Movimentazione Emessa In Opera; Movimentazione - GMV F1 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Centrale hydraulique
Masquer les pouces Voir aussi pour F1:
Table des Matières

Publicité

PARTE 4

MOVIMENTAZIONE

E MESSA IN
OPERA
4.1
MOVIMENTAZIONE
Le centraline vengono spedite
con imballi di diverse forme, a
seconda della richiesta.
4.1.1
Munirsi di un mezzo di
sollevamento adeguato e di
due funi di portata minima
400 kg l'una, munite di
occhiello, moschettone o
gancio di sicurezza ai due lati.
4.1.2
Una volta tolto la scatola o il
sacchetto protettivo, togliere a
mano le parti leggere e
verificare l'integrità delle varie
parti (urti, ecc.).
4.1.3
Liberarla dal pallet.
4.1.4
ATTENZIONE
PERICOLO DI
SCHIACCIAMENTO
Indossare scarpe
antinfortunistiche e guanti
di sicurezza.
ATTENZIONE
Non agganciare la
macchina a tubi, valvole,
cavi, ecc. PERICOLO DI
MALFUNZIONAMENTI
FUTURI.
4.1.5
Agganciare la centralina
attraverso i golfari,
movimentarla molto
lentamente alzandola, salvo
ostacoli, il meno possibile dal
pavimento e portarla in
prossimità della zona
d'installazione, come indicato
nel disegno d'installazione.
4.1.6
NOTA
CONTROLLARE CON IL DISEGNO
D'INSTALLAZIONE LA CORRETTA
POSIZIONE - IN OGNI CASO NON A
CONTATTO CON PARETI - E
VERIFICARE CHE VI SIANO TUTTE
LE PREDISPOSIZIONI RICHIESTE
4.1.7
Far scendere lentamente la
centralina, fermandosi in
prossimità del suolo, in modo
da inserire i quattro piedini
(B).
13
PART 4
TRANSPORTATION
AND
INSTALLATION
4.1
TRANSPORTING
The power units are shipped
in packages of various forms,
depending on the requirement.
4.1.1
A lifting device with an
adequate capacity, and two
ropes with (eyelets, or snap
link, or safety hook) of 400 Kg
capacity each are required.
4.1.2
Once unpacked, take out light
parts with your hands, and
inspect for damage.
4.1.3
Remove connections to the
pallet.
4.1.4
CAUTION
RISK OF ENJURY
Wear safety shoes and
safety gloves.
CAUTION
Do not hook the power unit
to tubes, valves, wires, etc.
DANGER OF
FORTHCOMING
MALFUNCTIONING.
4.1.5
Hook the power unit into the
eyelets and lift slowly.
Remove any obstacles that
could be in your way, and
keep the power unit as low to
the floor as possible. Take it
close to the place of
installation as per the
installation layout.
4.1.6
NOTE
CHECK THE INSTALLATION LAYOUT
DIAGRAM FOR THE EXACT
LOCATION. MAKE SURE POWER
UNIT DOES NOT MAKE CONTACT
WITH WALL. MAKE SURE ALL OTHER
.
REQUIREMENTS ARE ALSO MET.
4.1.7
Lower the power unit slowly
onto the rubber isolation tank
feet.
4.1.1
4.1.5
4.1.7
kg
kg
400
400
4.1.2
4.1.3
B

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour GMV F1

Ce manuel est également adapté pour:

GlZeroT1T2T3T4

Table des Matières