt 2 sans la serrer. Cadre passager sur le Poser les vis 3. Composants coincés cadre porte-bagages Endommagement du composant Cadre passager sur le 8 Nm Ne coincer aucun composant, cadre arrière comme par ex.
BMW Motorrad. Les peintes avec un détachant BMW Effet de freinage dégradé, risque BMW Motorrad Care Products pour insectes avant le lavage de d'accident sont contrôlés en fonction des...
Utiliser des nettoyeurs beaucoup d'eau et du sham- haute pression ou à jet de pooing auto BMW. Utilisez du Verre de projecteur et vapeur avec précaution. produit de polissage pour chrome verres diffuseurs en matière pour effectuer un traitement Nettoyage des pièces...
Nous re- Utilisation de sprays au si- ne perle plus. commandons ici le produit de licone pour l'entretien des polissage auto BMW ou un net- joints en caoutchouc Immobiliser la moto toyant pour peinture BMW. Endommagement des joints en Les saletés sur les surfaces...
Pulvériser un lubrifiant appro- prié sur les leviers de frein et d'embrayage et la fixation de la béquille latérale. Appliquer de la graisse non acide (vaseline) sur les pièces métalliques et chromées. Ranger la moto dans un local sec, de façon à délester les deux roues.
Tableau des anomalies Le moteur ne démarre pas ou difficilement. Cause Suppression Coupe-circuit Coupe-circuit en position marche La béquille latérale est déployée et le rapport en- Rentrer la béquille latérale. gagé. Le rapport est engagé et l'embrayage n'est pas Mettre la boîte de vitesses au point mort ou ac- actionné.
Vissages Roue avant Valeur Valable Étrier de frein sur fourche téles- copique M10 x 65 38 Nm Vis de serrage dans le logement de l'axe M8 x 35 Serrer les vis 6 fois en alternant 19 Nm Vis sur l'axe de roue M20 x 1,5 18 50 Nm Roue arrière...
Page 138
Bras de rétroviseur Valeur Valable Rétroviseur (contre-écrou) sur adaptateur M10 x 1,25 Filetage à gauche, 22 Nm Adaptateur sur bride de serrage M10 x 14 - 4.8 25 Nm Projecteur Valeur Valable Projecteur sur support M8 x 40 19 Nm Garde-boue avant Valeur Valable...
Page 139
Cadre Valeur Valable Cadre passager sur le cadre porte-bagages M6 x 20 8 Nm Installation d'échappement Valeur Valable Collier sur silencieux et collec- teur d'échappement M8 x 40 - 10.9 28 Nm Silencieux sur cadre passager M8 x 40 10 Nm Support de silencieux sur le cadre arrière M8 x 30...
Essence Qualité de carburant recommandée Super plus sans plomb 98 ROZ/RON 93 AKI Autre qualité de carburant Super sans plomb 95 (légère diminution des per- formances et éventuellement consommation plus élevée) - Super sans plomb 98 (max. 10 % étha- nol, E10) 95...98 ROZ/RON 90...93 AKI...
SAE 15W-50, API SJ / JASO MA2, Les additifs (par ex. à base de molybdène) ne sont pas autori- sés car les composants de moteurs à revêtement spécial sont attaqués, BMW Motorrad conseille l'huile BMW Motorrad ADVANTEC Pro. Quantité d'appoint huile moteur max.
Alésage 101 mm Course 73 mm Taux de compression 12,0 : 1 Puissance nominale 81 kW, au régime de : 7750 min Couple 116 Nm, au régime de : 6000 min Régime maximal max. 8500 min ±50 Régime de ralenti 1150 , Moteur à...
