Allacciamenti Elettrici; Allacciamento Elettrico; Electrical Connection; Branchement Électrique - Olimpia splendid DC DUAL 21 HP HE Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

I
2
A- connettore per collegamento a
unità esterna
C - cavo messa a terra unità esterna
G - cavo messa a terra unità interna
(giallo/verde)
S- cavo connessione a morsettiera
unità interna (blu)
N - cavo connessione a morsettiera
unità interna (nero)
L - cavo connessione a morsettiera
unità interna (marrone)
2.5.2

Allacciamento elettrico

Prima
di
collegare
climatizzatore assicurarsi che:
- I valori della tensione e
frequenza di alimentazione
rispettino quanto specificato
sui
dati
di
dell'apparecchio.
- La linea di alimentazione sia
dotata
di
un
collegamento a terra e sia
correttamente dimensionata
per il massimo assorbimento
del climatizzatore.
Per la scelta della sezione
minima del cavo di alimentazione
fare riferimento alla tabella
sottostante.
AVVERTENZA:
Sulla rete di aliementazione
dell'apparecchio
essere
previsto
adeguato dispositivo di
d i s c o n n e s s i o n e
onnipolare in conformità
alle regole di installazione
nazionali. È necessario
comunque verificare che
l'alimentazione elettrica sia
provvista di un efficace
messa a terra e di adeguate
protezioni
sovraccarichi
cortocircuiti
raccomanda l'utilizzo di un
fusibile
ritardato
caratteristiche
nella tabella a pag 61 o altri
dispositivi con funzioni
equivalenti)
35
60
GB
A- external unit connection
connector
C- external unit earthing cable
G- internal unit earthing cable
(yellow/green)
S - internal unit terminal board
connecting cable (blue)
N- internal unit terminal board
connecting cable (black)
L - internal unit terminal board
connecting cable (brown)

Electrical connection

il
Prior
to
connecting
conditioner, ensure that:
- The voltage and frequency
power values respect those
specified on the data plate
targa
of the device.
- The power line is equipped
with an effective earth
efficace
connection and is correctly
sized for maximum power
consumption of the air
conditioner.
Refer to the table below for
choosing the minimum cross-
section of the power cord.
WARNING:
The mains of the device
deve
must be fitted with an
un
adequate
disconnecting device in
compliance with national
installation regulations. It
is necessary, however, to
check that the power supply
is earthed and equipped
with suitable protection
against overloads and/or
short-circuits (delay fuse as
contro
indicated in the table on
e/o
PAGE 61 or other devices
(si
with equivalent functions
are recommended).
delle
indicate
C
A
F
A- connecteur pour branchement à
l'unité externe
C- câble de mise à la terre de l'unité
externe
G- câble de mise à la terre de l'unité
interne (jaune/vert)
S - câble de connexion au bornier
unité interne (bleu)
N- câble de connexion au bornier
unité interne (noir)
L - câble de connexion au bornier
unité interne (marron)
Branchement électrique
the
Avant de brancher l'appareil,
s'assurer que:
- Les valeurs de tension et de
fréquence de l'alimentation
électrique sont conformes
aux indications figurant sur
la plaque signalétique de
l'appareil.
- La
ligne
électrique est dotée d'une
mise à la terre efficace et est
correctement dimensionnée
pour l'absorption maximale de
l'appareil.
Pour le choix de la section
minimale
d'alimentation, on se reportera
au tableau ci-dessous.
AVERTISSEMENT:
Il faut prévoir sur le réseau
d'alimentation de l'appareil
omni-polar
un
dispositif
déconnexion omnipolaire
approprié conforme à la
r é g l e m e n t a t i o n
d'installation nationale. Il
est nécessaire néanmoins
de
s'assurer
l'alimentation électrique
est dotée d'une mise à la
terre
efficace
protections
contre les surcharges et/
ou
les
courts-circuits
(nous
l'utilisation d'un fusible
retardé
caractéristiques indiquées
dans le tableau de la page
61 ou d'autres dispositifs
remplissant
fonctions).
A- Verbinder für den Anschluss an
die Außeneinheit
C- Erdungskabel Außeneinheit
G- Erdungskabel Inneneinheit (gelb/
grün)
S - Kabel für den Anschluss an die
Klemmleiste Inneneinheit (blau)
N- Kabel für den Anschluss an die
Klemmleiste Inneneinheit
(schwarz)
L - Kabel für den Anschluss an die
Klemmleiste Inneneinheit (braun)

Elektrischer Anschluss

Vor
dem
Klimaanlage sind folgende
Bedingungen sicherzustellen:
- Die
Spannungs-
Frequenzwerte
Stromversorgung stehen in
Übereinstimmung mit den
Angaben
Typenschild des Gerätes.
d'alimentation
- Die Versorgungsleitung ist
mit
einem
Erdschluss ausgestattet und
korrekt für die maximale
Stromaufnahme
Klimagerätes bemessen.
Für
die
du
câble
Mindestquerschnitts
Stromkabels ist Bezug auf die
untenstehende Tabelle zu
nehmen.
HINWEIS:
Am Stromnetz des Gerätes ist
eine
geeignete
Trennvorrichtung
de
Übereinstimmung mit den
n a t i o n a l e n
I n s t a l l a t i o n s r e g e l n
vorzusehen. In jedem Fall ist
es notwendig sicherzustellen,
dass
die
que
Stromversorgung mit einer
wirksamen
a n g e m e s s e n e n
et
de
Schutzvorrichtungen gegen
appropriées
Überlasten
Kurzschlüsse ausgestattet ist
(es
empfiehlt
conseillons
v e r z ö g e r t e
Schmelzsicherung vom Typ
ayant
les
61
AT
Vorrichtung
gleichwertigen Funktionen).
les
mêmes
G
S
N
L
D
Anschluss
der
und
der
auf
dem
wirksamen
des
Wahl
des
des
allpolige
in

elektrische

Erdung
und
und/oder
sich
eine
oder
andere
mit

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dc trial 26 hp heDc quadri 28 hp heDc quadri 36 hp he

Table des Matières