Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Microlife Manuels
Tensiomètres
BP A150 AFIB
Microlife BP A150 AFIB Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Microlife BP A150 AFIB. Nous avons
4
Microlife BP A150 AFIB manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi, Manuel D'utilisation
Microlife BP A150 AFIB Mode D'emploi (72 pages)
Marque:
Microlife
| Catégorie:
Tensiomètres
| Taille: 2.7 MB
Table des Matières
English
4
1 Important Facts about Blood Pressure and Self-Measurement
4
Table des Matières
4
How Do I Evaluate My Blood Pressure
5
2 Important Facts about Atrial Fibrillation (AFIB)
5
What Is Atrial Fibrillation (AFIB)
5
How Does AFIB Impact My Family or Me
5
Risk Factors You Can Control
5
3 Using the Device for the First Time
5
Inserting the Batteries
5
Selecting the Correct Cuff
5
Select the Measuring Mode: Standard or AFIB/MAM Mode
6
AFIB/MAM Mode (Highly Recommended)
6
4 Taking a Blood Pressure Measurement Using this Device
6
5 Appearance of the Atrial Fibrillation Indicator for Early Detection (Only in AFIB/MAM Mode)
6
6 Traffic Light Indicator in the Display
7
7 Data Memory
7
8 Battery Indicator and Battery Change
7
Low Battery
7
Flat Battery - Replacement
7
Which Batteries and Which Procedure
7
Using Rechargeable Batteries
7
9 Using a Mains Adapter
7
10 Error Messages
8
11 Safety, Care, Accuracy Test and Disposal
8
Safety and Protection
8
Device Care
8
Cleaning the Cuff
8
Accuracy Test
8
Disposal
9
12 Guarantee
9
13 Technical Specifications
9
Español
11
Datos Importantes Acerca de la Presión Arterial y la Automedición
11
Datos Importantes sobre la Fibrilación Auricular (FA)
12
Está Midiendo Su Presión Arterial (sólo en Modo MAM)
12
Uso del Dispositivo por Primera Vez
12
Medición de la Presión Arterial Usando Este Dispositivo
13
Indicación de Semáforo en la Pantalla
14
Indicador de Baterías y Cambio de Baterías
14
Indicador de la Fibrilación Auricular (AFIB) para la Detección Precoz (sólo en Modo AFIB/MAM)
14
Memoria de Datos
14
Mensajes de Error
15
Seguridad, Cuidado, Control de Precisión y Eliminación de Residuos
15
Uso de un Adaptador de Corriente
15
Especificaciones Técnicas
16
Garantía
16
Français
19
2 Informations Importantes au Sujet de la Fibrillation Atriale (AFIB)
20
Comment L'afib Peut Impacter Ma Famille ou Moi Même
20
Comment Puis-Je Évaluer Ma Tension
20
Des Facteurs de Risques que Vous Pouvez Contrôler
20
Fibrillation Atriale (Uniquement en Mode MAM)
20
La Détection de L'afib de Microlife Permet de Surveiller la
20
Qu'est Ce que la Fibrillation Atriale
20
3 Première Mise en Service de L'appareil
20
Insertion des Batteries
20
Sélection du Brassard Correct
20
Sélection du Mode de Mesure: Standard ou AFIB/MAM
21
Mode AFIB/MAM (Hautement Recommandé)
21
4 Prise de Tension Avec Cet Appareil
21
5 Apparition de L'indicateur de Fibrillation Atriale (Uniquement en Mode AFIB/MAM)
22
6 Affichage Tricolore
22
7 Mémoire
22
8 Indicateur D'état de Charge des Piles et de Remplacement
22
Piles Presque Déchargées
22
Piles Déchargées - Remplacement
22
Types de Pile et Procédure
22
Utilisation de Piles Rechargeables
22
9 Utilisation D'un Adaptateur Secteur
23
10 Messages D'erreurs
23
11 Sécurité, Entretien, Test de Précision et Élimination de L'équipement
23
Sécurité et Protection
23
Entretien de L'appareil
24
Nettoyage du Brassard
24
Test de Précision
24
Elimination de L'équipement
24
12 Garantie
24
13 Caractéristiques Techniques
24
Résolution: 1 Mmhg
24
Alimentation
24
Italiano
27
Informazioni Importanti Sulla Pressione Arteriosa E L'automisurazione
27
Importanti Informazioni Sulla Fibrillazione Atriale (AFIB)
28
Utilizzo del Dispositivo Per la Prima Volta
28
Misurazione Della Pressione Arteriosa
29
Classificatore Della Pressione Arteriosa
30
Cosa Fare Quando Compare L'indicatore Della Fibrillazione Atriale AFIB (solo in Modalità MAM)
30
Indicatore E Sostituzione Batteria
30
Memoria Dati
30
Messaggi DI Errore
31
Sicurezza, Cura, Test DI Precisione E Smaltimento
31
Smaltimento
32
Utilizzo del Trasformatore
31
Garanzia
32
Specifiche Tecniche
32
Deutsch
35
2 Wichtige Informationen zum Vorhofflimmern (AFIB)
36
MAM-Modus)
36
Microlife AFIB Diagnostik ist eine Einfache und Zuverlässige
36
Möglichkeit, Vorhofflimmern Frühzeitig zu Erkennen
36
Risikofaktoren, die Sie Kontrollieren können
36
Selbst aus
36
Was ist Vorhofflimmern (AFIB)
36
Wie Beurteile ich meinen Blutdruck
36
Wie Wirkt sich Vorhofflimmern auf meine Familie oder mich
36
3 Erste Inbetriebnahme des Gerätes
36
Auswahl des Messmodus: Normal- oder AFIB/MAM-Modus
37
AFIB/MAM-Modus (sehr zu Empfehlen)
37
4 Durchführung einer Blutdruckmessung mit diesem Gerät
37
5 Anzeige des AFIB-Symbols zur Früherkennung (nur IM AFIB/MAM-Modus)
38
6 Ampelanzeige am Display
38
7 Messwertspeicher
38
8 Batterieanzeige und Batteriewechsel
38
Batterien Bald Leer
38
Batterien Leer - Batterieaustausch
38
Welche Batterien und was Beachten
38
Verwendung Wiederaufladbarer Batterien (Akkumulatoren)
38
9 Verwendung eines Netzadapters
39
10 Fehlermeldungen und Probleme
39
11 Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-Überprüfung und Entsorgung
39
Sicherheit und Schutz
39
Pflege des Gerätes
40
Reinigung der Manschette
40
Genauigkeits-Überprüfung
40
Entsorgung
40
12 Garantie
40
13 Technische Daten
40
Português
43
Aspectos Importantes sobre a Fibrilação Atrial (AFIB)
44
De Fazer O Rastreio da AFIB (Somente no Modo AFIB/MAM)
44
Utilizar O Dispositivo Pela Primeira Vez
44
Afib/Mam
45
Medir a Tensão Arterial Utilizando Este Aparelho
45
Indicador da Fibrilação Atrial para a Detecção Precoce da AFIB (Somente no Modo AFIB/MAM)
46
Indicador de Carga E Substituição de Pilhas
46
Memorização de Dados
46
Mostrador Com Indicador Luminoso Do Nível da Pressão Arterial (Sistema «Semáforo»)
46
Mensagens de Erro
47
Segurança, Cuidados, Teste de Precisão E Eliminação de
47
Utilizar um Adaptador
47
Especificações Técnicas
48
Dutch
51
Belangrijke Feiten over Bloeddruk en Het Zelf Meten Hiervan
51
Hoe Meet Ik Mijn Bloeddruk
52
2 Belangrijke Feiten M.b.t. Atriumfibrillatie (AFIB)
52
Garantia
48
3 Eerste Gebruik Van Het Apparaat
52
Plaatsen Van de Batterijen
52
Selecteer de Juiste Manchet
52
Selecteer de Meetmodus: Standaard of AFIB/MAM Modus
53
AFIB/MAM Modus (Sterk Aanbevolen)
53
Risicofactoren die U Zelf Onder Controle Kunt Krijgen
52
Wat Is Atriumfibrillatie
52
Wat Zijn de Gevolgen Voor Mij en Mijn Familie
52
4 Bloeddruk Meten Met Behulp Van Dit Apparaat
53
Het Verschijnen Van Het AFIB Symbool (Alleen in AFIB/MAM Modus)
53
6 Verkeerslichtindicatie in de Weergave
54
7 Geheugenopslag
54
8 Batterij-Indicator en Batterijvervanging
54
Batterijen Bijna Leeg
54
Batterijen Leeg - Vervanging
54
Welke Batterijen en Welke Werkwijze
54
Gebruik Van Oplaadbare Batterijen
54
9 Gebruik Van Een Netadapter
54
10 Foutmeldingen
55
11 Veiligheid, Onderhoud, Nauwkeurigheidstest en Verwijdering
55
Veiligheid en Bescherming
55
Apparaatonderhoud
55
Reinig de Manchet
55
12 Garantie
56
13 Technische Specificaties
56
Μηνύματα Σφάλματος
63
Publicité
Microlife BP A150 AFIB Mode D'emploi (73 pages)
Marque:
Microlife
| Catégorie:
Tensiomètres
| Taille: 6.72 MB
Table des Matières
English
4
Table des Matières
4
Important Facts about Blood Pressure and Self-Measurement
4
How Do I Evaluate My Blood Pressure
5
Important Facts about Atrial Fibrillation (AF)
5
What Is Atrial Fibrillation (AF)
5
Risk Factors You Can Control
5
Using the Device for the First Time
5
Inserting the Batteries
5
Selecting the Correct Cuff
5
AFIB/MAM Mode (Highly Recommended)
6
Taking a Blood Pressure Measurement
6
Appearance of the Atrial Fibrillation Indicator for Early
6
Flat Battery - Replacement
7
Using Rechargeable Batteries
7
Which Batteries and Which Procedure
7
Using a Mains Adapter
7
Low Battery
7
Data Memory
7
Traffic Light Indicator in the Display
7
Battery Indicator and Battery Change
7
Error Messages
8
Safety, Care, Accuracy Test and Disposal
8
Safety and Protection
8
Disposal
9
Technical Specifications
9
Guarantee
9
Accuracy Test
9
Cleaning the Cuff
9
Device Care
9
Español
11
Datos Importantes Acerca de la Presión Arterial y la Automedición
11
Datos Importantes sobre la Fibrilación Auricular (FA)
12
Uso del Dispositivo por Primera Vez
12
Medición de la Presión Arterial
13
Aspecto del Indicador de Fibrilación Atrial para la Detección Temprana (Activo solo en Modo AFIB/ MAM)
14
Indicador de Baterías y Cambio de Baterías
14
Indicador de Semáforo en la Pantalla
14
Memoria de Datos
14
Mensajes de Error
15
Seguridad, Cuidado, Control de Precisión y Eliminación de Residuos
15
Uso de un Adaptador de Corriente
15
Especificaciones Técnicas
16
Garantía
16
Français
19
Kearley K, Selwood M, Van den Bruel A, Thompson M, Mant D, Hobbs FR et Al.: Triage Tests for Identifying Atrial Fibrillation in
19
Comment Puis-Je Évaluer Ma Tension
20
Des Facteurs de Risques que Vous Pouvez Contrôler
20
Fibrillation Atriale (Uniquement en Mode AFIB/MAM)
20
Informations Importantes au Sujet de la Fibrillation Atriale (FA)
20
La Détection de L'afib de Microlife Permet de Surveiller la
20
Qu'est Ce que la Fibrillation Atriale
20
