Microlife BP A100 Mode D'emploi page 63

Masquer les pouces Voir aussi pour BP A100:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
pärast maha pillamist). Selleks, et teha testi, pöörduge Microlife-
teenindusse (vt eessõna).
Käitlus
Patareid ja elektroonikaseadmed tuleb hävitada kooskõlas
asjakohaste kohalike seadustega. Ärge visake neid olme-
prügi hulka.
11. Garantii
Sellele seadmele on antud 5 -aastane garantii, mis algab ostukuu-
päevast. Garantii kehtib ainult müügiesindaja täidetud garantiikaardi
(vt tagakaas) või ostutšeki esitamisel.
 Garantii alla ei kuulu patareid, mansett ja kandeosad.
 Garantii muutub kehtetuks, kui seadet on lahti võetud või on
seda muudetud.
 Garantii ei kata valest käsitsemisest, tühjaks jooksnud patareidest,
õnnetusjuhtumitest või kasutusjuhiste mittejärgimisest tekkinud
kahjusid.
Palun võtke ühendust Microlife-teenindusega (vt eessõna).
12. Tehnilised andmed
Töötemperatuur:
10 - 40 °C / 50 - 104 °F
15 - 95 % suhteline maksimaalne niiskus
Hoiutemperatuur:
-20 - +55 °C / -4 - +131 °F
15 - 95 % suhteline maksimaalne niiskus
Kaal:
610 g (koos patareidega)
Mõõdud:
160 x 125 x 98 mm
Mõõtmisprotse-
ostsillomeetriline, vastab Korotkovi meeto-
duur:
dile: faas I süstoolne, faas V diastoolne
Mõõtevahemik:
20 - 280 mmHg – vererõhk
40 - 200 lööki minutis – pulss
Mansetirõhu
vahemik näidikul:
0 - 299 mmHg
Resolutsioon:
1 mmHg
Staatiline täpsus:
rõhu täpsus ± 3 mmHg
Pulsi täpsus:
± 5 % tegelikust
Vooluallikas:
4 x 1,5 V patareid; suurus AA
Vooluadapter DC 6V, 600 mA (lisatarvik)
Vastavus standar-
EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
ditele:
IEC 60601-1-2 (EMC)
BP A100
See seade vastab kõigile Meditsiiniseadme Direktiivi 93/42/EEC
nõuetele.
Võimalikud on tehnilised modifikatsioonid.
EE
61

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières