SAFETY PRECAUTIONS
EMS and the dealer of this product accept no
liability for direct or consequential injury or damage
resulting from improper use, arising in particular
through non-observance of the operation instruc-
tions, or improper preparation and maintenance.
Use for the intended purpose only. Before
using the product, make sure that the manual has
been read. This also applies to any equipment
used with this product. Failure to observe the
operation instructions may result in the patient or
user suffering serious injury or the product being
damaged, possibly beyond repair.
Risk of explosion: Do not use this product
in the presence of inflammable anaesthetics or
gases.
This product must be used only by trained and
qualified personnel (dentist or dental hygienist).
Before each use, clean, disinfect and sterilize
the different pieces and accessories of this product
(nozzles excepted). Please refer to the information
provided in the operation instructions. Non-sterile
pieces and accessories may cause bacterial or viral
infections.
48
REMARQUES CONCERNANT LA
SÉCURITÉ
EMS et le distributeur de ce produit ne peuvent
être tenus responsables d'éventuels préjudices
directs et indirects résultant d'un emploi inadéquat
ou d'un maniement incorrect, en particulier lorsque
le mode d'emploi n'a pas été respecté ou lorsque la
préparation et l'entretien n'ont pas été correctement
effectués.
Utiliser uniquement le produit pour les
applications prévues. Ce mode d'emploi doit être
soigneusement étudié avant l'utilisation. Ceci est
également valable pour tous les équipements
pouvant être utilisés en combinaison avec ce
produit. La non observation de ces instructions
peut engendrer des risques sérieux de blessures
pour le patient et l'utilisateur ou des dommages
définitifs à ce produit.
Risque d'explosion: Ne pas utiliser ce produit
en présence d'anesthésiques ou de gaz inflam-
mables.
Ce produit ne doit être utilisé que par un
personnel qualifié et formé (dentiste ou hygié-
niste).
Avant chaque utilisation, nettoyez, désin-
fectez et stérilisez les différentes pièces et acces-
soires de ce produit (à l'exception des busettes).
Respectez pour cela les indications correspon-
dantes du mode d'emploi. Des pièces et acces-
soires non stérilisés peuvent être à l'origine d'infec-
tions bactériennes ou virales.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
EMS und der Händler übernehmen keine Haftung
für unmittelbare oder mittelbare Verletzungen oder
Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch
verursacht wurden, insbesondere infolge der
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung oder
unsachgemäße Vorbereitung und Wartung.
N u r f ü r d e n b e s t i m m u n g s g e m ä ß e n
Gebrauch. Vor Gebrauch sicherstellen, dass
die Gebrauchsanweisung durchgelesen wurde.
Dies gilt auch für alle in Verbindung mit diesem
Produkt verwendeten Instrumente und Geräte.
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung kann zu
schweren Verletzungen beim Patienten oder beim
Anwender oder zur – möglicherweise irreparablen
– Beschädigung des Produkts führen.
Explosionsgefahr: Produkt nicht in Gegenwart
brennbarer Anästhetika oder Gase verwenden.
Produkt darf nur durch geschultes, qualifi-
ziertes Personal verwendet werden (Zahnarzt oder
Zahnhygieniker).
Vor jedem Gebrauch alle Bau- und Zubehör-
teile des Produkts reinigen, desinfizieren und steri-
lisieren (Düsen ausgenommen). Siehe hierzu die
entsprechenden Angaben in der Gebrauchsan-
weisung. Unsterile Bau- und Zubehörteile können
Bakterien- oder Virusinfektionen verursachen.