Télécharger Imprimer la page

Telwin Digital Spotter 9000 Manuel D'instructions page 70

Masquer les pouces Voir aussi pour Digital Spotter 9000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
DANKS
1. ALMEN SIKKERHED I FORBINDELSE MED MODSTANDSSVEJSNING ........70
2. INDLEDNING OG ALMEN BESKRIVELSE ........................................................71
2.1 INDLEDNING .................................................................................................71
2.2 STANDARDTILBEHØR ..................................................................................71
2.3 TILBEHØR, DER KAN BESTILLES ...............................................................71
3. TEKNISKE DATA .................................................................................................71
3.1 MÆRKEDATA (Fig. A) ....................................................................................71
3.2 ANDRE TEKNISKE DATA .............................................................................71
3.2.1 Punktsvejsemaskine..............................................................................71
3.2.2 Afkølingsenhed (GRA)...........................................................................71
4. BESKRIVELSE AF PUNKTSVEJSEMASKINEN . ...............................................71
4.1 PUNKTSVEJSEMASKINENHED OG HOVEDKOMPONENTER (Fig. B) ......71
4.2 KONTROL- OG REGULERINGSANORDNINGER ........................................71
4.2.1 Styrepanel (Fig. C) ................................................................................71
4.2.2 Trykreguleringsenhed og manometer (fig. B-8) .....................................72
4.3 SIKKERHEDS- OG SPÆRREFUNKTIONER ................................................72
4.3.1 Beskyttelsesanordninger og alarmer (TAB. 2) .......................................72
5. INSTALLATION . ...................................................................................................72
5.1 INDRETNING .................................................................................................72
5.2 HÆVEPROCEDURE (FIG. E) ........................................................................72
5.3 PLACERING ...................................................................................................72
5.4 FORBINDELSE TIL NETFORSYNINGEN .....................................................72
5.4.1 Advarsler ...............................................................................................72
5.4.2 Stik og stikkontakt .................................................................................73
5.5 TILSLUTNING TIL TRYKLUFTFORSYNINGEN ............................................73
5.6 KLARGØRING AF AFKØLINGSENHEDEN (AQUA) .....................................73
5.7 FORBINDELSE AF TRYKLUFTTANG (Fig. F) ...............................................73
MODSTANDSSVEJSEAPPARATER TIL INDUSTRIEL OG PROFESSIONEL BRUG
Bemærk: I den efterfølgende tekst anvendes betegnelsen "punktsvejsemaskine".
1. ALMEN SIKKERHED I FORBINDELSE MED MODSTANDSSVEJSNING
Operatøren skal sættes tilstrækkeligt ind i, hvordan punktsvejsemaskinen
anvendes
sikkert,
samt
modstandssvejsningsprocedurerne
sikkerhedsforanstaltninger og nødprocedurer.
Punktsvejsemaskinen (kun på modeller, der aktiveres med pneumatisk cylinder)
er forsynet med en hovedafbryder med nødfunktioner, som har en hængelås til
blokering i position "O" (åben).
Hængelåsens nøgle må kun udleveres til medarbejdere med stor erfaring
eller som er blevet sat ind i de tildelte opgaver og oplyst om de risici, der kan
være forbundet med denne svejseprocedure eller skødesløs anvendelse af
punktsvejsemaskinen.
Når medarbejderen ikke er til stede, skal afbryderen stilles i position "O" med
låst hængelås uden nøgle.
- Den
elektriske
installation
ulykkesforebyggende normer og love.
- Punktsvejsemaskinen må udelukkende forbindes til et forsyningssystem
med en jordforbundet nulledning.
- Sørg f or, a t n etstikkontakten e r r igtigt f orbundet m ed j ordbeskyttelsesanlægget.
- Der må ikke anvendes ledninger med dårlig isolering eller løse forbindelser.
- Punktsvejsemaskinen skal anvendes ved en omgivende lufttemperatur
mellem 5°C og 40°C og en relativ luftfugtighed på 50% ved temperaturer på
op til 40°C og på 90% ved temperaturer på op til 20°C.
- Svejsemaskinen må ikke anvendes i fugtige, våde omgivelser eller udendørs
i regnvejr.
- Tilslutningen af svejsekablerne og hvilket som helst almindeligt
vedligeholdelsesarbejde på arme og/eller elektroder skal udføres, mens
punktsvejsemaskinen er slukket og frakoblet el- og trykluftsforsyningen
(såfremt de forefindes). På punktsvejsemaskiner, der aktiveres med
pneumatisk cylinder, skal hovedafbryderen blokeres i position "O" med den
medfølgende hængelås.
Den samme procedure skal overholdes, hvad angår tilslutningen til
vandforsyningen eller en køleenhed med lukket kredsløb (vandafkølede
punktsvejsemaskiner) samt ethvert reparationsarbejde (ekstraordinær
vedligeholdelse).
- På punktsvejsemaskiner, der aktiveres med pneumatisk cylinder, skal
hovedafbryderen blokeres i position "O" med den medfølgende hængelås.
Den samme procedure skal overholdes, hvad angår tilslutningen til
vandforsyningen eller en køleenhed med lukket kredsløb (vandafkølede
punktsvejsemaskiner) samt ethvert reparationsarbejde (ekstraordinær
vedligeholdelse).
- Det er forbudt at anvende apparatet i omgivelser, der er klassificeret som
