11.2
ESSAI DE L'INSTALLATION
À DEUX FOIS LA
PRESSION STATIQUE
Pour exécuter correctement cet
essai, suivre les instructions
énoncées ci-dessous:
11.2.1
Fermer le robinet d'exclusion du
manomètre 6.
11.2.2
Fermer la vanne B.
11.2.3
Ôter le manomètre MAN.
11.2.4
Raccorder la conduite de départ
de la pompe manuelle d'essai (M)
dans l'orifice laissé libre par le
manomètre (G1/4») ; voir schéma
illustré.
M - Pompe manuelle d'essai
N - Robinet pompe manuelle
O - Manomètre pompe
P - Raccord pompe
Q - Rondelle de cuivre
11.2.5
Ouvrir le robinet d'exclusion du
manomètre 6.
11.2.6
Ouvrir la vanne B.
11.2.7
Ouvrir le robinet N de la pompe
manuelle M pendant environ une
minute.
11.2.8
Refermer le robinet N de la
pompe manuelle M.
11.2.9
Refermer la vanne B.
11.2.10
Actionner la pompe manuelle M
jusqu'à atteindre progressivement
la pression voulue en contrôlant le
manomètre O de la pompe.
11.2.11
En dernier essai, décharger la
pression à zéro en actionnant
avec un tournevis le bouton situé
au-dessus de la soupape VMD.
11.2.12
Fermer le robinet du manomètre
6.
11.2.13
Enlever le raccordement de la
pompe d'essai M.
11.2.14
Remonter le manomètre MAN.
11.2
DRUCKPROBE BEI
ZWEIFACHEM STATISCHEN
DRUCK
Um diese Prüfung richtig
durchzuführen ist wie folgt zu
verfahren:
11.2.1
Schliessen des Absperrhahns (6) des
Manometers.
11.2.2
Schliessen des Kugelabsperrhahns
(B) am Pulsationsdämpfer.
11.2.3
Abschrauben des Manometers
(MAN).
11.2.4
Anschluß der Prüf- Handpumpe (M)
am Gewindeloch des Manometers (1
1/4" G) gemäss der beigefügten
Skizze.
M - Prüf- Handpumpe
N - Absperrhahn der Prüf- Handpumpe
O - Manometer der Prüf- Handpumpe
P - Anschluss der Handpumpe
Q - Kupferring
11.2.5
Öffnen des Manometer-
Absperrhahns (6).
11.2.6
Öffnen des Kugelabsperrhahns (B)
am Pulsationsdämpfer.
11.2.7
Öffnen des Absperrhahns (N) der
Prüf- Handpumpe (M) für etwa 1
Minute.
11.2.8
Schliessen des Absperrhahns (N) der
Prüf- Handpumpe (M).
11.2.9
Schliessen des Kugelabsperrhahns
(B) am Pulsationsdämpfer
11.2.10
Betätigung der Prüf- Handpumpe (M)
bis ihr Manometer (O) stufenweise
ansteigend den gewünschten Druck
anzeigt.
11.2.11
Nach beendigter Prüfung wird durch
Drücken des Stössels des Ventils
VMD mit einem Schraubenzieher der
Druck auf Null abgebaut .
11.2.12
Schliessen des Manometer-
Absperrhahns (6).
11.2.13
Abbau der Prüf- Handpumpe.
11.2.14
Manometer (MAN) wieder montieren.
1 1.2
PRUEBA DE LA INSTALACIÓN
A DOS VECES LA
PRESIÓN ESTÁTICA
Para realizar correctamente esta
prueba, actuar como sigue:
11.2.1
Cerrar la llave de exclusión del
manómetro (6).
11.2.2
Cerrar la llave de paso B.
11.2.3
Quitar el manómetro MAN.
11.2.4
Conectar el tubo de la bomba a
mano de pruebas (M) en el
agujero libre del manómetro (G 1/
4") según el esquema.
M - Bomba a mano de pruebas.
N - Grifo bomba a mano.
O - Manómetro bomba.
P - Conexión bomba.
Q - Arandela de cobre.
11.2.5
Abrir la llave de exclusión del
manómetro 6.
11.2.6
Abrir la llave de paso B.
11.2.7
Abrir la llave N de la bomba a
mano (M) durante un minuto
aproximadamente.
11.2.8
Cerrar la llave N de la bomba a
mano M.
11.2.9
Cerrar la llave de paso B.
11.2.10
Accionar la bomba a mano M
hasta llegar gradualmente la
presión deseada controlando el
manómetro O de la bomba.
11.2.11
Una vez terminada la prueba
descargar la presión a cero
pulsando con un destornillador al
pulsador de la válvula VMD.
11.2.12
Cerrar la llave del manómetro 6.
11.2.13
Desconectar la bomba de
pruebas M.
11.2.14
Montar el manómetro MAN.
1 1.2
ENSAIO DA INSTALAÇÃO
A DUAS VEZES A
PRESSÃO ESTÁTICA
Para efectuar correctamente este
ensaio, comportar-se do seguinte
modo:
11.2.1
Fechar a torneira de exclusão do
manómetro 6.
11.2.2
Fechar a alavanca B.
11.2.3
Retirar o manómetro MAN.
11.2.4
Conectar o tubo da bomba
manual de ensaio (M) no furo livre
do manómetro (G1/4") segundo o
esquema ilustrado.
M - Bomba manual de ensaio
N - Torneira da bomba manual
O - Manómetro da bomba
P - Ligação da bomba
Q - Anilha de cobre
11.2.5
Abrir a torneira de exclusão do
manómetro 6.
11.2.6
Abrir a alavanca B.
11.2.7
Abrir a torneira N da bomba
manual M durante cerca de 1
minuto.
11.2.8
Voltar a fechar a torneira N da
bomba manual M.
11.2.9
Voltar a fechar a alavanca B.
11.2.10
Accionar a bomba manual M até
atingir gradualmente a pressão
desejada controlando o
manómetro O da bomba.
11.2.11
No final do ensaio descarregar a
pressão a zero pressionando com
uma chave de parafusos o
pulsador sobre a válvula VMD.
11.2.12
Fechar a torneira do manómetro
6.
11.2.13
Desconectar a bomba de ensaio
M.
11.2.14
Voltar a montar o manómetro
MAN.
34