STARTING AND
BREAK-IN
~ .
" '
" ~ i !
B e f o r e r i d i n g t h i s s n o w m o b i l e , b e c o m e
t h o r o u g h l y f a m i l i a r w i t h all o p e r a t i n g
c o n t r o l s a n d t h e i r f u n c t i o n . Consult a
Yamaha dealer regarding any c o n t r o l
or f u n c t i o n you do n o t t h o r o u g h l y un-
derstand.
S t a r t i n g and w a r m i n g up cold engine
1. Make sure the throttle opens smoothly
and closes with spring action.
2. Turn
the
ignition
switch
to
the
ON/LIG HT position.
3. Fully open (pull out) the carburetor
starter jet (choke) lever and completely
close the tlhrottle.
- -
3 9
- -
DEMARRAGE ET
RODAGE
i ~ . ~ ':: .................... ~ ......... :"' ' , ~ " : : . " ~ i ~
Avant d'enfoareher votre nouveau motoneige,
familiarisez-vous avec ses diverses eommandes
et son fonctionnement.
En cas du moindre doute concernant une
fonction quelconque, n'h~sitez pas fi consulter
un concessionnaire Yamaha, qui se fera un
plaisir de vous donner toute explication.
D~marrage et chauffage
d'un moteur froid
1. S'assurer de ce que l'acc~l~rateur s'ouvre
et se ferme compl&ement (action du
ressort de rappel).
2. Mettre le contacteur ~ cl~ sur la position
ON/LIGHT.
3. Tirer compl~tement la manette du gicleur
de starter (choke) du carburateur et
fermer
compl~ternent
la
poign~e
d'acc61~rateur.