Télécharger Imprimer la page

Telwin Digital Spotter 9000 Manuel D'instructions page 106

Masquer les pouces Voir aussi pour Digital Spotter 9000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
KITA RIZIKA
VIRŠUTINIŲ GALŪNIŲ PRISPAUDIMO RIZIKA
NELAIKYTI RANKŲ NETOLI JUDANČIŲ DETALIŲ!
Skirtingi taškinio suvirinimo aparato veikimo būdai, apdirbamų gaminių formų
ir apimčių įvairovė neleidžia sukurti universalaus integruoto mechanizmo,
apsaugančio nuo viršutinių galūnių - pirštų, plaštakų, dilbių prispaudimo rizikos.
Rizika turėtų būti sumažinta panaudojant tinkamas prevencines apsaugos
priemones:
- Operatorius turi būti patyręs arba supažindintas su kontaktinio suvirinimo
procesu bei apmokytas darbui su šios rūšies įranga.
- Turėtų būti įvertintas kiekvienos norimos atlikti operacijos rizikos laipsnis;
labai svarbu pasirūpinti atitinkamais įrankiais ir apsauginėmis maskuotėmis,
pritaikytomis apdirbamo gaminio laikymui ir nukreipimui taip, kad rankos
išliktų nutolusios nuo pavojingos prie elektrodų esančios zonos
- Portatyvinio taškinio suvirinimo aparato naudojimo atveju: tvirtai laikyti
laikiklį abiejom rankom suėmus už atitinkamų rankenų; rankas visada
išlaikyti nutolusias nuo elektrodų.
- Visais atvejais, jeigu tai leidžia apdirbamo gaminio pavidalas, sureguliuoti
elektrodų nuotolį, kuris eigos bėgyje neturėtų viršyti 6 mm.
- Neleisti, kad tuo pačiu metu su vienu taškinio suvirinimo aparatu dirbtų
daugiau nei vienas asmuo.
- Į darbo zoną neturi būti įleidžiami pašaliniai asmenys.
- Nepalikti taškinio suvirinimo aparato nesaugomo: tokiu atveju jį būtina
atjungti nuo maitinimo tinklo; taškinio suvirinimo aparatuose, kurie
paleidžiami pneumatinio cilindro pagalba, nustatyti pagrindinį jungiklį "O"
padėtyje ir užblokuoti aparatą tiekiamu užraktu, jo raktas turi būti ištrauktas
ir saugomas atsakingo asmens žinioje.
- Naudoti tik šiam aparatui numatytus elektrodus (žiūrėti atsarginių dalių
sąrašą) nekeičiant jų formos.
- NUDEGIMŲ RIZIKA
Kai kurios taškinio suvirinimo aparato detalės (elektrodai - svirtys ir netoli
jų esančios vietos) gali pasiekti net aukštesnę nei 65°C temperatūrą: būtina
dėvėti tinkamą apsauginę aprangą.
Prieš paliečiant ką tik suvirintą gaminį, leisti jam atvėsti!
NUVIRTIMO IR NUKRITIMO PAVOJUS
- Taškinio suvirinimo aparatą pastatyti ant horizontalaus paviršiaus, galinčio
atlaikyti atitinkamą svorį. Aparatą pritvirtinti prie darbastalio (jei tai yra
numatyta šio instrukcijų vadovo skyriuje "INSTALIAVIMAS"). Priešingu
atveju, prie nelygios ar sutrūkinėjusios grindų dangos, judančių darbastalių,
iškyla prietaiso nuvirtimo pavojus.
- Draudžiama pakelti taškinio suvirinimo aparatą, išskyrus atvejus, jei tai
numatyta instrukcijų vadovo skyriuje "INSTALIAVIMAS".
- Jei naudojami aparatai su vežimėliais: prieš perkeliant įrangą į kitą darbo
zoną, atjungti taškinio suvirinimo aparatą nuo elektros tinklo ir pneumatinės
sistemos (jei ji yra). Atkreipti dėmesį į kliūtis ir grindų nelygumus (pavyzdžiui,
laidus ir vamzdžius).
- NAUDOJIMAS NE PAGAL PASKIRTĮ
Taškinio suvirinimo aparato naudojimas bet kokioms operacijoms,
skirtingoms, nei numatyta (žiūrėti NUMATYTAS NAUDOJIMAS) yra labai
pavojingas.
APSAUGINIAI ĮTAISAI IR PRIEMONĖS
Prieš prijungiant taškinio suvirinimo aparatą prie maitinimo tinklo, įsitikinti, ar
apsauginiai įtaisai ir judančios gaubto dalys yra tinkamoje padėtyje.
DĖMESIO! Bet kokios rankinės operacijos su taškinio suvirinimo aparato
judančiomis dalimis, tokios kaip:
- Elektrodų pakeitimo ir techninės priežiūros darbai
- Svirčių arba elektrodų padėties reguliavimas
TURI BŪTI ATLIEKAMOS TIK IŠJUNGUS TAŠKINIO SUVIRINIMO APARATĄ IR
ATJUNGUS JĮ NUO MAITINIMO TINKLO IR PNEUMATINĖS SISTEMOS (jei ji yra).
