Microlife BP A100 Plus Manuel D'utilisation
Microlife BP A100 Plus Manuel D'utilisation

Microlife BP A100 Plus Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour BP A100 Plus:

Publicité

Liens rapides

Microlife BP A100 Plus
1 Interrupteur marche/arrêt
2 Ecran
3 Carte
4 Prise pour brassard
5 Prise pour adaptateur secteur
6 Logement du brassard
7 Logement des piles
8 Brassard
9 Connecteur brassard
AT Bouton M (mémoire)
AK Sélecteur MAM
AL Bouton de réglage du temps
Ecran
AM Indicateur d'arythmie cardiaque
AN Fréquence des battements de coeur
AO Indicateur d'état de charge des piles
AP Valeur enregistrée
AQ Tension systolique
AR Tension diastolique
AS Pouls
BT Date/Heure
BK Mode MAM
BL Intervalle de temps MAM
BM Affichage tricolore
BN Heure de déclenchement de l'alarme
8
Cher client,
Votre nouveau tensiomètre Microlife est un instrument médical
fiable conçu pour prendre la tension sur le haut du bras. Il est facile
d'emploi, précis et vivement recommandé pour surveiller la tension
chez soi. Cet instrument a été développé en collaboration avec des
médecins. Les tests cliniques dont il a fait l'objet ont montré que les
résultats affichés sont caractérisés par une très grande précision.*
Veuillez lire ces instructions attentivement pour comprendre toutes
les fonctions et informations sur la sécurité. Nous souhaitons que
cet instrument Microlife vous apporte la plus grande satisfaction
possible. Si vous avez des questions, des problèmes ou désirez
commander des pièces détachées, veuillez contacter le Service
Clients Microlife. Le revendeur ou la pharmarcie chez qui vous avez
acheté cet instrument sont en mesure de vous fournir l'adresse du
représentant Microlife dans votre pays. Vous pouvez aussi visiter
notre site Internet à l'adresse www.microlife.fr, où vous trouverez
de nombreuses et précieuses informations sur nos produits.
Restez en bonne santé avec Microlife AG!
* Cet instrument applique la même technologie de mesure que le
modèle primé «BP 3BTO-A» testé conformément aux standards de
la Société Britannique de l'Hypertension (BHS).
Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser ce produit.
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Microlife BP A100 Plus

  • Page 1 AK Sélecteur MAM commander des pièces détachées, veuillez contacter le Service AL Bouton de réglage du temps Clients Microlife. Le revendeur ou la pharmarcie chez qui vous avez acheté cet instrument sont en mesure de vous fournir l'adresse du Ecran représentant Microlife dans votre pays.
  • Page 2 13. Garantie • L'exécution de plusieurs mesures fournit une image bien plus 14. Caractéristiques techniques claire qu'une seule mesure. Carte de garantie (voir verso) • Observez une pause d'au moins 15 secondes entre deux mesures. BP A100 Plus...
  • Page 3 Sélection du brassard correct 1. Tension optimale 100 - 120 60 - 80 Contrôle personnel Microlife propose 3 tailles de brassard: S, M et L. Sélectionnez la 2. Tension normale 120 - 130 80 - 85 Contrôle personnel taille qui correspond à la circonférence du haut du bras (mesurée en tendant le brassard autour du haut du bras dans la partie 3.
  • Page 4: Prise De Tension Avec Cet Instrument

    1 min environ). n'interfèrent pas avec le brassard quand elles restent à plat. Vous pouvez arrêter la mesure à tout moment en pressant l'interrupteur marche/arrêt (par ex. si vous n'êtes pas à l'aise ou sentez une pression désagréable). BP A100 Plus...
  • Page 5: Apparition De L'indicateur D'arythmie Cardiaque Pour Une Détection Précoce

    4. Apparition de l'indicateur d'arythmie cardiaque Une nouvelle pression du bouton M réaffiche la valeur précédente. Une pression répétée du bouton M vous permet de naviguer entre pour une détection précoce les valeurs enregistrées. Le symbole AM signale qu'un pouls irrégulier a été détecté lors de Mémoire saturée la mesure.
  • Page 6: Indicateur D'état De Charge Des Piles Et De Remplacement

    élec- Il vous est impossible de prendre d'autres mesures et vous devez trique, par ex. «l'adaptateur 230 V Microlife». remplacer les piles. Veillez à ce que ni l'adaptateur secteur ni le câble ne soient 1.
  • Page 7: Messages D'erreurs

    11. Messages d'erreurs 12. Sécurité, entretien, test de précision et élimina- tion de l'équipement Si une erreur se produit durant la mesure, celle-ci est interrompue et un message d'erreur, par ex. «ERR 3», s'affiche. Sécurité et protection Erreur Description Cause(s) possible(s) et solution •...
  • Page 8: Garantie

    Nous recommandons de faire contrôler la précision de cet instru- ment tous les 2 ans ou après un choc mécanique (par ex. chute). Procédure de mesure: Oscillométrique, conforme à la méthode Veuillez vous adresser au Service Microlife pour convenir d'une Korotkoff: phase I systolique, phase V date (voir avant-propos).

Table des Matières