SRAM Truvativ STYLO T20 Stem Manuel Utilisateur page 21

Table des Matières

Publicité

0 mm
1
2
Measure
Mesurer
Medir
計測
Messen
Misurare
测量
Medir
Meten
For carbon steerer tubes,
the steerer tube must sit
flush with the top of the
stem.
N OTI C E
Do not use a star nut.
Bei Gabelschäften aus
Carbon muss der Gabel-
schaft bündig mit dem
oberen Rand des Vorbaus
abschließen.
H I NW E IS
Verwenden Sie keine
Stahlkralle.
En los tubos de dirección
de carbono, el tubo debe
quedar asentado a ras con la
parte superior de la potencia.
AVI S O
No utilice una tuerca de
estrella.
Install the stem.
Montieren Sie den Vorbau.
Instale la potencia.
Install
Installer
Einbauen
Installare
Instalar
Monteren
Pour les tubes pivots en
carbone, le tube pivot doit
être à fleur avec le haut de
la potence.
AVI S
N'utilisez pas d'écrou en
étoile.
Per i cannotti di sterzo in
carbonio, il cannotto di
sterzo deve alloggiare a
livello della parte superiore
dell'attacco.
AVVIS O
Non utilizzare un dado a
stella.
Voor carbon stuurbuizen,
moet de stuurbuis op gelijke
hoogte met de bovenkant
van de stuurpen zitten.
M E DE DE L IN G
Gebruik geen stermoer.
Installez la potence.
Installare l'attacco.
Installeer de stuurpen.
Instalar
取り付け
安装
Para tubos da coluna
da direcção de fibra de
carbono, o tubo da coluna
da direcção tem que ficar
exactamente ao mesmo
nível que o topo do espigão.
N OTI FI CAÇÃO
Não use uma porca em
estrela.
カーボン製のステアラー・
チューブの場合は、ステア
ラー・チューブが、ステムの上
部にぴったり揃った位置にな
ければなりません。
注意事項
スターナッ トは使用しない
でください。
对于碳质舵管,舵管必须与
把立顶部齐平。
注意
请勿使用星形螺母。
Instale o espigão.
ステムを取り付けます。
安装把立。
21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Truvativ atmos 6k stemTruvativ descendant 35

Table des Matières