0,848 (28:33 dents), 6e rapport Transmission finale Type de transmission finale Transmission par arbre avec couple conique Type de guidage de la roue arrière Monobras oscillant en fonte d'aluminium avec Pa- ralever BMW Motorrad Démultiplication du couple conique 2,910 (32/11 dents)
Cadre Type de cadre Cadre treillis tubulaire avec unité de commande porteuse Emplacement de la plaque constructeur Cadre avant gauche sur la tête de direction Emplacement du numéro d'identification du véhi- Cadre arrière avant droit en bas cule Partie cycle Roue avant Type de guidage de la roue avant Fourche télescopique à...
Page 145
Roue arrière Type de guidage de la roue arrière Monobras oscillant en fonte d'aluminium avec Pa- ralever BMW Motorrad Type de suspension arrière Bras de suspension central avec ressort hélicoï- dal, amortissement réglable en détente et précon- trainte de ressort Débattement de la roue arrière...
Freins Roue avant Type de frein avant Frein à double disque à commande hydraulique radiale, avec étriers fixes à 4 pistons en position radiale et disques de frein flottants Matériau des plaquettes de frein avant Métal fritté Epaisseur des disques de frein avant min.
Paires de pneumatiques recommandées Vous trouverez un récapitulatif des pneumatiques actuellement autorisés auprès de votre conces- sionnaire BMW Motorrad ou sur le site Internet à l'adresse bmw-motorrad.com. Catégorie de vitesse des pneus avant/arrière V, au moins nécessaire : 240 km/h...
Page 148
Roue arrière Type de roue arrière Roue à rayons avec 40 rayons Dimensions de la jante arrière 5.50" x 17" Désignation du pneu arrière 180 / 55 ZR 17 Indice de charge des pneus arrière Charge sur la roue arrière au poids à vide 110 kg Charge admissible sur la roue arrière max.
Système électrique Capacité de charge électrique de la prise de cou- rant Fusibles Les circuits sont protégés de manière électro- nique. Si un circuit a été coupé par la protection électronique et que le défaut fautif a été sup- primé, le circuit est de nouveau actif après la re- mise du contact.
Ampoules Ampoule du feu de croisement et de route H4 / 12 V / 60/55 W Ampoule pour feu de position W5W / 12 V / 5 W Ampoule pour feu arrière / feu de stop Ampoule pour clignotants avant RY10W / 12 V / 10 W avec clignotant à...
Poids Poids à vide du véhicule 222 kg, Poids à vide DIN, en ordre de marche, réservoirs pleins à 90 %, sans EO Poids total autorisé 430 kg Charge maximale 208 kg Performances Vitesse maximale >200 km/h...
BMW Motorrad. votre moto dans plus de 100 Prestations de mobilité pays du monde. Les partenaires Afin de s'assurer que votre BMW BMW Motorrad disposent des Avec les nouvelles motos BMW, se trouve toujours dans un état informations techniques et du vous êtes couverts par les...
Inspection à la livraison avant l'échéance enregistrée. Pour ces cas, un kilométrage L'inspection à la livraison BMW maximal est enregistré dans l'at- est effectuée par votre partenaire testation de service. Si ce ki- BMW Motorrad avant de vous lométrage est atteint avant la...
Plan d'entretien une fois par an ou tous les 10000 km (selon premier BMW Contrôle de rodage terme échu) BMW Opérations d'entre- tous les 2 ans ou tous les tien standard 20000 km (selon le pre- Vidanger l'huile du moteur mier terme échu)
Attestations d'entretien Étendue standard service BMW Les activités du service BMW standard sont listées ci-après. L'étendue réelle du service concernant votre véhicule peut différer. Réalisation d'un test rapide avec le système de diagnostic BMW Motorrad Contrôle visuel du circuit d'embrayage hydraulique Contrôler le roulement de tête de direction...
Contrôle BMW à la Contrôle de rodage livraison effectué effectué à km Prochain service au plus tard ou, si atteint plus tôt à km Cachet, signature Cachet, signature...
Service BMW Travail effectué effectué Étendue standard service BMW Vidange d'huile du moteur avec filtre à km Vidange d'huile dans le renvoi d'angle arrière Prochain service Contrôler le jeu des soupapes au plus tard Vidanger l'huile de boîte de vitesses Echange de toutes les bougies d'allu- ou, si atteint plus tôt...
Page 161
Service BMW Travail effectué effectué Étendue standard service BMW Vidange d'huile du moteur avec filtre à km Vidange d'huile dans le renvoi d'angle arrière Prochain service Contrôler le jeu des soupapes au plus tard Vidanger l'huile de boîte de vitesses Echange de toutes les bougies d'allu- ou, si atteint plus tôt...
Page 162
Service BMW Travail effectué effectué Étendue standard service BMW Vidange d'huile du moteur avec filtre à km Vidange d'huile dans le renvoi d'angle arrière Prochain service Contrôler le jeu des soupapes au plus tard Vidanger l'huile de boîte de vitesses Echange de toutes les bougies d'allu- ou, si atteint plus tôt...
Page 163
Service BMW Travail effectué effectué Étendue standard service BMW Vidange d'huile du moteur avec filtre à km Vidange d'huile dans le renvoi d'angle arrière Prochain service Contrôler le jeu des soupapes au plus tard Vidanger l'huile de boîte de vitesses Echange de toutes les bougies d'allu- ou, si atteint plus tôt...
Page 164
Service BMW Travail effectué effectué Étendue standard service BMW Vidange d'huile du moteur avec filtre à km Vidange d'huile dans le renvoi d'angle arrière Prochain service Contrôler le jeu des soupapes au plus tard Vidanger l'huile de boîte de vitesses Echange de toutes les bougies d'allu- ou, si atteint plus tôt...
Page 165
Service BMW Travail effectué effectué Étendue standard service BMW Vidange d'huile du moteur avec filtre à km Vidange d'huile dans le renvoi d'angle arrière Prochain service Contrôler le jeu des soupapes au plus tard Vidanger l'huile de boîte de vitesses Echange de toutes les bougies d'allu- ou, si atteint plus tôt...
Page 166
Service BMW Travail effectué effectué Étendue standard service BMW Vidange d'huile du moteur avec filtre à km Vidange d'huile dans le renvoi d'angle arrière Prochain service Contrôler le jeu des soupapes au plus tard Vidanger l'huile de boîte de vitesses Echange de toutes les bougies d'allu- ou, si atteint plus tôt...
Page 167
Service BMW Travail effectué effectué Étendue standard service BMW Vidange d'huile du moteur avec filtre à km Vidange d'huile dans le renvoi d'angle arrière Prochain service Contrôler le jeu des soupapes au plus tard Vidanger l'huile de boîte de vitesses Echange de toutes les bougies d'allu- ou, si atteint plus tôt...
Page 168
Service BMW Travail effectué effectué Étendue standard service BMW Vidange d'huile du moteur avec filtre à km Vidange d'huile dans le renvoi d'angle arrière Prochain service Contrôler le jeu des soupapes au plus tard Vidanger l'huile de boîte de vitesses Echange de toutes les bougies d'allu- ou, si atteint plus tôt...
Page 169
Service BMW Travail effectué effectué Étendue standard service BMW Vidange d'huile du moteur avec filtre à km Vidange d'huile dans le renvoi d'angle arrière Prochain service Contrôler le jeu des soupapes au plus tard Vidanger l'huile de boîte de vitesses Echange de toutes les bougies d'allu- ou, si atteint plus tôt...
Page 170
Service BMW Travail effectué effectué Étendue standard service BMW Vidange d'huile du moteur avec filtre à km Vidange d'huile dans le renvoi d'angle arrière Prochain service Contrôler le jeu des soupapes au plus tard Vidanger l'huile de boîte de vitesses Echange de toutes les bougies d'allu- ou, si atteint plus tôt...
Page 171
Service BMW Travail effectué effectué Étendue standard service BMW Vidange d'huile du moteur avec filtre à km Vidange d'huile dans le renvoi d'angle arrière Prochain service Contrôler le jeu des soupapes au plus tard Vidanger l'huile de boîte de vitesses Echange de toutes les bougies d'allu- ou, si atteint plus tôt...
Attestations de Service Ce tableau sert de justificatif pour les travaux d'entretien et de réparation, ainsi que pour le montage d'ac- cessoires optionnels et l'exécution d'interventions spéciales. Travail effectué à km Date...
Annexe Certificat pour l'antidémarrage électronique ..... . . 174...
Page 176
FCC Approval This device complies with Any changes or modifi- Part 15 of the FCC rules. cations not expressly Ring aerial in the Operation is subject to the approved by the party ignition switch following two conditions: responsible for compliance (1) This device may not could void the user’s cause harmful inter-...
Approbation de informations avec la clé de Toute modification contact via l'antenne qui n'aurait pas été la FCC annulaire. approuvée expressément Antenne annulaire Le présent dispositif est par l'organisme responsa- conforme à la partie 15 ble de l'homologation peut présente dans le des règles de la FCC.
Page 178
Ampoules Abréviations et symboles, 6 Autodiagnostic, 71 Caractéristiques Commande, 50 techniques, 148 Autodiagnostic, 70 Désactivation, 50 Clignotants, 108 Commande, 49 La technologie en détail, 82 Feu de croisement, 106 La technologie en détail, 80 mise en circuit, 51 Feu de position, 107 Voyant, 28 Voyant, 29 Feu de route, 106...
Page 179
Remplacer la batterie, 113 Cadre, 142 Commodo Vue d'ensemble côté droit, 17 Tension du réseau de bord Dimensions, 148 Vue d'ensemble côté trop faible, 27 Embrayage, 140 gauche, 15 Béquille de roue arrière Essence, 138 Compte-tours, 18 Pose, 88 Freins, 144 Compteur de vitesse, 18 Béquille de roue avant Huile moteur, 139...
Page 180
Essence Date Freins Caractéristiques afficher : DATE, 42 Caractéristiques techniques, 138 techniques, 144 Réglage, 48 Goulotte de remplissage, 11 Consignes de sécurité, 72 Démarrage, 68 Procédure de remplissage du Contrôle de fonctionne- Élément de commande, 17 réservoir, 75 ment, 91 Dépannage avec câbles de Réserve d'essence, 30 démarrage externe, 110...
Page 181
Montre Indicateur de vitesse, 21 Outillage de bord afficher : CLOCK, 40 Intervalles d'entretien, 153 Position sur la moto, 14 Élément de commande, 18 Réglage, 47 Moteur Liquide de frein Partie cycle Caractéristiques Contrôler le niveau de Caractéristiques techniques, 139 remplissage arrière, 94 techniques, 142 Défaut grave, 27...
Page 182
Recommandation, 97 Récapitulatif des voyants Selle passager Rodage, 72 d'avertissement, 23 Dépose, 52 Poids Réglages Pose, 52 Caractéristiques afficher : SETUP ENTER, 40 Verrouillage, 13 techniques, 149 Remplissage du réservoir, 75 Selle pilote Poignées chauffantes Réserve d'essence Dépose, 52 Commande, 51 Afficher la distance parcourue : Pose, 52 Précontrainte du ressort...
Page 183
Temps de conduite Voyants d'alerte afficher : RDTIME, 42 ABS, 28 Remise à zéro, 44 Affichage, 22 Temps de conduite, 32 Alarme antivol, 30 Tension du réseau de bord Alerte moteur, 27 afficher : VOLTGE, 42 Antidémarrage électronique, 26 Totalisateur kilométrique Aperçu, 20 afficher : TRIP 1, TRIP 2 ou ASC, 29...
Page 186
2,7 bar, conduite en solo, avec pneu froid 2,9 bar, conduite avec passager, avec pneu froid Vous trouverez de plus amples informations sur votre moto sous : bmwmotorrad.com BMW recommends *01408392902* Référence : 01 40 8 392 902 09.2016, 2e édition, 02...