Operations Finales; Controle Etancheite Et Étalonnages; Mise En Fonction; Operaciones Finales - Pietro Fiorentini APERVAL MT032 Manuel Technique

Table des Matières

Publicité

MANUEL TECHNIQUE MT032
8.0

OPERATIONS FINALES

1) Remonter le groupe de pilotage sur le
détendeur.
2) Fixer l'écrou de la patte de soutien du
pilote au détendeur.
3) Raccorder de nouveau toutes les prises
d'alimentation et impulsion du pilote et
du détendeur, en vissant les raccords à
joint d'étanchéité conique.
8.1
CONTROLE
ETANCHEITE
ETALONNAGES
1) Ouvrir très lentament la vanne de
sectionnement située en amont du
détendeur et contrôler avec une solution
moussante ou une substance similaire:
• l'étanchéité des surfaces externes du
détendeur et du pilote;
• l'étanchéité des surfaces internes du
détendeur et du pilote;
• l'étanchéité des raccords.
2) Ouvrir, en aval du détendeur, un robinet
d'évent en mesure de créer un petit de
gaz.
3) Visser la vis de réglage pos.
jusqu'à atteindre la valeur d'étalonnage
désirée.
4) Fermer le robinet d'évent de mise à
l'atmosphère.
8.2

MISE EN FONCTION

1) Ouvrir très lentement la vanne de
sectionnement
en
éventuellement,
régler
d'étalonnage du détendeur en agissant
alternativement sur la vis de réglage
pos.
du pilote et sur la vis de réglage
10
pos.
de la vanne de réglage du flux
4
AR73.
2) Serrer l'écrou de fixation pos.
pilote.
MANUAL TECNICO MT032
8.0

OPERACIONES FINALES

1) Remontar el grupo piloto en el
regulador.
2) Fijar la tuerca de la abrazadera que
sujeta el piloto al regulador.
3) Acoplar otra vez todas las tomas de
alimentación e impulso del piloto y del
regulador, enroscando los racores de
estanqueidad cónica.
ET
8.1

CONTROL DE LA ESTANQUEIDAD

Y DE REGULACIONES

1) Abrir muy dispacio la válvula de
aislamiento puesta antes del regulador y
con una solución de espuma o similar,
comprobar :
• la estanqueidad de las superficies
exteriores del regulador y del piloto;
• la estanqueidad de las superficies
interiores del regulador y del piloto;
• la estanqueidad de los racores.
2) Abrir una llave de venteo en la salida del
regulador, capaz de crear un pequeño
caudal de gas .
du pilote
3) Atornillar el tornillo de regulación pos.
10
del piloto, hasta alcanzar el valor
10
de calibrado deseado.
4) Cerrar la llave de venteo en la atmósfera.
8.2
PUESTA EN EJERCICIO
1) Abrir muy despacio la válvula de
aislamiento de la salida y regular, de ser
aval
et,
necesario, el valor de calibrado del
la
valeur
regulador, usando para ello, de forma
alterna, el tornillo de regulación pos.
del piloto y el tornillo de regulación
10
pos.
de la válvula de regulación del
4
flujo AR73.
2) Cerrar la tuerca de fijación pos.
du
piloto.
9
8.0
2) Remontar o grupo do piloto no
3) Fixar a porca da presilha de suporte do
4) Reconexar todas as tomadas de
8.1
1) Abrir muito lentamente a válvula de
2) Abrir a torneira de alívio a jusante do
3) Atarraxar o parafuso de regulação pos.
4) Fechar a torneira de alívio para a
8.2
1)
del
9
2)
101
MANUAL TÉCNICO MT032
OPERAÇÕES FINAIS
regulador.
piloto ao regulador.
alimentação e de impulso do piloto e do
regulador, atarraxando as ligações a
retenção cônica.
CONTROLE
DAS
VEDAÇÕES
E DAS CALIBRAÇÕES
interceptação situada a montante do
regulador e controlar aplicando uma
solução espumosa ou semelhante:
• a vedação das superficies externas do
regulador e do piloto;
• a vedação das superficies internas do
regulador e do piloto;
• a vedação de todas as ligações.
regulador capaz de criar uma pequena
vazão de gás.
do piloto até alcançar o valor de
10
calibração desejado.
atmosfera.
ACTIVAÇÃO
Abrir muito lentamente a válvula de
interceptação a jusante e ajustar,
eventualmente, o valor de calibração
do regulador agindo alternativamente
no parafuso de regulação pos.
piloto e no parafuso de regulação
pos.
da válvula de regulação do
4
fluxo AR73.
Apertar a porca de fixação pos.
piloto.
do
10
do
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières