押ェ台の開閉; Opening/Closing The Presser Bar; 押ェ圧力の調節; Adjusting Presser Foot Pressure - Pegasus MX3200 Série Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour MX3200 Série:
Table des Matières

Publicité

押エ台の開閉を行う時は、 必ずミシンの電源スイッチを切り、
電源プラグをコンセントから抜いてください。
(図 23)
1.
プーリーを回して、針を最上位置にしてください。
2.
1
押エ開閉レバー
を倒して、押エ台
(図 23)
1.
プーリーを回して、針を最上位置にしてください。
2.
1
押エ開閉レバー
を倒して、押エ台
さい。
押エ圧力は、送りが正確にはたらき、安定した縫い目が得られる範
囲で、できるだけ弱い圧力でご使用ください。
3
調節ネジ
を回して押エ圧力を調節してください。 (図 24)
1.
4
5
ナット
を緩めて、レバー
縫い上がった生地は縮みます。
5
レバー
を上げると差動比が小さくなり、縫い上がった生地は
伸びます。
2.
4
調節が終わったらナット
を締めてください。 (図 25)

Opening/closing the presser bar

CAUTION
CAUTION
Always turn off the power and unplug the machine before
opening/closing the presser bar.
To open the presser bar
1.
Turn the machine pulley until the needle is at the top of its stroke.
2.
1
Bring lever
down to open presser bar
To close the presser bar
1.
Turn the machine pulley until the needle is at the top of its stroke.
2.
1
Bring lever
down to put presser bar

Adjusting presser foot pressure

The presser foot pressure should be as light as possible, yet
sufficient to feed the fabric correctly and provide the uniform stitch
formation.
Adjust the presser foot pressure by turning adjustment screw

Adjusting the differential feed ratio

1.
4
Loosen nut
.
To increase the differential feed ratio, bring lever
The finished fabric is shrunk.
To decrease the differential feed ratio, bring lever
The finished fabric is stretched
2.
After this adjustment is made, tighten nut
Heraus-/Einklappen der Presserfußstange
VORSICHT
VORSICHT
Vor dem Heraus-/Einklappen der Presserfußstange stets die
Maschine ausschalten und ausstecken.
Herausklappen der Presserfußstange
1.
Das Handrad drehen, bis sich die Nadel im oberen Totpunkt
befindet.
2.
1
Hebel
nach unten bewegen und Presserfußstange
herausklappen.
2
を開いてください。
2
を元の位置へ戻してくだ
を下げると差動比が大きくなり、
(Fig.23)
2
.
(Fig.23)
2
back.
3
. (Fig.24)
5
down.
5
up.
4
. (Fig.25)
(Abb.23)
2
Einklappen der Presserfußstange
1.
Das Handrad drehen, bis sich die Nadel im oberen Totpunkt
befindet.
2.
1
Hebel
nach unten bewegen, um die Presserfußstange
wieder einzufahren.
Einstellen des Presserfußdrucks
Der Druck des Presserfußes sollte so gering wie möglich sein, aber
gleichzeitig den Stofftransport und eine gleichmäßige Stichbildung
gewährleisten.
Regulieren Sie den Anpreßdruck des Presserfußes durch Drehen
3
der Einstellschraube
. (Abb.24)
Einstellen des
Differentialtransportverhältnisses
1.
4
Mutter
lösen.
Größeres Differentialtransportverhältnis: Hebel
unten stellen.
Das Nähgut wird gerafft.
Kleineres Differentialtransportverhältnis: Hebel
oben stellen.
Das Nähgut wird gedehnt.
2.
Nach dieser Einstellung Mutter
1
2
3
Heavy
Mehr Druck
Light
Weniger Druck
4
(Abb.23)
2
5
weiter nach
5
weiter nach
4
wieder festziehen. (Abb.25)
(図 23)
(Fig.23)
(Abb.23)
(図 24)
(Fig.24)
(Abb.24)
(-)
To stretch
Dehnen
(+)
(図 25)
To shrink
(Fig.25)
5
(Abb.25)
Raffen

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mx5200 série

Table des Matières