Modeliuose, paleidžiamuose PNEUMATINIO CILINDRO pagalba, PAGRINDINIS
JUNGIKLIS TURI BŪTI UŽBLOKUOTAS UŽRAKTU "O" PADĖTYJE, O JO
RAKTAS IŠTRAUKTAS).
LAIKYMAS
- Aparatą ir jo priedus (supakuotus arba ne) pastatyti uždaroje patalpoje.
- Atitinkama drėgmė ore neturi viršyti 80%.
- Aplinkos temperatūra turi būti nuo -15°C iki 45°C.
Jei aparatas yra aprūpintas aušinimo vandeniu sistema, o aplinkos temperatūra
yra žemesnė už 0°C: įpilti numatyto antifrizo arba visiškai ištuštinti hidraulinę
sistemą ir vandens talpą.
Visada naudoti tinkamas priemones, apsaugančias aparatą nuo drėgmės,
nešvarumų ir korozijos.
2. ĮVADAS IR BENDRAS APRAŠYMAS
2.1 ĮVADAS
Mobili kontaktinio suvirinimo įranga (taškinio suvirinimo aparatas) valdoma
mikroprocesoriumi. Aprūpinta dviem greitojo jungimo lizdais suvirinimo kabeliams
palengvina skubų įrankių pakeitimą, leidžia atlikti įvairiausius darbus su karštais
įrankiais ir taškų apdirbimą ant lakštų. Ši įranga ypač naudinga automobilių kėbulų
remonto dirbtuvėse ir kituose panašiuose apdirbimo sektoriuose.
Yra dvi šio taškinio suvirinimo aparato versijos:
- Oru aušinama versija, sutrumpinimas „A.F.".
- Oru ir vandeniu (gnybtai) aušinama versija, sutrumpinimas „AQUA"
Pagrindiniai įrangos ypatumai:
- automatinis suvirinimo parametrų parinkimas;
- automatinis įvesto įrankio atpažinimas;
- aušinimo oru (vandeniu, jei yra) automatinis valdymas su išjungimo laikmačiu;
- optimalios taškinio suvirinimo srovės pasirinkimas priklausomai nuo disponuojamos
tinklo galios;
- linijos viršsrovio apribojimas įterpime (įterpimo cosφ kontrolė);
- retrospektyviai apšviestas LCD ekranas nustatytų funkcijų ir parametrų
parodymams;
Taškinio suvirinimo aparatas gali būti naudojamas dirbant su geležies lakštais, kurių
sudėtyje yra nedaug anglies, taip pat su cinkuotos geležies lakštais.
2.2 SERIJINIAI PRIEDAI
- Pneumatinio paleidimo gnybtai su oru aušinamais laidais (120 mm svirtys ir
standartiniai elektrodai): A.F. versija.
- Pneumatinio paleidimo gnybtai su vandeniu aušinamais laidais (120 mm svirtys ir
standartiniai elektrodai): AQUA versija;
- Integruotas įrenginys uždarai aušinimo vandeniu sistemai: AQUA VERSIJA;
- Slėgio reduktoriaus- filtro manometro su elektros vožtuvu blokas (suspausto oro
tiekimas);
- Integruotas vežimėlis;
2.3 UŽSAKOMI PRIEDAI
- Įvairaus ilgio ir/arba formos elektrodinių svirčių poros pneumatiniams oru /vandeniu
aušinamiems gnybtams (žiūrėti atsarginių dalių sąrašą).
- Rankiniu būdu įjungiami gnybtai su atitinkamais laidais.
- Įvairaus ilgio ir/arba formos svirčių ir elektrodų poros rankiniams gnybtams (žiūrėti
atsarginių dalių sąrašą).
- Rankiniu būdu įjungiami „C" formos gnybtai su laidais.
- Pilnas Studder rinkinys su atskiru įžeminimo laidu ir priedų dėžute.
- Oru aušinami gnybtai dvigubiems taškams su atitinkamais laidais.
- Studder rinkinys be nuleistuko, kartu su įžeminimo kabeliu (taškinis suvirinimas
nenaudojant mygtuko).
- Rinkinys iš atraminio stiebo ir gnybtų svorio skirstytuvo.
3. TECHNINIAI DUOMENYS
3.1 DUOMENŲ PLOKŠTELĖ (A pav.)
Pagrindiniai duomenys, susiję su taškinio suvirinimo aparato eksploatavimu ir jo
savybėmis yra pateikti duomenų lentelėje, jų reikšmės yra tokios:
1 - Fazių skaičius ir maitinimo linijos dažnis.
2 - Elektros įtampa.
3 - Nuolatinio režimo tinklo galia (100%).
4 - Vardinė tinklo galia, kai darbo ciklo trukmės santykis yra 50%.
5 - Maksimali tuščios eigos įtampa elektroduose.
6 - Maksimali srovė elektroduose trumpo sujungimo metu.
7 - Nuolatinio režimo antrinė srovė (100%).
8 - Svirties angos tarpas ir ilgis (standartas).
9 - Maksimali jėga į elektrodus.
10 - Suspausto oro šaltinio vardinis slėgis.
11 - Suspausto oro srovės slėgis, reikalingas išgauti maksimalią elektrodų jėgą.
12 - Aušinimo vandens tiekimas.
13 - Aušinimo skysčio nominalaus slėgio kritimas.
14 - Įrangos masė.
15 - Simboliai, susiję su sauga, kurių reikšmė yra nurodyta 1 skyriuje " Bendra
kontaktinio suvirinimo sauga".
Pastaba: Pateiktas duomenų lentelės pavyzdys parodo tik simbolių ir skaitmenų
reikšmes; tikslios taškinio suvirinimo aparato techninių duomenų vertės turi būti
nuskaitomos tiesiogiai nuo taškinio suvirinimo aparato duomenų lentelės.
3.2 KITI TECHNINIAI DUOMENYS
3.2.1 Taškinio suvirinimo aparatas
Pagrindinės techninės savybės
- Maitinimo įtampa ir srovė
arba
- Elektrinių prietaisų apsaugos klasė
- Izoliavimo klasė
- Gaubto apsaugos laipsnis
- Aušinimo būdas
- (*) Gabaritai (LxWxH)
- (**) Svoris
Input
- Maksimalus galingumas trumpame sujungime (Scc) :
- Galios faktorius pilnu galingumu
- Uždelstieji tinklo lydieji saugikliai
- Automatinis tinklo perjungiklis
- Maitinimo kabelis (L≤4m)
Output
- Antrinė tuščios eigos įtampa (U
- Maksimali srovė taškiniame suvirinime (I
- Taškinio suvirinimo pajėgumas
- Darbo ciklo trukmės santykis
- Maksimali jėga į elektrodus
- Svirčių išsikišimas
- Taškinio suvirinimo srovės reguliavimas
- Taškinio suvirinimo laiko reguliavimas
(*) PASTABA: matmenys neapima kabelių ir atraminio stovo.
(**) PASTABA: generatoriaus svoris neapima gnybtų ir atraminio stovo.
3.2.2 Aušinimo blokas (GRA)
Bendri ypatumai
- Maksimalus slėgis (pmax)
- Aušinimo galingumas (P @ 1l/min)
- Bako talpa
- Aušinimo skystis
4. TAŠKINIO SUVIRINIMO APARATO APRAŠYMAS
4.1 TAŠKINIO SUVIRINIMO APARATO BLOKAS IR JO PAGRINDINĖS DALYS (B
pav.)
Ant priekinio šono:
1 - Valdymo skydas;
2 - Jungtis gnybtų laidams (dinse);
3 - Greitojo jungimo lizdai oro tiekimo vamzdžių prijungimui;
4 - Greitojo jungimo lizdai vandens tiekimo vamzdžių prijungimui (AQUA versija);
5 - 14 pin jungtis;
Galiniame šone:
6 - Pagrindinis jungiklis;
7 - Maitinimo kabelio įėjimas;
8 - Slėgio reguliatoriaus, manometro ir oro įėjimo filtro blokas;
9 - Aušinimo bloko talpos kamštis (AQUA versija);
10 - GRA vandens lygis (AQUA versija);
11 - GRA oro srautas (AQUA versija).
4.2 VALDYMO ĮTAISAI IR REGULIAVIMAS
4.2.1 Valdymo skydas (C pav.)
1.
Kelių funkcijų mygtukas
a) FUNKCIJA „START":
leidžia aparatui dirbti jį pirmą kartą paleidžiant arba atnaujina darbą po avarinės
situacijos.
PASTABA: Kai reikia, ekranas įspėja operatorių, jei norint naudotis aparatu,
reikia paspausti mygtuką „START".
b) FUNKCIJA „MODE":
- 106 -
:
400 V (±15%) ~ 2ph-50/60 Hz
:
230 V (±15%) ~1ph-50/60 Hz
:
:
:
: A.F. (forsuotas oras), AQUA (versija su vandeniu)
:
710 x 450 x 910 mm
:
66 kg A.F., 81 kg AQUA
:
:
32 A (400 V)/64 A (230 V)
:
32 A @ 400 V ("C"- IEC60947-2)
63 A @ 230 V ("C"- IEC60947-2)
: 3 x 4 mm²(400V) - 3 x 6 mm² (230 V)
d)
:
2
max) :
2
:
:
1.5% A.F., 3% AQUA
:
:
:
:
automatinis pagal naudojamo
lakšto storį ir gnybtus.
:
:
:
:
demineralizuotas vanduo
I
H
IP 20
58 kVA
0.8
10 V
7 kA
max 3 + 3 mm
150 daN
120-500 mm
automatinis
3 barai
1 kW
8 l

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

954013