GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
P
C
P
ROBLEMA
AUSA
OSSÍVEL
O visor não liga e não há sinal do
As pilhas estão mal inseridas
aparelho
As pilhas estão gastas
Estão a ser utilizadas pilhas de fraca
qualidade
O visor está ligado mas não há
O aparelho foi colocado em pausa
sinal
Não há intensidade
O símbolo das pilhas está a piscar
As pilhas estão fracas
Uma sensação desagradável por
As eléctrodos não cobrem os pernos
baixo das eléctrodos
As eléctrodos estão gastas
Demasiadas sessões consecutivas
As eléctrodos não estão em contacto
com a pele
O símbolo
apareceu no visor *
O aparelho não se encontra bem
colocado no suporte
As eléctrodos não cobrem os pernos
As eléctrodos estão gastas
As eléctrodos estão colocadas ao
contrário
As coberturas ainda estão nas
eléctrodos
O cinto está solto ou aberto
As contracções são muito fracas
As pilhas estão fracas
mesmo quando a intensidade
As eléctrodos estão gastas
está alta
Fraco posicionamento da eléctrodo
As eléctrodos não cobrem os pernos
Estão a ser utilizadas pilhas de baixa
qualidade
O aparelho está ligado mas
Fita para o peito demasiado folgada
não aparece a leitura do ritmo
Fito do ritmo cardíaco não ligado
cardíaco
* O símbolo
aparece sempre com as setas esquerda/direita. Se aparecer a seta esquerda, existe um
problema na eléctrodo esquerda, a seta direita indica um problema com a eléctrodo direita e, se
ambas as setas aparecerem, existe um problema com a eléctrodo do meio, as três eléctrodos ou o
aparelho não estão inseridos correctamente no corpo do eléctrodo.
10
S
OLUÇÃO
Coloque novamente as pilhas conforme
descrito na página 3
Substitua as pilhas
Utilize apenas pilhas de alta qualidade
Pressione brevemente o botão de
ligar/desligar
Aumente a intensidade
Substitua as pilhas
Posicione novamente as eléctrodos
Contacte o seu re p resentante local para
adquirir eléctrodos
n ova s
S LEND ERTO NE
Deverá fazer um intervalo de pelo
menos seis horas entre cada sessão
Consulte a página 6 para saber a posição
c o r recta das eléctrodos e do cinto
Volte a introduzir o aparelho
Posicione novamente as eléctrodos
Contacte o seu re p resentante local para
adquirir eléctrodos
n ova s
S LEND ERTO NE
Certifique-se de que a superfície preta
de cada eléctrodo está colocada sobre
a sua pele
Certifique-se de que as coberturas
estão retiradas em ambos os lados das
eléctrodos
A p e rte novamente o cinto corre c t a m e n t e
Substitua as pilhas
Contacte o seu representante local para
adquirir eléctrodos
novas
SLENDERTONE
Posicione novamente as eléctrodos
Posicione novamente as eléctrodos
Utilize apenas pilhas de alta qualidade
Aperte a fita para o peito
Certifique-se de que o fio está ligado à
fita para o peito e ao perno do cinto
-
CONTRA
INDICAÇÕES
O
é adequado para ser utilizado por
SLENDERTONE ACTIVE
todos os adultos saudáveis. No entanto, tal como com
outros tipos de exercício, é necessário ter algum cuidado
ao utilizá-los; portanto, siga sempre os pontos abaixo e
leia o pacote de apoio antes da utilização. Alguns dos
pontos abaixo são específicos do sexo.
Por favor, não utilize se:
• Tiver um implante electrónico (por ex., um pacemaker ou
defibrilator) ou sofrer de qualquer outro problema do
coração.
• Estiver grávida.
• Tiver cancro, epilepsia ou estiver sob vigilância médica
devido a disfunção cognitiva.
• O aparelho estiver muito perto (por ex., 1 m) de ondas
curtas ou de equipamento de terapia por microondas.
• Estiver ligado a equipamento cirúrgico de alta
frequência.
• A utilização do dispositivo necessita de colocação sobre
áreas onde fármacos/medicamentos são administrados
através de injecção (curto ou longo prazo), por exemplo,
tratamento hormonal.
Por favo r, aguarde antes de utilizar o seu apare l h o
:
S LE N D E RTO N E ACTIVE
• Pelo menos seis semanas após o nascimento do seu
bebé (tem que consultar o seu médico primeiro).
• Um mês após a colocação de um dispositivo contracep-
tivo DIU (por ex., cone).
• Pelo menos três meses após uma Cesariana (primeiro
tem que consultar o seu médico).
• Os dias de mais fluxo do seu período terem terminado.
Por favor, antes de utilizar este produto, obtenha primeiro
a autorização do seu médico se:
• Sentir tontura ligeira/desmaio, por favo r, abrande ou pare
e faça uma pausa na estimulação até se sentir pronto para
re c o m e ç a r. Se isto acontecer consulte o seu médico.
• Desejar utilizar o cinto
e tiver dores nas costas.
S LEND ERTO NE
Também deverá garantir que a intensidade é mantida baixa.
• Tiver uma doença grave ou lesão não mencionadas neste
guia.
• Tiver feito uma operação recentemente.
• Tomar insulina para a diabetes.
• Desejar utilizá-lo numa criança.
• Sofrer de problemas musculares ou das articulações.
• Utilizar o dispositivo como parte de um programa de
reabilitação.
Quando aplicar as eléctrodos, o cinto e a fita para o peito,
nunca se esqueça de:
• Colocar as eléctrodos e o cinto APENAS conforme indicado
neste manual.
• Evitar colocar as eléctrodos ou o cinto na parte da frente ou
dos lados do pescoço, tra n s versalmente ou sobre o cora ç ã o
(ou seja, uma eléctrodo na frente do peito e outra nas
costas), na região genital ou na cabeça. (Estão disponíve i s
o u t ros aparelhos
p a ra outras áreas do corpo; no
S LEND ERTO NE
seu re p resentante local poderá obter pormenore s )
• Evitar quaisquer cicatrizes recentes, pele lesionada ou
inflamada, áreas de infecção ou susceptibilidade ao
Po rt u g u é s
acne, trombose ou outros problemas vasculares (por ex.,
veias varicosas), ou quaisquer partes do corpo onde a
sensibilidade seja limitada.
• Evitar áreas lesionadas ou de movimento restringido (por
ex., fracturas ou entorses).
• Evitar colocar as eléctrodos directamente sobre implantes
metálicos. Podem ser colocadas no músculo mais próximo.
Possíveis reacções adversas:
• Foi relatado um pequeno número de reacções da pele
isoladas, em pessoas que utilizaram dispositivos de
estimulação muscular, incluindo alergias, uma vermel-
hidão prolongada da pele e acne.
Voltar a posicionar as eléctrodos durante uma sessão:
• Fa zer sempre uma pausa no pro g rama em curso,
desapertar o cinto e depois apertá-lo novamente atrás
das suas costas quando a posição das eléctrodos tiver
sido ajustada.
Após exercício ou esforço vigoroso:
• Utilizar sempre uma intensidade mais baixa para evitar a
fadiga muscular.
Contactar a
ou um distribuidor autorizado se:
SLENDERTONE
• O seu aparelho não estiver a funcionar correctamente.
Entretanto, não o utilize.
• Sentir irritação, reacção da pele, hipersensibilidade ou
o u t ra reacção adversa. No entanto, deverá ter em
atenção que alguma vermelhidão da pele pode aparecer
por baixo do cinto durante um curto período de tempo
numa sessão e após a mesma
Nota:
• Um tratamento eficaz não deverá causar desconforto
indevido.
Importante:
• O ritmo cardíaco é uma estimativa e não fornece informação
de diagnóstico. Em caso de dúvida, consulte o seu médico.
• A chuva pode interferir com este dispositivo durante a
utilização no exterior. Certifique-se de que este disposi-
tivo se mantém sempre seco.
• Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças.
• Os pernos, os fios e as eléctrodos não devem ser ligados
a outros objectos.
• Não utilize o seu aparelho ao mesmo tempo que qualquer
o u t ro dispositivo que transmita uma corrente eléctrica
p a ra o corpo (por ex., outro estimulador muscular).
• Não toque nas eléctrodos nem nos pernos metálicos
enquanto o aparelho estiver ligado.
• Evite utilizar enquanto conduzir, andar na rua, trabalhar
com máquinas ou andar de bicicleta.
• O seu aparelho
não deve ser utilizado
SLENDERTONE ACTIVE
com uma peça de qualquer outro produto
SLENDERTONE
p rocedimento pode resultar numa estimulação dese-
q u i l i b rada e numa sessão de tonificação ineficaz.
• A
não aceita quaisquer responsabilidades se
SLENDERTONE
as directrizes e as instruções fornecidas com este apar-
elho não forem seguidas.
NB: Se, por qualquer motivo, tiver quaisquer dúvidas
acerca da utilização de um cinto
, antes de
SLENDERTONE
utilizá-lo, por favor, consulte o seu médico.
. Tal
11