Guldmann Sit-On Comfort Mode D'emploi page 36

Table des Matières

Publicité

36
2
Sit-On Comfort / Sit-On II
2 . DK
For at sikre centrering af sejlet skal
markeringen af midtpunktet på sejlet
følge brugerens rygrad.
Indsnittet i sejlet skal placeres ud for
brugerens hofte.
Vend brugeren om på ryggen, og træk
sejlet frem på den anden side.
2 . GB/US
To ensure the sling is centered, the center
mark on the sling should follow the user's
backbone.
Position the dart of the sling opposite the
user's hip.
Turn the user onto his/her back and
pull the sling out on the other side.
2 . DE
Um sicherzustellen, dass der Sitz mittig
liegt, überprüfen Sie, dass die Markierung
am Sitz in einer Linie mit der Wirbelsäule
des Benutzers liegt.
Positionieren Sie die Pfeilmarkierung
des Sitzes an die gegenüberliegende
Hüfte des Benutzers.
Drehen Sie den Benutzer auf seinen
Rücken und ziehen Sie den Sitz auf der
anderen Seite heraus.
2 . SE
För att säkra centrering av selen ska
markering av mittpunkten på selenfölja
användarens ryggrad.
Inskärningen på lyftselen ska placeras
vid användarens höft.
Vänd användaren på rygg och dra fram
selen på den andra sidan.
2 . NO
For å sikre at seilet er sentrert, skal midt-
merket på seilet følge brukerens ryggrad.
Plasser pilen på seilet motsatt av bruke-
rens hofter.
Vri brukeren på ryggen og trekk seilet ut på
den andre siden.
2 . FR
Pour s'assurer que le harnais est centré,
les repères centraux et la poche doivent
suivre la colonne vertébrale de l'utilisateur.
Le bord inférieur du harnais doit être
placé à deux doigts du pli
du genou.
Retournez l'utilisateur sur le dos et tirez le
harnais de l'autre côté..
2 . IT
Per garantire che l'imbragatura sia
centrata, il segno centrale sull'imbragatura
deve seguire la spina dorsale dell'utente.
Posizionare il segno sull'imbragatura al
lato opposto dell'anca dell'utente.
Ruotare l'utente sulla schiena e tirare fuori
l'imbragatura dall'altro lato.
2 . NL
Om zeker te zijn dat de draagband in
het midden van de patiënt ligt moet de
middenplooi (ingenaaide vouw op de
draagband) het midden volgen van de
ruggenwervel.
Positioneer het ingenaaide plooitje ter
hoogte van de heup.
De bovenrand van de draagband moet het
hoofd ondersteunen.
Draai de patiënt op zijn/haar rug en trek de
band recht onder de patiënt.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sit-on comfort highSit-on iiSit-on high ii

Table des Matières