Pegasus MX3200 Série Instructions De Service page 68

Masquer les pouces Voir aussi pour MX3200 Série:
Table des Matières

Publicité

Série MX5200 Réglage des guide-fil
12
14
Desserrez les vis
et
. Réglez le guide-fil d'aiguille
guide-fil d'aiguille en les décalant dans le sens de la flèche.
Augmenter le débit : Décaler le guide-fil et le support du guide-fil dans le sens de
(+)
la flèche
.
Réduire le débit : Décaler le guide-fil et le support du guide-fil dans le sens de la
(-)
flèche
.
12
Après le réglage, serrer les vis
Serie MX5200 Ajuste de los guías de los hilos de las agujas
12
14
Soltar los tornillos
y
. Ajustar el guía del hilo de la aguja
13
del hilo de la aguja
desplazándolos en dirección de la flecha.
Más hilo: Desplazar el guía del hilo de la aguja y el portaguía del hilo de la aguja
(+)
en la dirección de la flecha
.
Menos hilo: Desplazar el guía del hilo de la aguja y el portaguía del hilo de la
aguja en la dirección de la flecha
Después del ajuste, apretar nuevamente los tornillos
MX5200
Positionnement des guide-fil
● ● MX5204-02/233, , -32R2/223L
MX5204-02H/223
Type de point : 504
Tipo de puntada: 504
Aiguille au point mort bas
Aguja en el punto muerto inferior
Positionner
Alinear
Positionner
Alinear
(Fig.46)
● ● MX5204-82/233
Type de point: 504 (Fil chainette souple)
Tipo de puntada: 504 (Cadeneta)
Aiguille au point mort bas
Aguja en el punto muerto inferior
10.5 mm
(Fig.45)
11
et le support
14
et
.
11
(-)
.
12
14
y
.
MX5200
Posicionamiento del guía-hilos
● ● MX5205-12/223
Type de point: 505
Tipo de puntada: 505
Aiguille au point mort bas
Aguja en el punto muerto inferior
Positionner
Alinear
1
11
11
Tendeur en position haute
Soporte en la posición más alta
1
11
13
du
( )
(Fig.45)
y el portaguía
Réglez le guide-fil
telle sorte que le releveur de fil d'aiguille se trouve au
milieu entre les deux pinces de chaque guide-fil.
Ajustar el guía-hilos
el tirahilos para la aguja se encuentre centrado entre
las dos patitas de los guía-hilos individuales.
● ● MX5214-M03/333, , -M53/333
(Fig.47)
1
Positionner
Alinear
Placer le bas de l'œillet contre
1
l'arête de
.
Alinear el canto inferior del
1
ojete con el canto de
.
(Fig.49)
13
( )
( )
14
12
11
( )
11
en le décalant sur le côté de
11
lateralmente de tal forma, que
MX5200
MX5214-83/323, , -54/443
Type de point: 514
Tipo de puntada: 514
Aiguille au point mort bas
Aguja en el punto muerto inferior
Placer le centre de l'œillet
1
contre l'arête de
Alinear el centro del ojete con
1
el canto de
.
11
(Fig.45)
.
1
(Fig.48)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mx5200 série

Table des Matières