PARTIE
11
F
ENTRETIEN NORMAL
REMPLISSAGE HUILE
11.1
POMPE HYDROLAVAGE
PARTE 7
PARTE 7
ARRESTO
7.3
DI FINE PRODUZ
49
11.1.1
Ce contrôle doit être effectué après la
première installation et ensuite annuellement
(toutes les 2000 heures de travail) comme
suit:
11.1.1
Arrêter la machine et débrancher la ligne
(ÉNERGIE "0") comme indiqué dans la
section 7.3 ARRET DE FIN
PRODUCTION » de la PARTIE 7
« ARRETS ».
11.1.2
Fermer le robinet de l'eau de réseau.
11.1.3
Enlever la fiche du tapis de chargement de la
prise relative à bord de la machine.
11. 1 .4
Décrocher et enlever le tapis de chargement
du produit de la machine.
11.1.5
Enlever les vis et la protection postérieure
pour atteindre le secteur de la pompe.
WATER WASHING
PUMP OIL TOPPING-UP
1 1.1.4
11.1.2
This check must be carried on first after the
first installation and then yearly (every 2000
working hours) as follows:
11.1.1
Stop the machine and disconnect the line
(ENERGY "0") as per section 7.3
PRODUCTION END STOP of PART 7
STOPS.
11.1.2
Close the network water tap.
11.1.3
Disconnect the plug of the loading belt from
the relative socket on board the machine.
11.1.4
Release and move the product loading belt
away from the machine.
11.1.5
Remove the screws and the back guard to
reach the pump area.
74
PART
ORDINARY MAINTENANCE
1 1.1.3
1 1.1.5
11
GB
11.1