sprængfarlige på grund af tilstedeværelse af gas, støv eller tåge.
- Der må ikke svejses på beholdere, dunke eller rør, der indeholder eller har
indeholdt brændbare væsker eller gasarter.
- Undlad at arbejde på materialer, der er renset med klorbrintholdige
opløsningsmidler eller i nærheden af lignende stoffer.
- Der må ikke svejses på beholdere under tryk.
- Samtlige brændbare stoffer (såsom træ, papir, klude) skal fjernes fra
arbejdsområdet.
- Lad arbejdsemnet køle ned efter svejsningen! Undlad at placere arbejdsemnet
i nærheden af brændbare stoffer.
- Sørg for, at der er tilstrækkelig udluftning eller findes egnede midler til
fjernelse af svejsedampene i nærheden af elektroderne; der skal iværksættes
en systematisk procedure til vurdering af grænsen for udsættelse
for svejsedampene alt efter deres sammensætning, koncentration og
udsættelsens varighed.
INDHOLDSFORTEGNELSE
oplyses
om
risiciene
forbundet
samt
om
de
skal
udføres
efter
sd.
5.8 FORBINDELSE AF HÅNDBETJENT TANG
OG STUDDERPISTOL MED JORDFORBINDELSESLEDNING (FIG. G) .....73
5.9 FORBINDELSE AF DOBBELTPUNKTSVEJSETANG ...................................73
6. SVEJSNING (Punktsvejsning) ...........................................................................73
6.1 INDLEDENDE INDGREB ...............................................................................73
6.2 REGULERING AF PARAMETRENE (under punktsvejsning) ........................73
6.3 PROCEDURE ................................................................................................73
6.3.1 TRYKLUFTTANG ..................................................................................73
6.3.2 HÅNDBETJENTE TÆNGER .................................................................73
6.3.3 STUDDER-PISTOL ...............................................................................73
6.3.4 Forbindelse af jordforbindelseskablet....................................................73
7. VEDLIGEHOLDELSE ..........................................................................................74
7.1 ALMINDELIG VEDLIGEHOLDELSE ..............................................................74
7.2 EKSTRAORDINÆR VEDLIGEHOLDELSE ...................................................74
7.2.1 Indgreb på vandkøleenheden (kun versionen AQUA) ...........................74
8. FEJLFINDING ......................................................................................................74
- Beskyt altid øjnene med de dertil beregnede beskyttelsesbriller.
med
- Anvend altid beskyttelseshandsker og –klæder, der egner sig til
påkrævede
modstandssvejseprocedurerne.
- Støjniveau: Hvis det personlige udsættelsesniveau (LEP,d) i forbindelse med
særligt intensive svejseprocedurer kommer op på eller over 85db(A), er der
pligt til at anvende egnede personlige værnemidler.
- Svejsestrømmens gennemgang frembringer elektromagnetiske felter (EMF) i
nærheden af punktsvejsekredsløbet.
De elektromagnetiske felter kan skabe interferens med bestemt lægeapparatur
(f.eks. pacemakere, respiratorer, metalproteser osv.).
Der skal træffes passende sikkerhedsforanstaltninger for at værne om patienter,
de
gældende
der anvender sådant apparatur. Dette kan for eksempel gøres ved at forbyde
adgang til punktsvejsemaskinens driftsområde.
Denne punktsvejsemaskine opfylder den tekniske standards krav til produkter,
der udelukkende anvendes i industrielle omgivelser til professionel brug. Det
garanteres ikke, at det overholder de grundlæggende grænser for personers
udsættelse for elektromagnetiske felter i husholdningsmiljøer.
Brugeren skal følge de nedenstående procedurer for at begrænse udsættelsen
for elektromagnetiske felter:
- Fastgør de to punktsvejsekabler (såfremt de forefindes) så tæt som muligt på
hinanden.
- Hold hovedet og overkroppen så langt væk som muligt fra
punktsvejsekredsløbet.
- Vikl under ingen omstændigheder punktsvejsekablerne (såfremt de
forefindes) rundt om kroppen.
- Undlad at punktsvejse, mens kroppen befinder sig midt i svejsekredsløbet.
Hold begge kabler på den samme side af kroppen.
- Forbind punktsvejsestrømreturkablet (såfremt det forefindes) til det emne,
der skal punktsvejses, så tæt som muligt på samlingen.
- Undlad at punktsvejse i nærheden af punktsvejsemaskinen, samt at sidde på
eller læne sig op ad den (minimal afstand: 50cm).
- Efterlad ikke jernmagnetiske genstande i nærheden af punktsvejsekredsløbet.
- Minimal afstand:
- d= 3cm, f= 50cm (Fig. O);
- d= 3cm, f= 50cm (Fig. P);
- d= 30cm (Fig. Q);
- d= 20cm (Fig. R) Studder.
- Apparatur hørende til klasse A:
Denne svejsemaskine opfylder den tekniske standards krav til produkter, der
udelukkende anvendes i industrielle omgivelser og til professionel brug.
Deres elektromagnetiske kompatibilitet garanteres ikke i bygninger, der er
direkte forbundet med et lavspændingsnet, der forsyner husholdninger.
FORVENTET ANVENDELSE
Anlægget er udviklet til anvendelse på bilværksteder, til reparation af
personbiler. Det skal anvendes til punktsvejsning af en eller flere stålplader
med lavt kulstofindhold, med forskellige former og dimensioner alt efter den
påtænkte forarbejdning.
TILBAGEVÆRENDE RISICI
RISIKO FOR MASNING AF DE ØVRE LEMMER
LAD VÆRE MED AT ANBRINGE HÆNDERNE I NÆRHEDEN AF DELE I
BEVÆGELSE!
Punktsvejsemaskinens funktionsmåde og arbejdsemnernes variable former og
- 70 -
sd.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

954013