PARTIE 7
MISE EN MARCHE
Étant donné que la centrale est
un composant de l'installation,
pour la mise en marche, on
renvoie l'utilisateur au manuel de
conduite relatif.
PARTIE 8
ARRÊTS
Étant donné que la centrale est
un composant de l'installation,
pour l'arrêt, on renvoie l'utilisateur
au manuel de conduite relatif.
PARTIE 9
NETTOYAGE
La centrale n'a pas
particulièrement besoin d'être
nettoyée, puisqu'elle est installée
à l'intérieur d'un local approprié.
Lors des examens périodiques,
en cas de nécessité d'enlever la
poussière, utiliser un chiffon,
éventuellement légèrement
humidifié, pour nettoyer plus
particulièrement les plaquettes et
les indicateurs (manomètre,
indicateurs de niveau, ... ).
PARTIE 10
LUBRIFICATION ET
COMPLÉMENT D'HUILE
La centrale n'a pas
particulièrement besoin d'être
lubrifiée, étant donné que tous
ses composants sont à bain
d'huile, cependant, il pourra être
nécessaire de refaire le niveau.
Pour cette opération, suivre les
instructions énoncées ci-dessous:
ATTENTION
RISQUE GÉNÉRAL
Le mise à niveau doit être
effectuée exclusivement par
des techniciens ayant
préalablement suivi une
formation.
TEIL 7
INBETRIEBNAHME
Da das Aggregat ein wesentlicher
Bestandteil des Aufzugs ist, wird
wegen der Inbetriebnahme auf die
Betriebsanleitung für den Aufzug
verwiesen.
TEIL 8
AUSSERBETRIEBSETZUNG
Da das Aggregat ein wesentlicher
Bestandteil des Aufzugs ist, wird
wegen der Ausserbetriebsetzung
(auch bei vorübergehender) auf die
Betriebsanleitung für den Aufzug
verwiesen.
TEIL 9
REINIGUNG
Das Aggregat benötigt später keine
besondere Reinigung, da es in einem
abgeschlossenen Maschinenraum
untergebracht ist.
Sollte sich während der periodischen
Überprüfungen die Notwendigkeit
einer Reinigung zeigen, so ist diese
mit einem eventuell angefeuchteten
Tuch vorzunehmen. Insbesondere
sind die Hinweisschilder und die
Anzeiger (Manometer,
Ölstandsanzeige usw) zu reinigen.
TEIL 10
SCHMIERUNG -
NACHFÜLLEN VON ÖL
Normalerweise braucht das Aggregat
keine Schmierung, weil alle
Bestandteile ständig im Öl sind. Es
kann jedoch sein, dass gelegentlich
Öl nachgefüllt werden muss.
Bei dieser Arbeit ist wie folgt
vorzugehen:
WARNUNG
ALLGEMEINE GEFAHRENQUELLE
Das Öl darf nur von einem
eingewiesenen Techniker
nachgefüllt werden.
PARTE 7
ARRANQUE
Ya que la central es una parte de
la instalación completa. Se debe
recordar, para el arranque, el
correspondiente manual de uso.
PARTE 8
PARADA
Ya que la central es una parte de
la instalación completa, se debe
recordar, para la parada, el
correspondiente manual de uso.
PARTE 9
LIMPIEZA
La central no tiene necesidades
particulares de limpieza ya que
esta instalada en el interior de un
local a propósito, que cumple
todas las normas.
Durante las visitas periódicas, en
caso que se presente la
necesidad de quitar el polvo, usar
un trapo, eventualmente
ligeramente humedo,
especialmente para limpiar las
placas y los indicadores
(manómetro, indicador de nivel,...)
PARTE 10
LUBRIFICACIÓN Y
RELLENO
La central no necesita ser
lubrificada ya que todos sus
elementos están en baño de
aceite, pero en caso que se
presente la necesidad se deberá
efectuar el relleno de aceite.
Para esta operación, proceder
como sigue:
ATENCIÓN
PELIGRO GENÉRICO
El relleno de aceite lo deben
efectuar los técnicos
debidamente adiestrados.
PARTE 7
ARRANQUE
Visto que a central é uma parte
da instalação completa, para o
arranque consultar a parte que
diz respeito ao arranque da
instalação.
PARTE 8
PARAGENS
Visto que a central é uma parte
da instalação completa, para as
paragens, remete-se ao relativo
manual de funcionamento.
PARTE 9
LIMPEZA
A central não necessita de
cuidados especiais para a sua
limpeza pois encontra-se
instalada dentro de um local
próprio que respeita todas as
normas previstas.
Durante as visitas periódicas, no
caso em que se necessite limpar
o pó, utilizar um pano,
ligeiramente humedecido,
especialmente para limpar as
etiquetas e os indicadores
(manómetro, indicador de
níveis,...).
PARTE 10
LUBRIFICAÇÕES E
ATESTAGENS
A central não tem necessidade de
ser lubrificada visto que todos os
seus componentes estão imersos
em óleo, mas caso seja
necessário é preciso atestar de
óleo o reservatório.
Para esta operação, comportar-
se como se indica a seguir:
ATENÇÃO
PERIGO GENÉRICO
O enchimento de óleo deve ser
efectuado por técnicos
devidamente preparados.
30