Fonction; Code; Volume De Livraison; Matériel À Fournir Par L'exploitant - salmson EHV G2 Manuel D'installation Et Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Français
4.3.

Fonction

Le pied d'accouplement, le support de tube de
guidage et les tubes de guidage constituent le dis-
positif de suspension. Celui-ci s'installe dans la salle
d'exploitation et se raccorde à la tuyauterie côté
refoulement.
la tuyauterie raccordée doit être autopor-
teuse. Cela signifie qu'elle ne doit en aucun
cas prendre appui sur le pied d'accouplement.
La bride d'accouplement se monte sur la bride de
refoulement de la pompe. Les griffes permettent le
guidage par les tubes et ainsi l'amarrage de la pompe
au pied d'accouplement.
Le poids de la pompe raccorde automatiquement
bride et pied d'accouplement.
Une bague dans la bride d'accouplement assure
l'étanchéité entre celle-ci et le pied d'accouplement.
Pressée contre le pied d'accouplement pendant le
service, la bague assure l'étanchéité du raccorde-
ment.
le dispositif de suspension doit être installé
de manière parfaitement verticale dans la
salle d'exploitation pour que son fonctionne-
ment soit irréprochable.
4.4.

Code

Exemple : DN 150L/2RK
DN = à raccord de refoulement
• DN = raccord bridé
• R = raccord fileté
150 = raccord de refoulement
L = modèle*
• Sans indication = modèle standard
• L = modèle léger
• S = modèle lourd
2R = nombre de tubes de guidage
K = modèle à pied d'accouplement
• K = à tuyau coudé
• Sans indication = sans tuyau coudé, c'est-
à-dire que le raccord de refoulement du
dispositif de suspension est horizontal. Un
coude à 90° est nécessaire pour raccorder
une conduite de refoulement verticale.
4.5.

Volume de livraison

Pied de raccordement
Bride d'accouplement
Support de tube de guidage pour fixation en
puits
Matériel de fixation
4.5.1. Matériel à fournir par l'exploitant
Tube(s) de guidage
Coudes à 90° pour dispositifs de suspension
sans tuyau coudé
5.

MoNtagE

Afin d'éviter des dommages matériels ou de risquer
des blessures graves lors de l'installation, observez
les consignes suivantes :
Seul du personnel qualifié est autorisé à exécu-
ter les opérations de montage et d'installation
du produit et ce, en observant les consignes de
sécurité.
Assurez-vous que la machine n'a pas été
endommagée pendant son transport avant de
l'installer.
La salle d'exploitation doit être propre, net-
toyée de toutes matières solides grossières,
sèche, protégée du gel et décontaminée le cas
échéant.
Portez un équipement de protection indivi-
duelle approprié.
pour raisons de sécurité, une deuxième per-
sonne doit être présente en cas d'opérations
exécutées dans des puits ou des cuves. Prenez
les mesures appropriées en cas de risque de
concentration de gaz toxiques ou asphyxiants.
riSqUE de chute !
le montage peut se dérouler au
bord du puits. Un manque d'atten-
tion et/ou le port de vêtements ina-
déquats peut entraîner des chutes.
il s'agit d'un danger de mort. Pour
éviter toute chute, prenez toutes
les mesures de sécurité nécessaires.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières