MANUEL TECHNIQUE MT032
Tab. 4 Molle di taratura pilota 302/A - Tab. 4 Pilot 302/A setting springs - Tab. 4 Einstellfedern Pilotregler 302/A
Tab. 4 Ressorts d'etalonnage pilote 302/A - Tab. 4 Muelles de calibrado del piloto 302/A - Tab. 4 Molas de calibração do piloto 302/A
Codice
Code
Colore
Code
Código
Colour
Ident-Nr Código
Farbe
BIANCO
2701541
WHITE
WEISS
GIALLO
2701800
YELLOW
GELB
ARANCIO
2702080
ORANGE
ORANGE
ROSSO
2702290
RED
ROT
VERDE
2702460
GREEN
GRÜN
NERO
2702660
BLACK
SCHWARZ
De = Ø esterno
d = Ø filo
De = external diameter
d = wire diameter
De = Außenurchmesser
d = Drahtdurchmesser
De = ø exstérieur
d = ø fil
De = ø exterior
d = Ø hilo
De = ø externo
d = ø fio
Le principe de fonctionnement du pilote a
déjà été brièvement exposé dans le
paragraphe 1.2. Pour modifier la valeur
d'étalonnage, il faut tourner la vis de réglage
10 (fig. 1). En tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre, on augmente la
pression réglée, tandis que la pression
diminue si on tourne dans le sens contraire.
Une fois la valeur désirée obtenue, la vis de
réglage peut être bloquée à l'aide de l'écrou
9 prévu à cet
effet.
MANUAL TECNICO MT032
Couleur
Color
d
de
Cor
BLANC
BLANCO
4
BRANCO
JAUNE
AMARILLO
4.5
AMARELO
ORANGE
NARANJA
5
ALARANJADO
35
ROUGE
ROJO
5.5
VERMELHO
VERT
VERDE
6
VERDE
NOIR
NEGRO
6.5
NEGRO
i = n. spire utili
i = active coils
i = Arbeitswindungen
i = nbre de spires utiles
i = n. espiras útiles
i = n°. espiras úteis
El principio de funcionamiento del piloto ha
sido ya descrito brevemente en párrafo 1.2.
La modificación del valor de tarado se realiza
girando el tornillo de regulación 10 (fig. 1). El
giro en sentido de las agujas del reloj
proporciona un aumento de la presión
regulada; viceversa, el giro en sentido
contrario, una disminución. Una vez
conseguido el valor escogido, el tornillo de
regulación puede ser bloqueado por medio
de la tuerca 9.
Campo di taratura Wa in bar
Lo
i
it
Setting range Wa in bar
Führungsbereich Wa bar
7.5
9.5
8
10
8.5
10.5
60
8.25
10.25
8.25
10.25
8
10
Lo = Lunghezza molla
Lo = Spring length
Lo = Federlänge
Lo = longueur ressort libre
Lo = largo muelle libre
Lo =comprimento da mola livre
21
MANUAL TÉCNICO MT032
Plage d'etalonage Wa en bar
Campo de tarado Wa en bar
Campo de calibração Wa e bar
0.8
÷
1.3
1.2
÷
2.1
2.0
÷
3.3
3.0
÷
4.8
4.5
÷
7.0
6.0
÷
9.5
it = n. spire totali
it = total coils
it = Gesamtwindungen
it = nbre total de spires
it = n. espires totales
it = n°. total das espiras
O principio de funcionamento do piloto já foi
brevemente descrito no par. 1.2. A
modificação do valor de calibração pode ser
feita actuando no parafuso 10 (fig. 1). A
rotação no sentido horário provoca um
aumento da pressão regulada, ao contrário
para a rotação em sentido anti-horário.
Quando o valor de calibração é atingido, o
parafuso pode ser travado através da porca 9.