Qui Devrait Effectuer un Dépistage de la Fibrillation Auriculaire
20
Insertion des Piles
21
Mode AFIB/MAM (Hautement Recommandé)
21
Première Mise en Service de L'appareil
21
Prise de Tension
21
Sélection du Brassard Correct
21
Sélection du Mode Standard ou MAM
21
Affichage de L'indicateur de Classification de Mesure
22
Apparition de L'indicateur de Fibrillation Atriale (Actif seulement en Mode AFIB/MAM)
22
Indicateur D'état de Charge des Piles et de Remplacement
22
Mémoire
22
Piles Déchargées - Remplacement
22
Piles Presque Déchargées
22
Types de Pile et Procédure
22
Messages D'erreurs
23
Sécurité et Protection
23
Sécurité, Entretien, Test de Précision et Élimination de L'équipement
23
Utilisation D'un Adaptateur Secteur
23
Utilisation de Piles Rechargeables
23
Caractéristiques Techniques
24
Conditions D'utilisation
24
Résolution: 1 Mmhg
24
Alimentation
25
Entretien de L'appareil
24
Garantie
24
Nettoyage du Brassard
24
Test de Précision
24
Élimination de L'équipement
24
Italiano
27
Utilizzo del Dispositivo Per la Prima Volta
28
Misurazione Della Pressione Arteriosa
29
Classificatore Della Pressione Arteriosa
30
Cosa Fare Quando Compare L'indicatore Della Fibrillazione Atriale (Attivo solo Nella Modalità AFIB/MAM)
30
Indicatore E Sostituzione Batteria
30
Memoria Dati
30
Utilizzo del Trasformatore
30
Messaggi DI Errore
31
Sicurezza, Cura, Test DI Precisione E Smaltimento
31
Smaltimento
32
Garanzia
32
Specifiche Tecniche
32
Deutsch
35
Kearley K, Selwood M, Van den Bruel A, Thompson M, Mant D, Hobbs FR et Al.: Triage Tests for Identifying Atrial Fibrillation in
35
(Nur IM AFIB/MAM-Modus)
36
Einlegen der Batterien
36
Erste Inbetriebnahme des Gerätes
36
Lässige Möglichkeit, Vorhofflimmern Frühzeitig zu Erkennen
36
Risikofaktoren, die Sie Kontrollieren können
36
Was ist Vorhofflimmern (AF)
36
Wer sollte auf Vorhofflimmern Untersucht werden
36
Wichtige Informationen zum Vorhofflimmern (AF)
36
Wie Beurteile ich meinen Blutdruck
36
Auswahl der Richtigen Manschette
37
Auswahl Normal- oder MAM-Modus
37
Durchführung einer Blutdruckmessung
37
Ampelanzeige am Display
38
Anzeige des AFIB-Symbols zur Früherkennung (nur Aktiv IM AFIB/MAM Modus)
38
Batterieanzeige und Batteriewechsel
38
Batterien Bald Leer
38
Batterien Leer - Batterieaustausch
38
Messwertspeicher
38
Verwendung Wiederaufladbarer Batterien (Akkumulatoren)
38
Welche Batterien und was Beachten
38
Fehlermeldungen und Probleme
39
Sicherheit und Schutz
39
Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-Überprüfung und Entsorgung
39
Verwendung eines Netzadapters
39
Garantie
40
Genauigkeits-Überprüfung
40
Entsorgung
40
Pflege des Gerätes
40
Reinigung der Manschette
40
Technische Daten
40
Português
43
Aspectos Importantes sobre a Fibrilação Atrial (FA)
44
Medir a Pressão Arterial
45
Utilizar O Dispositivo Pela Primeira Vez
45
Aparecimento Do Indicador de Detecção de Fibrilhação Auricular (Ativo Somente no Modo AFIB/MAM)
46
Memorização de Dados
46
Mostrador Com Indicador Luminoso Do Nível da Pressão Arterial (Sistema «Semáforo»)
46
Indicador de Carga E Substituição de Pilhas
47
Mensagens de Erro
47
Utilizar um Adaptador
47
Segurança, Cuidados, Teste de Precisão E Eliminação de Resíduos
48
Especificações Técnicas
49
Garantia
49
Dutch
51
Kearley K, Selwood M, Van den Bruel A, Thompson M, Mant D, Hobbs FR et Al.: Triage Tests for Identifying Atrial Fibrillation in
51
Belangrijke Feiten over Bloeddruk en Het Zelf Meten Hiervan
51
Belangrijke Feiten M.b.t. Atriumfibrillatie (AF)
52
Betrouwbare Manier AF te Ontdekken
52
Eerste Gebruik Van Het Apparaat
52
Plaatsen Van de Batterijen
52
Risicofactoren die U Zelf Onder Controle Kunt Krijgen
52
Selecteer de Juiste Manchet
52
Wat Is Atriumfibrillatie
52
Wie Zou Zich Moeten Screenen Op Atrumfibrilleren
52
AFIB/MAM Modus (Sterk Aanbevolen)
53
Bloeddruk Meten
53
De Weergave Van Het AFIB Symbool (Alleen Actief in AFIB/MAM Modus)
53
Selecteren Van de Standaardmodus of AFIB/MAM Modus
53
Batterij-Indicator en Batterijvervanging
54
Batterijen Bijna Leeg
54
Batterijen Leeg - Vervanging
54
Gebruik Van Een Netadapter
54
Gebruik Van Oplaadbare Batterijen
54
Geheugenopslag
54
Verkeerslichtindicatie in de Weergave
54
Welke Batterijen en Welke Werkwijze
54
Foutmeldingen
55
Veiligheid en Bescherming
55
Veiligheid, Onderhoud, Nauwkeurigheidstest en Verwijdering
55
Apparaatonderhoud
56
Garantie
56
Nauwkeurigheidstest
56
Reinig de Manchet
56
Technische Specificaties
56
Χρήση Της Συσκευής Για Πρώτη Φορά
61
Μηνύματα Σφάλματος
63
Verwijdering
56
Microlife BP A150 AFIB Manuel D'utilisation (33 pages)
Marque:
Microlife
| Catégorie:
Tensiomètres
| Taille: 4.23 MB
Table des Matières
English
4
1 Important Facts about Blood Pressure and Self-Measurement
4
Table des Matières
4
How Do I Evaluate My Blood Pressure
5
2 Important Facts about Atrial Fibrillation (AF)
5
What Is Atrial Fibrillation (AF)
5
Risk Factors You Can Control
5
3 Using the Device for the First Time
5
Inserting the Batteries
5
Selecting the Correct Cuff
5
AFIB/MAM Mode (Highly Recommended)
6
Taking a Blood Pressure Measurement
6
5 Appearance of the Atrial Fibrillation Indicator for Early
6
6 Traffic Light Indicator in the Display
7
7 Data Memory
7
8 Battery Indicator and Battery Change
7
Low Battery
7
Flat Battery - Replacement
7
Which Batteries and Which Procedure
7
Using Rechargeable Batteries
7
9 Using a Mains Adapter
7
10 Error Messages
8
11 Safety, Care, Accuracy Test and Disposal
8
Safety and Protection
8
Device Care
9
Cleaning the Cuff
9
Accuracy Test
9
Disposal
9
12 Guarantee
9
13 Technical Specifications
9
Italiano
11
Utilizzo del Dispositivo Per la Prima Volta
12
Misurazione Della Pressione Arteriosa
13
Classificatore Della Pressione Arteriosa
14
Cosa Fare Quando Compare L'indicatore Della Fibrillazione Atriale (Attivo solo Nella Modalità AFIB/MAM)
14
Indicatore E Sostituzione Batteria
14
Memoria Dati
14
Messaggi DI Errore
15
Sicurezza, Cura, Test DI Precisione E Smaltimento
15
Utilizzo del Trasformatore
15
Garanzia
16
Specifiche Tecniche
16
Français
19
Kearley K, Selwood M, Van den Bruel A, Thompson M, Mant D, Hobbs FR et Al.: Triage Tests for Identifying Atrial Fibrillation in
19
Comment Puis-Je Évaluer Ma Tension
20
2 Informations Importantes au Sujet de la Fibrillation Atriale (FA)
20
Qu'est Ce que la Fibrillation Atriale
20
Qui Devrait Effectuer un Dépistage de la Fibrillation Auriculaire
20
Fibrillation Atriale (Uniquement en Mode AFIB/MAM)
20
Des Facteurs de Risques que Vous Pouvez Contrôler
20
3 Première Mise en Service de L'appareil
20
Insertion des Piles
20
Sélection du Brassard Correct
21
Sélection du Mode Standard ou MAM
21
Mode AFIB/MAM (Hautement Recommandé)
21
4 Prise de Tension
21
5 Apparition de L'indicateur de Fibrillation Atriale (Actif seulement en Mode AFIB/MAM)
22
6 Affichage de L'indicateur de Classification de Mesure
22
7 Mémoire
22
8 Indicateur D'état de Charge des Piles et de Remplacement
22
Piles Presque Déchargées
22
Piles Déchargées - Remplacement
22
Types de Pile et Procédure
22
Utilisation de Piles Rechargeables
22
Sécurité, Entretien, Test de Précision et Élimination de L'équipement
23
9 Utilisation D'un Adaptateur Secteur
23
10 Messages D'erreurs
23
Sécurité et Protection
23
Garantie
24
Nettoyage du Brassard
24
Test de Précision
24
Élimination de L'équipement
24
13 Caractéristiques Techniques
24
Entretien de L'appareil
24
Deutsch
27
2 Wichtige Informationen zum Vorhofflimmern (AF)
28
(Nur IM AFIB/MAM-Modus)
28
Die Microlife AFIB-Technologie ist eine Einfache und Zuver
28
Lässige Möglichkeit, Vorhofflimmern Frühzeitig zu Erkennen
28
Risikofaktoren, die Sie Kontrollieren können
28
Was ist Vorhofflimmern (AF)
28
Wer sollte auf Vorhofflimmern Untersucht werden
28
Wie Beurteile ich meinen Blutdruck
28
3 Erste Inbetriebnahme des Gerätes
28
Einlegen der Batterien
28
Auswahl Normal- oder MAM-Modus
29
AFIB/MAM-Modus (sehr zu Empfehlen)
29
4 Durchführung einer Blutdruckmessung
29
5 Anzeige des AFIB-Symbols zur Früherkennung (nur Aktiv IM AFIB/MAM Modus)
30
6 Ampelanzeige am Display
30
7 Messwertspeicher
30
8 Batterieanzeige und Batteriewechsel
30
Batterien Bald Leer
30
Batterien Leer - Batterieaustausch
30
Welche Batterien und was Beachten
30
Verwendung Wiederaufladbarer Batterien (Akkumulatoren)
30
9 Verwendung eines Netzadapters
30
10 Fehlermeldungen und Probleme
31
11 Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-Überprüfung und Entsorgung
31
Sicherheit und Schutz
31
Pflege des Gerätes
32
Reinigung der Manschette
32
Entsorgung
32
12 Garantie
32
Genauigkeits-Überprüfung
32
13 Technische Daten
32
Publicité
Microlife BP A150 AFIB Mode D'emploi (89 pages)
Marque:
Microlife
| Catégorie:
Tensiomètres
| Taille: 7.65 MB
Publicité
Produits Connexes
Microlife BP A100 Plus
Microlife BP A1 Easy
Microlife BP A130
Microlife BP A1 Basic
Microlife BP AG1-40
Microlife BP A90
Microlife BP A2 Classic
Microlife AFIB BP A6 Easy
Microlife BP A3 Easy
Microlife BP A200
Microlife Catégories
Tensiomètres
Thermomètres
Produits respiratoires
Produits de soins personnels
Produits de soins de santé
Plus Manuels Microlife
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL