FRANÇAIS
Perfectionnez vos enregistrements Geavanceerde opnamefuncties
Utilisation du flash intégré
✤ Vous pouvez prendre des images plus vraies que nature bénéficiant
d'une luminosité adéquate à l'aide du flash intégré ou en rattachant le
dispositif torche intégrée/flash VL-S1FL (facultatif) au sabot porte-
accessoires auto-alimenté du caméscope (Smart Shoe, voir page 109),
qu'il s'agisse de scènes nocturnes, en intérieur ou dans d'autres lieux
peu éclairés.
I
OFF : le flash ne se déclenche pas.
I
(automatique): le flash se déclenche en fonction de la luminosité
du sujet.
I
(flash activé): le flash se déclenche indépendamment de la
luminosité du sujet.
I
(réduction automatique de l'effet yeux rouges: flash intégré
uniquement) : le flash se déclenche automatiquement une première
fois avant le déclenchement principal pour réduire l'effet yeux rouges.
G FLASH SELECT
✤ La fonction de sélection du flash (FLASH) est
disponible en mode CAMERA et M.REC.
✤ Si le mode FLASH est désactivé, aucune ICÔNE DE
FLASH n'apparaît sur l'écran ACL.
1. Réglez le caméscope sur CAMERA ou M.REC.
(voir page 29)
2. Appuyez sur la touche
(FLASH).
3. Chaque fois que vous appuyez sur la touche
le mode FLASH passe à
(AUTO),
REDUCTION AUTO), off.
I
Avertissement!
Faites attention à ne pas couvrir l'ampoule du
flash avec votre main au moment de son
déclenchement.
I
Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux
des personnes.
Important
I
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction FLASH en même temps que les
fonctions suivantes :
-
PROGRAM AE, SHUTTER SPEED, EXPOSURE, STROBE (fonction
DSE), SLOW SHUTTER, CONTINUOUS SHOT, MEMORY MIX
-
lorsque vous enregistrez des films sur une bande.
I
Si vous forcez le fonctionnement du flash, (Flash activé) dans un endroit
clair, il se peut que l'effet du flash ne se voit pas sur l'image enregistrée.
I
Lorsque
(réduction automatique des yeux rouges) est paramétré, le
flash se déclenche deux fois-une fois pour effectuer l'anti yeux rouges et
la seconde fois pour prendre la photo. Il y a environ 1,5 seconde entre
les deux flashs.
(FLASH),
(FLASH ON),
(RED-EYE
De ingebouwde flitslamp gebruiken
✤ U kunt natuurlijk ogende foto's maken in het juiste licht met de
ingebouwde flitslamp of met de VL-S1FL Video Light/ Flash (optioneel)
die u op de Smart shoe van de camcorder aansluit (zie pagina 109). Het
maakt niet uit of het gaat om nachtelijke scènes, binnen of op donkere
plaatsen.
I OFF: De flitslamp gaat niet aan.
I
(Auto): De flitslamp gaat aan al naar gelang de helderheid van
het onderwerp.
I
(Flash on): De flitslamp gaat altijd aan, ongeacht de helderheid
van het onderwerp.
I
(Red-eye reduction auto: alleen bij de ingebouwde flitslamp):
De flitslamp flitst een eerste keer automatisch om bij de tweede flits
de kans op rode ogen te verminderen.
G FLASH SELECT
✤ De functie FLASH werkt in de standen CAMERA
en M.REC.
✤ Als de stand FLASH is ingesteld op Off, wordt er
geen FLITSERPICTOGRAM weergegeven op het
LCD-scherm.
1. Zet de camcorder in de stand CAMERA of M.REC.
(zie pagina 29)
2. Druk op de knop (FLITSER).
3. Telkens wanneer u op de knop (FLITSER) drukt, schakelt de FLASH
tussen de opties
(AUTO),
REDUCTION AUTO) en OFF.
I
Waarschuwing!
Houd uw hand niet voor de flitslamp bij het flitsen.
I
Laat de flitslamp niet dichtbij iemands ogen
flitsen.
Opmerking
I
Bij de volgende functies kunt u de flitslamp niet gebruiken:
-
PROGRAM AE, SHUTTER SPEED, EXPOSURE, STROBE (DSE-
functie), SLOW SHUTTER, CONTINUOUS SHOT, MEMORY MIX
-
Wanneer u films opneemt op een cassette.
I
Als u de flitser dwingt af te gaan (Flash on) op een lichte plaats, kan het
flitseffect op de opgenomen foto wegvallen.
I
Wanneer
(automatische rode-ogenreductie) is ingesteld, flitst de
flitser eerst twee keer voor de rode-ogenreductie en vervolgens om de
foto te nemen. De tijdsduur tussen de twee flitsen is ongeveer 1,5
seconde.
NEDERLANDS
(FLASH ON),
(RED-EYE
67
67