Adjust your saddle to the angle and fore-aft
position of your preference, then tighten the
saddle clamp bolts to the specified torque.
Double clamp seatpost: tighten in an
alternating fashion.
Stellen Sie den Sattel im gewünschten Winkel
und der gewünschten Position ein, und ziehen
Sie dann die Sattelklemmschrauben mit dem
angegebenen Drehmoment fest.
Sattelstützen mit Doppelklemmung: Ziehen
Sie die Schrauben im Wechsel fest.
Ajuste el sillín con el ángulo y la posición
adelante-atrás que prefiera; a continuación,
apriete los pernos de la abrazadera del sillín
al par especificado.
Tija con abrazadera doble: apriete de forma
alterna.
0 Offset Seatpost
HUSSEFELT
Noir T30
Noir T40
STYLO T30
DESCENDANT
DESCENDANT DH
Install
Installer
Einbauen
Installare
Instalar
Monteren
6
Réglez l'angle et la position de la selle en
fonction de vos préférences, puis serrez les
vis du collier de la selle à la valeur de couple
recommandée.
Tige de selle à collier double : serrez les vis
en croix.
Regolare il sellino all'angolo e al
posizionamento longitudinale di preferenza,
quindi serrare i bulloni di bloccaggio del
sellino alla coppia specificata.
Reggisella a doppio morsetto: serrare in
modo alternato.
Stel uw zadel af volgens uw gewenste hoek
en voor-achterpositie, draai vervolgens
de zadelklembouten vast tot aan het
aangegeven aanhaalmoment.
Zadelpen met dubbele klem: draai
afwisselend vast.
15.5N·m
7
(137 in-lb)
10 N·m
5
(89 in-lb)
10 N·m
5
(89 in-lb)
7 N·m
5
(62 in-lb)
Adjust
Instalar
取り付け
Einstellen
安装
Ajustar
7
8
Ajuste o seu selim ao ângulo e na posição
longitudinal que preferir, e depois aperte os
pernos de fixação do selim ao momento de
torção especificado.
Espigão do assento com braçadeira dupla:
aperte de uma forma alternada.
サドルの角度と前後の位置を好みによっ
て調節し、サドル・クランプ・ボルトを、
指定されたトルク値で締めます。
ダブル・クランプ・シートポスト:交互に
締めます。
根据自己的喜好调整车座角度和前后位置,
然后将车座夹紧螺栓拧紧至规定的扭矩值。
双夹具座杆 : 交替拧紧。
25 Offset Seatpost
HUSSEFELT
Noir T30
Noir T40
STYLO T30
Régler
Ajustar
調節
Regolare
调节
Afstellen
10 N·m
6
(89 in-lb)
7 N·m
6
(62 in-lb)
Torque
Serrage
Momento de torção
締め付け
Drehmoment
Coppia
扭紧
Par de apriete
Aandraaimoment
15